Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «59ste unchr-zitting de doodstraf » (Néerlandais → Allemand) :

K. verheugd over het feit dat de 59ste UNCHR-zitting de doodstraf streng heeft veroordeeld en duidelijk heeft gemaakt dat de executie van minderjarigen door het internationaal recht streng wordt verboden,

K. unter Würdigung der Tatsache, dass auf der 59. Tagung der UNCHR die Todesstrafe mit Nachdruck verurteilt und deutlich gemacht wurde, dass die Hinrichtung von Jugendlichen nach dem Völkerrecht absolut verboten ist,


19. dringt er bij alle staten die de doodstraf handhaven op aan te handelen in overeenstemming met resolutie 2003/67 die is aangenomen op de 59ste zitting van de UNCHR;

19. fordert alle Staaten, in denen noch die Todesstrafe gilt, auf, die auf der 59. Tagung der UNCHR angenommene Resolution 2003/67 zu beachten;


17. dringt er bij alle staten die de doodstraf handhaven op aan te handelen in overeenstemming met resolutie 2003/67 die is aangenomen op de 59ste zitting van de UNCHR;

17. fordert alle Staaten, in denen noch die Todesstrafe gilt, auf, die auf der 59. Tagung der UNCHR angenommene Resolution 2003/67 zu beachten;


169. dringt er bij alle landen die de doodstraf nog steeds handhaven, op aan zich te houden aan resolutie 2003/67 die tijdens de 59ste zitting van de VN-Commissie voor de rechten van de mens is aangenomen en waarin wordt verzocht de doodstraf niet toe te passen bij niet-gewelddadige handelingen, misdaden die zijn gepleegd door minderjarigen, geestelijk gehandicapten en zwangere vrouwen of vrouwen met afhankelijke kinderen; is sterk gekant tegen toepassing van de doodstraf op grond van wetgevi ...[+++]

169. fordert alle Staaten, in denen weiterhin die Todesstrafe vorgesehen ist, auf, sich gemäß der auf der 59. Tagung des UN-Menschenrechtskommission angenommenen Resolution 2003/67 zu verhalten, in der gefordert wird, dass die Todesstrafe nicht für gewaltfreie Straftaten sowie von Jugendlichen unter 18 Jahren oder geistig behinderten Tätern, Wöchnerinnen oder Müttern abhängiger Kinder begangene Straftaten verhängt wird; tritt entschieden gegen die Verhängung der Todesstrafe aufgrund Rechtsvorschriften, die eine geschlechtsspezifische Diskriminierung darstellen, öffentliche Hinrichtungen und grausame Bestrafungen wie Steinigungen ein, de ...[+++]


A. overwegende dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (UNCHR) voor haar 59ste zitting zes weken (17 maart tot 25 april 2003) in Genève zal bijeenkomen; het belang onderstrepend van deze zitting, aangezien de UNCHR het hoogste mondiale forum is waarin mensenrechtenkwesties aan de orde worden gesteld,

A. unter Hinweis darauf, dass die 59. Tagung der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen (UNCHR) in sechs Wochen vom 17. März bis 25. April 2003 in Genf stattfinden wird; unter Hinweis auf die Bedeutung dieser Tagung, da die UNCHR weltweit das höchste Gremium für die Behandlung von Menschenrechtsfragen ist,




D'autres ont cherché : 59ste unchr-zitting de doodstraf     ste     ste zitting     doodstraf     tijdens de 59ste     59ste     59ste zitting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'59ste unchr-zitting de doodstraf' ->

Date index: 2025-01-20
w