Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "29 september 2004 wordt de heer ernest fortemps " (Nederlands → Duits) :

Bij ministerieel besluit van 29 september 2004 wordt de heer Ernest Fortemps, attaché, op 1 november 2004 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 29. September 2004 wird Herr Ernest Fortemps, Attaché, am 1. November 2004 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministerieel besluit van 29 september 2004 wordt de heer Jean-François Salembier, attaché, op 1 juli 2004 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 29. September 2004 wird Herr Jean-François Salembier, Attaché, am 1. Juli 2004 in den Ruhestand versetzt.


Bij ministerieel besluit van 29 september 2004 wordt de heer Bernard Boxus, op 1 september 2003, in vast verband benoemd tot attaché.

Durch Ministerialerlass vom 29. September 2004 wird Herr Bernard Boxus am 1. September 2003 als Attaché endgültig ernannt.


Bij ministerieel besluit van 29 september 2004 wordt de heer André Lemaire, op 1 april 2004, door verhoging in graad bevorderd tot eerste attaché.

Durch Ministerialerlass vom 29. September 2004 wird Herr André Lemaire am 1. April 2004 in den nächsthöheren Dienstgrad zum Dienstgrad eines ersten Attachés befördert.


Bij ministerieel besluit van 29 september 2004 wordt de heer Olivier Chenu met ingang van 6 oktober 2004 voor een termijn van vier jaar erkend als projectontwerper voor de uitwerking, de wijziging of de herziening van de gemeentelijke plannen van aanleg.

Durch Ministerialerlass vom 29. September 2004 wird Herr Olivier Chenu als Projektautor für die Aufstellung, die Revision oder die Abänderung von kommunalen Raumordnungsplänen für eine Dauer von vier Jahren ab dem 6. Oktober 2004 zugelassen.


De Raad heeft de heer José Luis MIRA LEMA tot lid en mevrouw Françoise SCHMIT tot plaatsvervangend lid van het Raadgevend Comité voor de beroepsopleiding benoemd ter vervanging van respectievelijk mevrouw Isabel COUSO TAPIA en mevrouw Laurence THILLMAN voor de verdere duur van hun ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 29 september 2004.

Der Rat ernannte Herrn José Luis MIRA LEMA als Nachfolger von Frau Isabel COUSO TAPIA und Frau Françoise SCHMIT als Nachfolgerin von Frau Laurence THILLMAN für deren jeweils verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 29. September 2004, zum Mitglied beziehungsweise zum stellvertretenden Mitglied des Beratenden Ausschusses für die Berufsbildung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'29 september 2004 wordt de heer ernest fortemps' ->

Date index: 2024-06-02
w