Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2003 vastgestelde bevoegdheden " (Nederlands → Duits) :

De nationale referentielaboratoria die het CRL bijstaan voor de in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1829/2003 vastgestelde bevoegdheden en taken moeten deel uitmaken van het Europees Netwerk van GGO-laboratoria (ENGL), waarvan de leden de huidige stand van de techniek op het gebied van GGO-detectie vertegenwoordigen, met inbegrip van expertise inzake de ontwikkeling, prestatie en validatie van detectiemethoden, de bemonstering en het management van biologische en analytische onzekerheden.

Nationale Referenzlaboratorien, die das GRL bei der Wahrnehmung seiner Pflichten und Aufgaben gemäß dem Anhang zu der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 unterstützen, sollten dem Europäischen Netz für GVO-Labors (ENGL) angehören, dessen Mitglieder den neuesten Stand in der Nachweisführung für GVO repräsentieren, wozu auch Know-how in der Erarbeitung von Methoden, der Leistungsbewertung und Validierung, der Durchführung von Proben und der Handhabung biologischer und analytischer Unwägbarkeiten gehören.


De nationale referentielaboratoria die het CRL bijstaan voor de in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1829/2003 vastgestelde bevoegdheden en taken moeten deel uitmaken van het Europees Netwerk van GGO-laboratoria (ENGL), waarvan de leden de huidige stand van de techniek op het gebied van GGO-detectie vertegenwoordigen, met inbegrip van expertise inzake de ontwikkeling, prestatie en validatie van detectiemethoden, de bemonstering en het management van biologische en analytische onzekerheden.

Nationale Referenzlaboratorien, die das GRL bei der Wahrnehmung seiner Pflichten und Aufgaben gemäß dem Anhang zu der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 unterstützen, sollten dem Europäischen Netz für GVO-Labors (ENGL) angehören, dessen Mitglieder den neuesten Stand in der Nachweisführung für GVO repräsentieren, wozu auch Know-how in der Erarbeitung von Methoden, der Leistungsbewertung und Validierung, der Durchführung von Proben und der Handhabung biologischer und analytischer Unwägbarkeiten gehören.


(6) De aan het Hof van Justitie toegekende bevoegdheden moet door het Gemeenschapsoctrooigerecht worden uitgeoefend, krachtens Besluit nr./2003 van de Raad [5] dat op grond van de artikelen 225 A en 245 van het EG-Verdrag is vastgesteld.

(6) Die dem Gerichtshof übertragene Gerichtsbarkeit wird vom Gemeinschaftspatentgericht aufgrund des Beschlusses Nr./2003 [5] des Rates der auf Artikel 225a und 245 EG-Vertrag fußt, ausgeübt.


De technische normen die de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) dient op te stellen overeenkomstig deze richtlijn en met betrekking tot Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 juni 2003 betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (11) mogen geen afbreuk doen aan de bevoegdheden van de lidstaten ten aanzien van de prudentiële voorschriften voor die instellingen, zoals ...[+++]

Die von der Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung) gemäß dieser Richtlinie und im Zusammenhang mit der Richtlinie 2003/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Juni 2003 über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung (11) zu entwickelnden technischen Standards sollten die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Aufsichtsvorschriften für solche Einrichtungen gemäß der Richtlinie 2003/41/EG nicht berühren.


De technische normen die de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) dient op te stellen overeenkomstig deze richtlijn en met betrekking tot Richtlijn 2003/41/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 juni 2003 betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening mogen geen afbreuk doen aan de bevoegdheden van de lidstaten ten aanzien van de prudentiële voorschriften voor die instellingen, zoals ...[+++]

Die von der Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung) gemäß dieser Richtlinie und im Zusammenhang mit der Richtlinie 2003/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Juni 2003 über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung zu entwickelnden technischen Standards sollten die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Aufsichtsvorschriften für solche Einrichtungen gemäß der Richtlinie 2003/41/EG nicht berühren.


Verordening (EG) nr. 1829/2003 voorziet in een communautair referentielaboratorium (CRL) voor de uitvoering van bepaalde in die verordening vastgestelde bevoegdheden en taken.

Die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 sieht vor, dass ein gemeinschaftliches Referenzlaboratorium (GRL) bestimmte in dieser Verordnung festgelegte Verpflichtungen und Aufgaben wahrnimmt.


Verordening (EG) nr. 1829/2003 voorziet in een communautair referentielaboratorium (CRL) voor de uitvoering van bepaalde in die verordening vastgestelde bevoegdheden en taken.

Die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 sieht vor, dass ein gemeinschaftliches Referenzlaboratorium (GRL) bestimmte in dieser Verordnung festgelegte Verpflichtungen und Aufgaben wahrnimmt.


[5] Project nr. 189/2003 ("Bevoegdheden van de nationale leden van Eurojust") van het AGIS-programma, dat is vastgesteld bij besluit van de Raad van 22.7.2002, PB L 203 van 1.8.2002, blz. 5.

[5] Projekt 189/2003 ("Befugnisse der nationalen Mitglieder von Eurojust") des Programms AGIS, das mit Beschluss des Rates vom 22.7.2002 aufgelegt wurde (ABL. L 203 vom 1.8.2002, S. 5).


[5] Project nr. 189/2003 ("Bevoegdheden van de nationale leden van Eurojust") van het AGIS-programma, dat is vastgesteld bij besluit van de Raad van 22.7.2002, PB L 203 van 1.8.2002, blz. 5.

[5] Projekt 189/2003 ("Befugnisse der nationalen Mitglieder von Eurojust") des Programms AGIS, das mit Beschluss des Rates vom 22.7.2002 aufgelegt wurde (ABL. L 203 vom 1.8.2002, S. 5).


(6) De aan het Hof van Justitie toegekende bevoegdheden moet door het Gemeenschapsoctrooigerecht worden uitgeoefend, krachtens Besluit nr/2003 van de Raad [5] dat op grond van de artikelen 225 A en 245 van het EG-Verdrag is vastgesteld.

(6) Die dem Gerichtshof übertragene Gerichtsbarkeit wird vom Gemeinschaftspatentgericht aufgrund des Beschlusses Nr/2003 [5] des Rates der auf Artikel 225a und 245 EG-Vertrag fußt, ausgeübt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 vastgestelde bevoegdheden' ->

Date index: 2022-07-26
w