Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2006 moeten derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

(27) Verordening (EG) nr. 861/2007 en Verordening (EG) nr. 1896/2006 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(27) Die Verordnung (EG) Nr. 861/2007 und die Verordnung (EG) Nr. 1896/2006 sollten daher entsprechend geändert werden –


(27) Verordening (EG) nr. 861/2007 en Verordening (EG) nr. 1896/2006 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(27) Die Verordnung (EG) Nr. 861/2007 und die Verordnung (EG) Nr. 1896/2006 sollten daher entsprechend geändert werden –


Richtlijn 2002/46/EG en Verordening (EG) nr. 1925/2006 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Richtlinie 2002/46/EG und die Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 sollten daher entsprechend geändert werden.


Aanvragen voor bijstand die zijn ingediend uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1080/2006 moeten derhalve geldig blijven.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 gestellte Anträge auf Unterstützung sollten daher ihre Gültigkeit behalten.


Aanvragen voor bijstand die zijn ingediend uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1080/2006, moeten derhalve geldig blijven.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 gestellte Anträge auf Unterstützung sollten daher ihre Gültigkeit behalten.


Verordening (EG) nr. 192/2002, Verordening (EG) nr. 950/2006 en Verordening (EG) nr. 951/2006 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Verordnungen (EG) Nr. 192/2002, 950/2006 und 951/2006 sind entsprechend zu ändern —


De Verordeningen (EEG) nr. 404/93, (EG) nr. 1782/2003 en (EG) nr. 247/2006 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnungen (EWG) Nr. 404/93, (EG) Nr. 1782/2003 und (EG) Nr. 247/2006 sollten daher entsprechend geändert werden.


Verordening (EG) nr. 1782/2003, Verordening (EG) nr. 318/2006 en Verordening (EG) nr. 320/2006 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Verordnungen (EG) Nr. 1782/2003, (EG) Nr. 318/2006 und (EG) Nr. 320/2006 sollten daher entsprechend geändert werden —


De kredieten voor na 2006 moeten derhalve worden vastgesteld middels een overeenkomst over nieuwe Financiële Vooruitzichten en/of besluiten in het kader van de jaarlijkse begroting.

Dementsprechend müssen die Finanzbeträge über das Jahr 2006 hinaus entweder im Wege einer Vereinbarung über eine neue Finanzielle Vorausschau und/oder durch jährliche Haushaltsbeschlüsse bestätigt werden.


De innovatieve acties in de periode 2000-2006 moeten derhalve voldoen aan drie prioritaire thema's:

Die innovativen Maßnahmen für den Zeitraum 2000-2006 müssen wenigstens eines der folgenden drei strategischen Themen zum Inhalt haben:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 moeten derhalve' ->

Date index: 2024-10-10
w