Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «4 juli 2012 verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

Bij schrijven van 4 juli 2012 verzocht de Commissie, in verband met de terugvorderingsprocedure van het tweede besluit, de Spaanse autoriteiten een aantal kwesties in verband met de nieuwe administratieve interpretatie op te helderen.

Mit Schreiben vom 4. Juli 2012 ersuchte die Kommission Spanien im Zusammenhang mit dem Rückforderungsverfahren um Klarstellung einer Reihe von Aspekten bezüglich der neuen behördlichen Auslegung.


Bij schrijven van 26 juli 2012 verzocht de Commissie Polen om aanvullende uitleg over een aantal punten.

Mit Schreiben vom 26. Juli 2012 forderte die Kommission Polen auf, zu mehreren Punkten ergänzende Erläuterungen vorzulegen.


Bij twee beroepen, ingesteld op 23 juli 2012 voor het Gerecht (zaken T‑325/12 en T‑332/12) hebben Nederland en ING verzocht om nietigverklaring van het nieuwe besluit.

Mit zwei am 23. Juli 2012 beim Gericht erhobenen Klagen (Rechtssachen T-325/12 und T-332/12) beantragten die Niederlande und ING die Nichtigerklärung des neuen Beschlusses.


Aangezien de laatste bijwerking over allergene geurstoffen in 2003 werd gedaan (toevoeging van bijkomende stoffen in bijlage III), hebben de diensten van de Commissie het WCCV verzocht om zich over deze kwestie te buigen, en in juli 2012 heeft het Comité zijn advies uitgebracht.

Da die letzte Aktualisierung bei den allergenen Duftstoffen im Jahr 2003 erfolgte (Aufnahme zusätzlicher Stoffe in Anhang III), forderten die Kommissionsdienststellen den SCCS zu einer Überprüfung auf, und im Juli 2012 legte der Ausschuss sein Gutachten vor.


In de conclusies van de Raad over de betrekkingen van de EU met de landen en gebieden overzee (LGO) van 22 december 2009 wordt de Commissie verzocht om vóór juli 2012 een wetgevingsvoorstel tot herziening van het LGO-besluit aan de Raad voor te leggen.

In seinen Schlussfolgerungen vom 22. Dezember 2009 zu den Beziehungen der EU zu den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) forderte der Rat die Kommission auf, vor Juli 2012 einen Legislativvorschlag für einen überarbeiteten Übersee-Assoziationsbeschluss vorzulegen.


Bij brief, ingekomen bij de Commissie op 3 februari 2012, heeft Hongarije verzocht om machtiging tot afwijking, voor een periode van twee jaar vanaf 1 juli 2012, van de bepalingen van artikel 193 van Richtlijn 2006/112/EG wat betreft de tot voldoening van de btw gehouden persoon.

Ungarn beantragte mit einem bei der Kommission am 3. Februar 2012 registrierten Schreiben die Ermächtigung, vom 1. Juli 2012 und während eines Zeitraums von zwei Jahren bezüglich der Steuerschuldnerschaft von Artikel 193 der Richtlinie 2006/112/EG abzuweichen.


De lidstaten wordt verzocht jaarlijks en voor het eerst uiterlijk op 1 juli 2012 aan de Commissie informatie te verstrekken over het aantal elementaire betaalrekeningen dat geopend is, het aantal aanvragen voor elementaire betaalrekeningen dat geweigerd is, en de redenen daarvoor, het aantal sluitingen van dergelijke rekeningen, alsook de kosten die aan elementaire betaalrekeningen zijn verbonden.

Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, einmal jährlich, zum ersten Mal aber bis spätestens 1. Juli 2012, der Kommission Informationen über die Zahl der eröffneten Basiskonten sowie die Zahl der verwehrten Zugänge zu diesen Konten und die Gründe solcher Verweigerungen sowie die Zahl der Schließung solcher Konten und die mit diesen Konten verbundenen Kosten mitzuteilen.


Frankrijk had op 4 juli 2005 verzocht dat de verordening van de Commissie zou worden voorgelegd aan de Raad, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Am 4. Juli 2005 hat Frankreich beantragt, dass gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik der Rat mit der Kommissionsverordnung befasst wird.


"De Raad ECOFIN heeft de Commissie op 17 juli 2000 verzocht mogelijke indicatoren voor te stellen voor het meten van vorderingen bij het realiseren van de economische voordelen van een geïntegreerde financiëledienstensector.

"Der Rat "Wirtschaft und Finanzen" hat die Kommission am 17. Juli 2000 ersucht, mögliche Indikatoren für die Fortschritte bei der Erzielung wirtschaftlicher Vorteile in einem integrierten Finanzdienstleistungssektor vorzuschlagen.


In juli 2000 verzocht de Raad de Commissie in het kader van de begroting 2001 een voorstel in te dienen voor de voortzetting van de uitkeringen aan de dopvruchtenproducenten wat betreft de programma's die anders in 2000 zouden aflopen.

Im Juli 2000 ersuchte der Rat die Kommission, die Verlängerung der Zahlungen an die Schalenobsterzeuger aus Mitteln des Haushaltsplans 2001 für die Programme vorzuschlagen, die ansonsten im Jahr 2000 auslaufen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'4 juli 2012 verzocht' ->

Date index: 2022-01-15
w