Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2009 ingestelde antidumpingrecht » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft een verordening aangenomen tot uitbreiding van het bij Verordening (EG) nr. 91/2009 ingestelde antidumpingrecht op bepaalde soorten ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen van oorsprong uit China tot bepaalde soorten uit Maleisië verzonden ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië (12110/11).

Der Rat verabschiedete eine Verordnung zur Ausweitung des mit der Verordnung Nr. 91/2009 eingeführten Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Verbindungselemente aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in China auf aus Malaysia versandte Einfuhren bestimmter Verbindungs­elemente aus Eisen oder Stahl, ob als Ursprungserzeugnisse Malaysias angemeldet oder nicht (12110/11).


Verzoek om nietigverklaring van uitvoeringsverordening (EU) nr. 723/2011 van de Raad van 18 juli 2011 tot uitbreiding van het bij verordening (EG) nr. 91/2009 ingestelde definitieve antidumpingrecht op bepaalde soorten ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen van oorsprong uit de Volksrepubliek China tot bepaalde soorten uit Maleisië verzonden ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië (PB L 194, blz. 6)

Klage auf Nichtigerklärung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 723/2011 des Rates vom 18. Juli 2011 zur Ausweitung des mit der Verordnung (EG) Nr. 91/2009 eingeführten endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Verbindungselemente aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in der Volksrepublik China auf aus Malaysia versandte Einfuhren bestimmter Verbindungselemente aus Eisen oder Stahl, ob als Ursprungserzeugnisse Malaysias angemeldet oder nicht (ABl. L 194, S. 6)


Krachtens Verordening (EG) nr. 692/2009 werd het bij Verordening (EG) nr. 1001/2008 ingestelde antidumpingrecht van 75 % ingetrokken voor het betrokken product dat door de indiener van het verzoek wordt geproduceerd en voor uitvoer naar de Unie verkocht.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 692/2009 wurde der mit der Verordnung (EG) Nr. 1001/2008 eingeführte Antidumpingzoll in Höhe von 75 % gegenüber den Einfuhren der betroffenen Ware, die vom Antragsteller hergestellt und zur Ausfuhr in die Union verkauft wurden, außer Kraft gesetzt.


De Raad heeft een definitief antidumpingrecht ingesteld op multiplex van okouméhout van oorsprong uit China naar aanleiding van een nieuw onderzoek overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1225/2009 en tot beëindiging van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek (5087/11).

Im Anschluss an eine Auslaufüberprüfung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 und zur Ein­stellung einer teilweisen Interimsüberprüfung hat der Rat die Einführung eines endgültigen Anti­dumpingzolls auf die Einfuhren von Sperrholz aus Okoumé mit Ursprung in der Volksrepublik China beschlossen (Dok. 5087/11).


heeft een definitief antidumpingrecht ingesteld op touw van synthetische vezels van oorsprong uit India naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen op grond van Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad (17256/10);

einen endgültigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Seilen aus synthetischen Chemie­fasern mit Ursprung in Indien im Anschluss an eine Auslaufüberprüfung nach Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 festgelegt (17256/10);


1. Het bij Verordening (EG) nr. 573/2009 geopende nieuwe onderzoek ten behoeve van een „nieuwe exporteur” wordt beëindigd en er wordt eenzelfde antidumpingrecht als het antidumpingrecht dat krachtens artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1338/2006 van toepassing is op alle ondernemingen in de Volksrepubliek China, ingesteld op de in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 573/2009 bedoelde invoer.

(1) Die mit der Verordnung (EG) Nr. 573/2009 eingeleitete Neuausführer-Überprüfung wird eingestellt und es wird ein Antidumpingzoll in Höhe des nach Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1338/2006 für alle übrigen Unternehmen in der Volksrepublik China geltenden Antidumpingzolls auf die in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 573/2009 genannten Einfuhren eingeführt.


In het licht van de bovenstaande bevindingen werd geconcludeerd dat de invoer in de Unie van zeemleder en gecombineerd gelooid zeemleder, al dan niet in een bepaalde vorm gesneden, met inbegrip van onafgewerkt zeemleder en onafgewerkt gecombineerd gelooid zeemleder, vallende onder de GN-codes 4114 10 10 en 4114 10 90, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, vervaardigd en verkocht voor uitvoer naar de Unie door Henan Prosper Skins Leather Enterprise Co., Ltd (aanvullende TARIC-code A957), moet worden onderworpen aan hetzelfde antidumpingrecht dat bij Verordening (EG) nr. 1338/2006 is ingesteld ...[+++]

In Anbetracht der oben genannten Feststellungen wurde der Schluss gezogen, dass die Einfuhren von Sämischleder und Neusämischleder, auch zugeschnitten, einschließlich Sämischleder und Neusämischleder in getrocknetem Zustand (crust), mit Ursprung in der Volksrepublik China, die derzeit unter den KN-Codes 4114 10 10 und 4114 10 90 eingereiht werden und von Henan Prosper Skins Leather Enterprise Co., Ltd. hergestellt und zur Ausfuhr in die Union verkauft werden (TARIC-Zusatzcode A957), einem Antidumpingzoll in Höhe des mit der Verordnung ...[+++]


De Commissie heeft bij Verordening (EG) nr. 193/2009 (2) („de voorlopige verordening”) een voorlopig antidumpingrecht ingesteld op biodiesel van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika („de VS” of „het betrokken land”).

Die Kommission führte mit der Verordnung (EG) Nr. 193/2009 (2) („vorläufige Verordnung“) einen vorläufigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren von Biodiesel mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika („USA“ oder „betroffenes Land“) ein.


w