Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «5 februari 1998 wordt de heer pino carlino » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 4. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 10 februari 1998 tot instelling van het verkavelingscomité « Lincent », vervangen door artikel 18 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités wordt 9° vervangen door hetgeen volgt : « 9° de heer Luc Van Der Vieren, gekwalificeerd adjunct bij de Directie Landel ...[+++]

Art. 4 - In Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 10. Februar 1998 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Lincent", ersetzt durch Artikel 18 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, wird Ziffer 9 durch Folgendes ersetzt: "9° Herr Luc Van Der Vieren, qualifizierter Beigeordneter be ...[+++]


Overwegende dat de CSC beslist heeft de heer Pino Carlino, plaatsvervangend lid van de " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" , door de heer Marc Becker te vervangen;

In der Erwägung, dass die CSC beschlossen hat, Herr Pino Carlino, stellvertretendes Mitglied des " Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" durch Herrn Marc Becker zu ersetzen;


- de heer Pino Carlino wordt door de heer Marc Becker vervangen als plaatsvervangend lid;

- Herr Pino Carlino durch Herrn Marc Becker als stellvertretendes Mitglied ersetzt;


Bij besluit van de Waalse Regering van 5 februari 1998 wordt de heer Pino Carlino met ingang van 5 september 1997 benoemd tot lid van het beheerscomité van de " FOREm" , ter vertegenwoordiging van de representatieve werknemersorganisaties en ter vervanging van de heer Georges Bristot, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Februar 1998 wird Herr Pino Carlino ab dem 5. September 1997 als Mitglied des Verwaltungsausschusses des FOREM zum Vertreter der repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen ernannt, anstelle von Herrn Georges Bristot, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.


Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 maart 1998 wordt de heer Pino Carlino tot lid van het beheerscomité van de gemeenschappelijke en gewestelijke dienst voor beroepsleiding en arbeidsbemiddeling, als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werknemers vanaf 5 september 1997 benoemd.

Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 20. März 1998 wird als Mitglied des Geschäftsführenden Ausschusses des gemeinschaftlichen und regionalen Amtes für Berufsbildung und Arbeitsbeschaffung Herr Pino Carlino als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisation mit Wirkung zum 5. September 1997 ernannt.


- de heer Pino Carlino, nationale secretaris van de " C. S.C" .

- Herr Pino Carlino, Nationalsekretär der " C. S.C" .


De Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken benoemde reeds op haar vergadering van 4 februari 1998 de heer Pradier tot rapporteur.

Der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten hatte in seiner Sitzung vom 4. Februar 1998 Herrn Pierre Pradier als Berichterstatter benannt.


De Commissie vervoer en toerisme benoemde op haar vergadering van 25 februari 1998 de heer González Triviño tot rapporteur.

Der Ausschuß für Verkehr und Fremdenverkehr benannte in seiner Sitzung vom 25. Februar 1998 Herrn Antonio González Triviño als Berichterstatter.


Een andere aanbeveling, over de Westelijke Sahara (opgesteld door de heer Mendiluce) werd in februari 1998 goedgekeurd, terwijl er in april 1998 een aanbeveling werd uitgebracht over het post-SFOR-tijdperk in Bosnië (opgesteld door mevrouw Daskalaki).

Eine weitere Empfehlung wurde im Februar 1998 zur Westsahara angenommen (vorbereitet von Herrn Mendiluce); im April 1998 wurde eine weitere Empfehlung zu der Zeit nach Ablauf des SFORMandats in Bosnien (vorbereitet von Frau Daskalaki) angenommen.


Op 4 februari 1998 benoemde de commissie haar voorzitter, de heer Spencer, tot rapporteur.

In seiner Sitzung vom 4. Februar 1998 benannte der Ausschuß seinen Vorsitzenden, Herrn Spencer, als Berichterstatter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'5 februari 1998 wordt de heer pino carlino' ->

Date index: 2021-09-06
w