Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Differentiatie
Differentiëring
Eervolle onderscheiding
Gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne
Jaren van onderscheid
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Principe van onderscheid
Verschil
Wisk.

Vertaling van "25 het onderscheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

Prinzip der Unterscheidung


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

Schiffsbaumethoden unterscheiden










onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

verschiedenartiges maxillofasciales Gewebe unterscheiden


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

zwischen verschiedenen Flugfeldbeleuchtungen unterscheiden


gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne

Gleichheit des Arbeitsentgelts ohne Diskriminierung aufgrund des Geschlechts


[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

Differenzierung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent ...[+++]


Door de invoering van het artikel zal er geen onderscheid meer zijn tussen de situatie waarin de DAVO optreedt voor een onderhoudsgerechtigde of deze waarin de onderhoudsgerechtigde zelf optreedt » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2476/1, pp. 17-18; ibid., nr. 5-2476/3, pp. 25-27).

Durch die Einführung des Artikels wird es keinen Unterschied mehr geben zwischen der Situation, in der der DUFO für einen Unterhaltsberechtigten auftritt, und derjenigen, in der der Unterhaltsberechtigte selbst auftritt » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2476/1, SS. 17-18; ebenda, Nr. 5-2476/3, SS. 25-27).


X. overwegende dat artikel 25 van de UVRM bepaalt dat eenieder recht heeft op een levensstandaard die toereikend is voor de gezondheid en het welzijn van zichzelf en zijn gezin, en dat moeder en kind recht hebben op bijzondere zorg en bijstand, waaronder medische verzorging; overwegende dat het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, het mensenrechtenverdrag dat door het grootste aantal landen is geratificeerd, zijn 25-jarig bestaan viert; overwegende dat resolutie 26/28 van de Mensenrechtenraad (MRR) oproept om tijdens de volgende vergadering van het Sociaal Forum van de MRR de aandacht te vestigen op toegang tot geneesmiddelen in ...[+++]

X. in der Erwägung, dass in Artikel 25 der AEMR das Recht aller Menschen auf einen angemessenen „Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet“ anerkannt wird und darin festgelegt ist, dass Mütter und Kinder Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung haben, wozu auch die medizinische Versorgung gehört; in der Erwägung, dass das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes zu seinem 25. Jahrestag die am häufigsten ratifizierte aller Menschenrechtskonventionen ist; in der Erwägung, dass in der UNHRC-Resolution 26/28 gefordert wird, dass im Rahmen des nächsten UNHRC-Sozialforums der Zugang zu Arzneimitteln im Zusammenhang mit dem Recht aller Menschen auf ein Höchstmaß an physischer ...[+++]


(25) Sommige betaalinstrumenten op binnenlands niveau stellen de betaler in staat om op kaarten gebaseerde betalingstransacties te initiëren waarbij het betaalkaartschema geen onderscheid kan maken tussen een debet- of een kredietkaarttransactie.

(25) Einige auf nationaler Ebene verwendete Zahlungsinstrumente ermöglichen es dem Zahler, kartengebundene Zahlungsvorgänge zu veranlassen, die durch das Kartenzahlungssystem nicht eindeutig der Kategorie Debit- oder Kreditkartentransaktion zugeordnet werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals voortvloeit uit de tekst van artikel 5 van het bestreden decreet en zoals in de in B.1.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding wordt uiteengezet, heeft het decreet van 25 april 2008 tot doel de naleving van de leerplicht te controleren, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen twee onderwijstypen buiten het door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde onderwijs : enerzijds, het onderwijs dat, daar het voldoet aan de voorwaarden bepaald in artikel 3 van het decreet van 25 april 2008, het mogelijk maakt aan te nem ...[+++]

Wie aus dem Text von Artikel 5 des angefochtenen Dekrets und aus den in B.1.2 angeführten Vorarbeiten hervorgeht, dient das Dekret vom 25. April 2008 dazu, die Einhaltung der Schulpflicht zu kontrollieren, wobei man neben dem von der Französischen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten Unterricht zwischen zwei Unterrichtsarten unterscheidet: einerseits der Unterricht, der alle Bedingungen im Sinne von Artikel 3 des Dekrets vom 25. April 2008 erfüllt und bei dem davon auszugehen ist, dass die Schulpflicht erfüllt wird, und an ...[+++]


Geconstateerd is dat die 25 % inderdaad als staatssteun aangemerkt dient te worden. Het is echter ook redelijk om te veronderstellen dat slechts 25 % van de schade die door HSY is geleden, verband houdt met haar civiele activiteiten, aangezien de aardbeving de faciliteiten van HSY heeft beschadigd zonder onderscheid te maken tussen militaire faciliteiten, civiele faciliteiten en faciliteiten die voor beide activiteiten worden gebruikt.

Trotzdem ist es angemessen anzunehmen, dass nur 25 % der Verluste, die HSY erlitten hat, den Zivilbereich betrafen, da das Erdbeben — ohne Unterschied zwischen Zivil-, Verteidigungs- und Mischbereich (Zivil- und Verteidigungsbereich) — Schäden an der Infrastruktur der HSY verursachte.


