Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «388 eeg moet dienovereenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, das durch Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird; die Mahnung, die ...[+++]


De richtlijn 77/388/EEG bepaalt de gevallen waarin reisbureaus onderworpen zijn aan de btw (artikel 26, lid 1), preciseert in welke lidstaat de btw moet worden geïnd en welke maatstaf van heffing moet worden gehanteerd (artikel 26, lid 2).

In der Richtlinie 77/388/EWG sind die Fälle festgelegt, in denen Reisebüros der Mehrwertsteuer unterliegen (Artikel 26 Absatz 1) und wird präzisiert, in welchem Mitgliedstaat die Mehrwertsteuer erhoben und welche Besteuerungsgrundlage angewandt werden muss (Artikel 26 Absatz 2).


(8) Richtlijn 76/769/EEG moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(8) Die Richtlinie 76/769/EWG sollte entsprechend geändert werden.


(11) Richtlijn 77/388/EEG moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(11) Die Richtlinie 77/388/EWG sollte deshalb entsprechend geändert werden –


Richtlijn 77/388/EEG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Richtlinie 77/388/EWG sollte daher entsprechend geändert werden.


(10) Richtlijn 74/408/EEG moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(10) Die Richtlinie 74/408/EWG sollte entsprechend geändert werden.


(10) Richtlijn 74/408/EEG moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(10) Die Richtlinie 74/408/EWG sollte entsprechend geändert werden.


(8) Richtlijn 76/115/EEG moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(8) Die Richtlinie 76/115/EWG sollte entsprechend geändert werden.


(8) Richtlijn 77/388/EEG dient dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(8) Die Richtlinie 77/388/EWG sollte daher entsprechend geändert werden -


(11) Richtlijn 77/388/EEG moet bijgevolg dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(11) Die Richtlinie 77/388/EWG sollte daher entsprechend geändert werden -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'388 eeg moet dienovereenkomstig' ->

Date index: 2021-09-07
w