Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "4 de european nuclear installations " (Nederlands → Duits) :

een peer review aanvragen inzake specifieke veiligheidsproblemen die om de zes jaar uitgevoerd moet worden door veiligheidsautoriteiten in EU-landen, waarbij een beroep kan worden gedaan op de Europese regulators voor nucleaire veiligheid (ENSREG) en gebaseerd op de deskundigheid van de Vereniging van West-Europese regelgevers op nucleair gebied (Western European Nuclear Regulators Association - WENRA); de eerste evaluatie begint in 2017.

Veranlassung einer Prüfung durch internationale Experten, die alle sechs Jahre von Sicherheitsbehörden in EU-Ländern durchzuführen ist, unter Nutzung der Europäischen Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG) und aufbauend auf den Fachkenntnissen des Verbands der westeuropäischen Aufsichtsbehörden (WENRA); die erste Prüfung beginnt 2017


een peer review aanvragen inzake specifieke veiligheidsproblemen die om de zes jaar uitgevoerd moet worden door veiligheidsautoriteiten in EU-landen, waarbij een beroep kan worden gedaan op de Europese regulators voor nucleaire veiligheid (ENSREG) en gebaseerd op de deskundigheid van de Vereniging van West-Europese regelgevers op nucleair gebied (Western European Nuclear Regulators Association - WENRA); de eerste evaluatie begint in 2017.

Veranlassung einer Prüfung durch internationale Experten, die alle sechs Jahre von Sicherheitsbehörden in EU-Ländern durchzuführen ist, unter Nutzung der Europäischen Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG) und aufbauend auf den Fachkenntnissen des Verbands der westeuropäischen Aufsichtsbehörden (WENRA); die erste Prüfung beginnt 2017


Vier Europese OTO's, gevestigd in Frankrijk, Duitsland, Tsjechië en Litouwen, hebben in 2010 het European Nuclear Safety Training and Tutoring Institute (ENSTTI) opgericht.

Vier europäische TSO mit Sitz in Frankreich, Deutschland, der Tschechischen Republik und Litauen haben 2010 das European Nuclear Safety Training and Tutoring Institute (ENSTTI) als europäisches Institut für Schulung und Betreuung im Bereich der nuklearen Sicherheit gegründet.


Daarom hebben zes van Europa's vooraanstaande nucleaire ondernemingen (AREVA, Axpo, EnBW, E.ON Kernkraft, URENCO en Vattenfall) in januari 2010 de European Nuclear Energy Leadership Academy (ENELA) opgericht om toekomstige leiders in de nucleaire sector op te leiden.

Sechs führende europäische Nuklearunternehmen (AREVA, Axpo, EnBW, E.ON Kernkraft, URENCO und Vattenfall) haben im Januar 2010 die European Nuclear Energy Leadership Academy (ENELA) gegründet, um künftige Führungskräfte für die Nuklearindustrie auszubilden.


In december 2010 heeft het platform, samen met FORATOM, een rapport gepubliceerd met als titel: "Nucleaire scholing en opleiding: cruciale elementen van een duurzame Europese strategie" ("Nuclear Education and Training: Key Elements of a Sustainable European strategy").

Im Dezember 2010 wurde gemeinsam mit dem Europäischen Atomforum (FORATOM) ein Bericht mit dem folgenden Titel herausgebracht: „Nuclear Education and Training: Key Elements of a Sustainable European strategy“ (Allgemeine und berufliche Bildung im Nuklearbereich: Schlüsselelemente für eine nachhaltige europäische Strategie).


In een recente door de 'European Nuclear Regulators Working Group' bestelde studie wordt vermeld dat de toepassing van de door ENIQ ontwikkelde methodologie is ingevoerd of weldra wordt ingevoerd in bijna alle lidstaten en kandidaat-lidstaten die over kernenergie beschikken.

Eine neue, von der Arbeitsgruppe „Atomaufsichtsbehörden“ in Auftrag gegebene Untersuchung zeigte, dass die Vorschrift der Prüfung von Inspektionsverfahren auf der Grundlage der europäischen Methode von ENIQ in fast allen Mitgliedstaaten mit Kernkraftwerken sowie in mehreren Beitrittsländern eingeführt wurde oder eingeführt werden wird.


Gisteren hebben de Commissieleden Loyola de Palacio en Philippe Busquin de Europese ondergrondse onderzoeksfaciliteit voor de opberging van kernafval in ondergrondse kleilagen (European Underground Research Infrastructure for Disposal of nuclear waste in Clay Environment - EURIDICE) in Mol (België) bezocht.

Gestern besuchten die Kommissionsmitglieder Loyola de Palacio und Philippe Busquin das europäische Untertage-Forschungslabor für die Endlagerung radioaktiver Abfälle in Tonformationen (European Underground Research Infrastructure for Disposal of Nuclear Waste In Clay Environment - EURIDICE) in Mol (Belgien), um sich einen Überblick über die Fortschritte auf dem Weg zu einer nachhaltigen langfristigen Entsorgung nuklearer Abfälle zu verschaffen.


In december 2000 is de het Europees economisch samenwerkingsverband EURIDICE (European Underground Research Infrastructure for Disposal of nuclear waste In Clay Environment) opgericht als een gezamenlijke onderneming tussen ONDRAF/NIRAS (de Belgische Instelling voor het beheer van radioactief afval) en het SCK.CEN.

Im Dezember 2000 wurde die wirtschaftliche Interessenvereinigung (WIV) EURIDICE (European Underground Research Infrastructure for Disposal of Nuclear Waste in Clay Environment) als Joint Venture von ONDRAF/NIRAS (belgische Behörde für Abfallentsorgung) und SCK.CEN gegründet.


Om de voortgang op het gebied van een duurzaam langetermijnbeheer van nucleaire afvalstoffen te controleren zullen de met het Europese energie- en vervoerbeleid belaste vice-voorzitter van de Commissie Loyola de Palacio en het Commissielid voor onderzoek Philippe Busquin op 4 februari 2003 een bezoek brengen aan de Europese ondergrondse onderzoeksfaciliteit voor de opberging van nucleair afval in kleilagen (European Underground Research Infrastructure for Disposal of nuclear waste In Clay Environment - EURIDICE) te Mol (België).

Um sich über die Fortschritte auf dem Weg zu einer nachhaltigen langfristigen Entsorgung nuklearer Abfälle zu informieren, werden Loyola de Palacio, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und zuständig für Energie und Verkehr, und Philippe Busquin, für Forschung zuständiges Kommissionsmitglied, am 4. Februar 2003 das europäische Untertage-Forschungslabor für die Endlagerung radioaktiver Abfälle in Tonformationen (European Underground Research Infrastructure for Disposal of Nuclear Waste In Clay Environment - EURIDICE) in Mol (Belgien) besuchen.


Dr. Hannu MIETTINEN CERN-European Organization for Nuclear Research European Laboratory for Particle Physics CH-1211 GENEVE 23 Tel. 41/22/767.61.11 Fax. 41/22/767.85.00 15) Toekomstige Europese astronomen Wedstrijd voor door nationale comitees in 18 Europese landen geselecteerde scholieren uit het middelbaar onderwijs.

Dr. Hannu MIETTINEN CERN-European Organization for Nuclear Research European Laboratory for Particle Physics CH-1211 GENEVE 23 Tel. 41/22/767.61.11 Fax. 41/22/767.85.00 15) Künftige Astromnomen in Europa Wettbewerb für Schüler höherer Schulen, die durch nationale Ausschüsse in 18 europäischen Ländern ausgewählt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'4 de european nuclear installations' ->

Date index: 2023-04-23
w