Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «31 de jbz ecofin-raad » (Néerlandais → Allemand) :

31. verlangt nadere informatie over de gevolgen van het Europese financiële stabilisatiemechanisme waartoe is besloten in de Buitengewone Ecofin-Raad op 9-10 mei 2010 over de begroting van de EU;

31. verlangt weitere Aufklärung über die Auswirkungen des Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus, über den auf der Sondertagung des Rates der Wirtschafts- und Finanzminister vom 9./10. Mai 2010 zum Haushalt der EU entschieden wurde;


Het besluit vervalt op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 71, lid 2, van Besluit 2007/533/JBZ, en onder geen beding later dan 31 december 2013 .

Seine Geltungsdauer endet an dem vom Rat gemäß Artikel 71 Absatz 2 des Beschlusses 2007/533/JI festzulegenden Zeitpunkt, auf jeden Fall spätestens am 31. Dezember 2013 .


31. benadrukt dat de euro na de US-dollar de op een na belangrijkste munteenheid geworden is; is met name van oordeel dat het wijdverspreide gebruik van de euro op internationale obligatiemarkten een belangrijk teken is van de internationale rol die de euro speelt; betreurt dat de voorzitter van de Eurogroep, de Commissie en de ECB nog steeds in heel uiteenlopende mate vertegenwoordigd zijn in de verschillende internationale instellingen en forums; neemt met belangstelling kennis van het feit dat de Eurogroep en de ECOFIN-Raad voorstellen hebben behandeld ter versterking van de externe vertegenwoordiging van de eurozone en ter verbetering van de interne coördinatie op het wereldtoneel; is van mening dat verdere stappen noodzakelijk zijn ...[+++]

31. betont, dass der Euro sich als zweitwichtigste internationale Währung nach dem US-Dollar eingependelt hat; vertritt insbesondere die Auffassung, dass die weit gefächerte Verwendung des Euro an den internationalen Rentenmärkten ein wesentliches Kennzeichen für die internationale Bedeutung des Euro ist; bedauert, dass der Vorsitzende der Eurogruppe, die Kommission und die EZB nach wie vor auf sehr unterschiedliche Art und Weise in den einzelnen internationalen Institutionen und Foren vertreten sind; stellt mit Interesse fest, dass die Eurogruppe und der Rat der Finanzminister Vorschläge zur Stärkung der externen Vertretung des Euroraumes und zur Verbesserung der internen Koordination in Bezug auf die externe Vertretung geprüft haben; ...[+++]


[31] De JBZ/Ecofin-Raad heeft in oktober 2000 conclusies goedgekeurd over de witwasrisico's van offshore en onshore financiële centra en paradijzen.

[31] In den Schlussfolgerungen der gemeinsamen Tagung des Rates ,Wirtschaft und Finanzen" und des Rates ,Justiz und Inneres" vom Oktober 2000 wurde auf die Bedrohung im Zusammenhang mit der Geldwäsche in Offshore und Onshore-Finanzplätzen und -oasen hingewiesen.


Richtlijn (EU) 2017/541 van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2017 inzake terrorismebestrijding en ter vervanging van Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad en tot wijziging van Besluit 2005/671/JBZ van de Raad (PB L 88 van 31.3.2017, blz. 6).

Richtlinie (EU) 2017/541 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2017 zur Terrorismusbekämpfung und zur Ersetzung des Rahmenbeschlusses 2002/475/JI des Rates und zur Änderung des Beschlusses 2005/671/JI des Rates (ABl. L 88 vom 31.3.2017, S. 6).


31. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke mededeling voor te leggen waarin de financiële noden, de bestaande financieringsstromen en de meest geschik ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass die Vorschläge des Europäischen Rates vom 15. und 16. März 2002 in Barcelona sowie der Beschluss des Rates "Wirtschaft und Finanzen" nicht im Widerspruch zu der Perspektive stehen, zu einem späteren Zeitpunkt eine Entwicklungsbank Europa-Mittelmeer einzurichten; hält den Beschluss zur Einführung eines verstärkten Investitionsmechanismus Europa-Mittelmeer innerhalb der EIB sowie die in der Region geplante Einrichtung eines Büros der EIB für einen ersten positiven Schritt, der geeignet ist, im Hinblick auf dieses Ziel in näherer Zukunft einen Investitionszustrom zu fördern, wobei es der Auffassung ist, dass das Europäische Parlament seine Stellungnahme hierzu abgeben sollte; fordert die Kommission auf, möglichs ...[+++]


- gelet op de geactualiseerde stabiliteits- en convergentieprogramma's die door de lidstaten zijn opgesteld alsmede op de oordelen die de ECOFIN-Raad op zijn zittingen van 31 januari, 28 februari en 13 maart 2000 heeft uitgesproken over deze programma's,

- in Kenntnis der von den Mitgliedstaaten erstellten aktualisierten Stabilitäts- und Konvergenzprogramme sowie der Stellungnahmen des Rates der Wirtschafts- und Finanzminister vom 31. Januar, 28. Februar und 13. März zu diesen Programmen,


Verklaringen waarin wordt voorzien bij artikel 31, lid 2, van Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten(1)

Erklärungen nach Artikel 31 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI des Rates vom 13. Juni 2002 über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten(1)


Verklaringen waarin wordt voorzien bij artikel 31, lid 2, van Kaderbesluit 2002/584/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten

Erklärungen nach Artikel 31 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI des Rates vom 13. Juni 2002 über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten


[2] De gezamenlijke Raad ECOFIN/JBZ van 16 oktober 2001 besloot dat in de nabije toekomst bij de Raad een verslag moet worden ingediend over de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit van de Raad van 29 mei 2000 door de lidstaten (deel B, beleidsdebat over de bescherming van de euro tegen valsemunterij, nr. 3, document 12225/01).

[2] Der Gemeinsame Rat ECOFIN/JI beschloss am 16. Oktober 2001: 'Dem Rat wird demnächst ein Bericht über die Umsetzung des Rahmenbeschlusses des Rates vom 29. Mai 2000 durch die Mitgliedstaaten vorgelegt werden' (Teil B Orientierungsaussprache über den Schutz des Euro vor Geldfälschung, Nr. 3, Dok. 12225/01).




D'autres ont cherché : buitengewone ecofin-raad     31 de jbz ecofin-raad     31 de jbz ecofin-raad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'31 de jbz ecofin-raad' ->

Date index: 2022-06-12
w