Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «9 mei 1950 stelde » (Néerlandais → Allemand) :

In mei 2007 stelde de Commissie een reeks maatregelen voor om de strijd tegen cybercriminaliteit beter te coördineren[52], zowel tussen rechtshandhavingsautoriteiten onderling als tussen hen en de particuliere sector.

Im Mai 2007 legte die Kommission Vorschläge für eine bessere Koordinierung der Bekämpfung der Computerkriminalität [52] zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten und zwischen den Strafverfolgungsbehörden und dem Privatsektor vor.


In mei 1998 stelde de Raad het daarop volgende programma 'ALTENER II' [44] vast, dat een looptijd van twee jaar had, van 1998 tot en met 1999.

Im Mai 1998 nahm der Rat das Nachfolgeprogramm ,ALTENER II" [44] an, das für die beiden Jahre 1998 und 1999 ausgelegt war.


Zij geldt zowel in eerste aanleg, in beroep als in Cassatie (Cass. 27 mei 1948, Pas. I, 341; 23 september 1948, Pas. 1949, I, 505; 22 september 1949, Pas. 1950, I, 10; 13 november 1953, Pas. 1954, I, 189; 9 december 1954, Pas. 1955, I, 350; 14 november 1958, Pas. 1959, I, 273; 12 oktober 1961, Pas. 1962, I, 168) » (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 328, pp. 33-34).

Sie gilt sowohl in erster Instanz, in der Berufungsinstanz als auch im Kassationsverfahren (Kass. 27. Mai 1948, Pas. I, 341; 23. September 1948, Pas. 1949, I, 505; 22. September 1949, Pas. 1950, I, 10; 13. November 1953, Pas. 1954, I, 189; 9. Dezember 1954, Pas. 1955, I, 350; 14. November 1958, Pas. 1959, I, 273; 12. Oktober 1961, Pas. 1962, I, 168) » (Parl. Dok., Senat, 1969-1970, Nr. 328, SS. 33-34).


In de verklaring van 9 mei 1950 zei Robert Schuman, Frans minister van Buitenlandse Zaken, dat Europa niet in een keer gebouwd kan worden of op basis van een enkel plan, maar door middel van concrete resultaten die in de eerste plaats zullen leiden tot een praktische solidariteit.

In seiner Erklärung von 9. Mai 1950 hat Robert Schuman, der französische Außenminister, darauf hingewiesen, dass Europa nicht plötzlich oder auf Grundlage eines einzigen Plans aufgebaut würde, sondern durch spezifische Errungenschaften, die in erster Linie echte Solidarität entwickeln würden.


Het moet onze Robert Schuman-verklaring van het jaar 2010 worden, even concreet als die van 9 mei 1950.

Es muss zu unserer Robert-Schuman-Erklärung des Jahres 2010 werden, so konkret, wie jene am 9. Mai 1950 war.


Tijdens zijn bijeenkomst in Milaan in 1985 heeft de Europese Raad 9 mei uitgeroepen tot "Europadag" als eerbetoon aan de verklaring die Robert Schuman op 9 mei 1950 heeft afgelegd.

Bei seiner Tagung im Jahr 1985 in Mailand hat der Europäische Rat den 9. Mai im Gedenken an die von Robert Schuman am 9. Mai 1950 abgegebene Erklärung als „Europatag“ festgelegt.


En ik werd weer getroffen door de wijsheid en juistheid ervan. In zijn verklaring van 9 mei 1950 zei hij - en ik citeer - "De vereniging van Europa kan niet ineens worden verwezenlijkt, noch door een allesomvattende schepping tot stand worden gebracht.

In seiner Erklärung vom 9. Mai 1950 sagte er und ich zitiere „Europa lässt sich nicht mit einem Schlage herstellen und auch nicht durch einfache Zusammenfassung.


En ik werd weer getroffen door de wijsheid en juistheid ervan. In zijn verklaring van 9 mei 1950 zei hij - en ik citeer - "De vereniging van Europa kan niet ineens worden verwezenlijkt, noch door een allesomvattende schepping tot stand worden gebracht.

In seiner Erklärung vom 9. Mai 1950 sagte er und ich zitiere „Europa lässt sich nicht mit einem Schlage herstellen und auch nicht durch einfache Zusammenfassung.


In Beschikking 1999/307/EG van 1 mei 1999 stelde de Raad de wijze vast waarop het Schengensecretariaat in het secretariaat-generaal van de Raad moest worden opgenomen, met inbegrip van de modaliteiten betreffende het personeel van het Schengensecretariaat.

Mit seiner Entscheidung 1999/307/EG vom 1. Mai 1999 legte der Rat die Einzelheiten der Eingliederung des Schengen-Sekretariats in das Generalsekretariat des Rates insbesondere hinsichtlich des Personals des Schengen-Sekretariats fest.


In zijn verklaring van 9 mei 1950 stelde Robert Schuman, minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek, voor om de Frans-Duitse kolen- en staalproductie onder het toezicht van een gemeenschappelijke Hoge Autoriteit te plaatsen, in een organisatie die open zou moeten staan voor deelname van andere Europese landen.

Der französische Außenminister Robert Schuman schlägt am 9. Mai 1950 in seiner berühmten Erklärung vor, die französisch-deutsche Kohle- und Stahlproduktion im Rahmen einer Organisation, die anderen europäischen Ländern zum Beitritt offen steht, einer gemeinsamen Hohen Behörde zu unterstellen.




D'autres ont cherché : mei 2007 stelde     mei     mei 1998 stelde     pas     zij geldt     moet     schepping tot stand     beschikking     mei 1999 stelde     verklaring van 9 mei 1950 stelde     9 mei 1950 stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'9 mei 1950 stelde' ->

Date index: 2023-05-31
w