Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «27 juli 2010 wordt de heer jean-christophe » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 27 juli 2010 wordt de heer Jean-Christophe Lecomte op 16 juli 2009 in vast verband benoemd tot attaché.

Durch Ministerialerlass vom 27. Juli 2010 wird Herr Jean-Christophe Lecomte am 16. Juni 2009 im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.


Bij besluit van de directeur-generaal van 26 juni 2009, dat in werking treedt op 16 juli 2009, wordt de heer Jean-Christophe Lecomte tot de stage in de graad van attaché toegelaten.

Durch Erlass des Generaldirektors vom 26. Juni 2009, der am 16. Juli 2009 wirksam wird, wird Herr Jean-Christophe Lecomte als Attaché auf Probe zugelassen.


Bij ministerieel besluit van 8 juni 2011 dat uitwerking heeft op 16 mei 2010, wordt de heer Jean-Christophe Grandon in vast verband benoemd tot de graad van attaché.

Durch Ministerialerlass vom 8. Juni 2011, der am 16. Mai 2010 wirksam wird, wird Herr Jean-Christophe Grandon im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.


54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardi ...[+++]

54. begrüßt es, dass Belgien am 3. Juli 2008 den von der Vorverfahrenskammer III des IStGH erlassenen Haftbefehl gegen Jean-Pierre Bemba vollstreckt hat; stellt jedoch mit großer Besorgnis fest, dass acht vom IStGH erlassene Haftbefehle, die sich unter anderem gegen vier hochrangige Führer der Lord's Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in der DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb und den sudanesischen Präsidenten Omar Hassan Ahmad Al-Bashir richt ...[+++]


54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardi ...[+++]

54. begrüßt es, dass Belgien am 3. Juli 2008 den von der Vorverfahrenskammer III des IStGH erlassenen Haftbefehl gegen Jean-Pierre Bemba vollstreckt hat; stellt jedoch mit großer Besorgnis fest, dass acht vom IStGH erlassene Haftbefehle, die sich unter anderem gegen vier hochrangige Führer der Lord's Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in der DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb und den sudanesischen Präsidenten Omar Hassan Ahmad Al-Bashir richt ...[+++]


54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardi ...[+++]

54. begrüßt es, dass Belgien am 3. Juli 2008 den von der Vorverfahrenskammer III des IStGH erlassenen Haftbefehl gegen Jean-Pierre Bemba vollstreckt hat; stellt jedoch mit großer Besorgnis fest, dass acht vom IStGH erlassene Haftbefehle, die sich unter anderem gegen vier hochrangige Führer der Lord’s Resistance Army (LRA) in Uganda, Bosco Ntaganda in der DRC, Ahmad Harun, Ali Kushayb und den sudanesischen Präsidenten Omar Hassan Ahmad Al-Bashir richt ...[+++]


Bij besluit van de Waalse Regering van 27 juli 2004 wordt de heer Jean-Sébastien Belle op 19 juli 2004 benoemd tot kabinetschef van de Minister van Economie en Tewerkstelling.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Juli 2004 wird Herr Jean-Sébastien Belle am 19. Juli 2004 zum Kabinettschef des Ministers der Wirtschaft und der Beschäftigung ernannt.


Bij ministerieel besluit van 27 juli 2000 wordt de heer Jean-Paul Laixhay vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 27. Juli 2000 wird Herr Jean-Paul Laixhay als Projektautor für die Aufstellung, die Abänderung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 4. August 2000 zugelassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'27 juli 2010 wordt de heer jean-christophe' ->

Date index: 2021-03-03
w