- er is een aanzienlijk onderscheid tussen enerzijds de huur die het voor het gebruik van de gebouwen WIC en SDM aan de stad Straatsburg betaalt en anderzijds de maandelijkse terugbetalingen van de stad Straatsburg aan de particuliere investeerder: volgens berekeningen van zijn administratie zijn de meerbetalingen gedurende 25 jaar looptijd van het contract - na aftrek van de investeringskosten en kosten voor uitgevoerde werkzaamheden - tot een totaal van minstens 32 mln. EUR opgelopen; op dit moment, waarop nog geen aanvullende informatie van de stad Straatsburg en van SCI-Erasme is ontvangen, kan ...[+++]

- es besteht ein erheblicher Unterschied zwischen der Miete, die es für die Nutzung der Gebäude WIC und SDM an die Stadt Straßburg entrichtet, einerseits und den monatlichen Rückzahlungen der Stadt Straßburg an den privaten Investor andererseits: nach Berechnungen seiner Verwaltung haben sich die Mehrzahlungen über 25 Jahre Vertragslaufzeit - nach Abzug der Investitionskosten und der Kosten für ausgeführte Arbeiten - auf mindestens 32 Millionen EUR summiert; zum jetzigen Zeitpunkt, da zusätzliche Informationen der Stadt Straßburg und von SCI-Erasme noch ausstehen, kann nicht ausgeschlossen werden, dass sich die Mehrzahlungen auch auf mi ...[+++]


6. is van mening dat de goedkeuring van een begroting voor 25 lidstaten van de EU noodzakelijk is om recht te doen aan het historisch belang van de uitbreiding; is van mening dat het maken van onderscheid tussen een begroting voor de 15 huidige lidstaten van januari tot mei en voor 25 lidstaten vanaf mei 2004 minder voor de hand ligt waar het gaat om administratieve uitgaven; wijst er echter op dat specifieke regelingen nodig kunnen zijn om rekening te kunnen houden met het tijdstip van de uitbreiding; verzoekt alle instellingen om bij hun ramingen voor 2004 uit te gaan van 25 lidstaten en per post duidelijk aan te geven welke uitgave ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass die Verabschiedung eines Haushalts für 25 EU-Mitgliedstaaten notwendig ist, um die historische Bedeutung der Erweiterung herauszustellen; ist der Ansicht, dass die Differenzierung zwischen einem Haushalt für die 15 gegenwärtigen Mitgliedstaaten von Januar bis Mai und für 25 Mitgliedstaaten ab Mai 2004 bei den Verwaltungsausgaben weniger einleuchtend ist; stellt jedoch fest, dass möglicherweise spezifische Regelungen ins Auge gefasst werden müssen, um der zeitlichen Gestaltung der Erweiterung Rechnung zu tragen; fordert sämtliche Organe auf, ihre Voranschläge für 2004 auf der Grundlage von 25 Mitgliedstaaten ...[+++]


6. is van mening dat de goedkeuring van een begroting voor 25 lidstaten van de EU noodzakelijk is om recht te doen aan het historisch belang van de uitbreiding; is van mening dat het maken van onderscheid tussen een begroting voor de 15 huidige lidstaten van januari tot mei en voor 25 lidstaten vanaf mei 2004 minder voor de hand ligt waar het gaat om administratieve uitgaven; wijst er echter op dat specifieke regelingen nodig kunnen zijn om rekening te kunnen houden met het tijdstip van de uitbreiding; verzoekt alle instellingen om bij hun ramingen voor 2004 uit te gaan van 25 lidstaten en per post duidelijk aan te geven welke uitgave ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass die Verabschiedung eines Haushalts für 25 EU-Mitgliedstaaten notwendig ist, um die historische Bedeutung der Erweiterung herauszustellen; ist der Ansicht, dass die Differenzierung zwischen einem Haushalt für die 15 gegenwärtigen Mitgliedstaaten von Januar bis Mai und für 25 Mitgliedstaaten ab Mai 2004 bei den Verwaltungsausgaben weniger einleuchtend ist; stellt jedoch fest, dass möglicherweise spezifische Regelungen ins Auge gefasst werden müssen, um der zeitlichen Gestaltung der Erweiterung Rechnung zu tragen; fordert sämtliche Institutionen auf, ihre Voranschläge für 2004 auf der Grundlage von 25 Mitglied ...[+++]


Er dient onderscheid te worden gemaakt tussen wisselkoersschommelingen boven de bovengrens van 2,25% en wisselkoersschommelingen onder de benedengrens van 2,25%.

Zu unterscheiden ist zwischen einer Überschreitung der oberen und einer Unterschreitung der unteren Marge von 2,25 %.




Anderen hebben gezocht naar : beginsel van onderscheid     differentiatie     differentiëring     eervolle onderscheiding     jaren van onderscheid     onderscheid     principe van onderscheid     verschil     25 het onderscheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'25 het onderscheid' ->

Date index: 2021-08-19
w