Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dimethylpolysiloxaan
E 900
Mia
Miljard
Miljard EUR
Mld.

Traduction de «900 miljard » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
miljard | mia [Abbr.] | mld. [Abbr.]

Milliarde | Mrd. [Abbr.]




dimethylpolysiloxaan | E 900

Dimethylpolysiloxan | E 900
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de afschaffing van de binnengrenzen in de EU tien jaar geleden heeft de interne markt gezorgd voor een economische groei in de EU van ten minste 1,8% en heeft zij rond de 900 miljard euro aan onze gemeenschappelijke welvaart toegevoegd. Ook zijn dankzij de interne markt 2,5 miljoen nieuwe banen ontstaan. [7]

Seit der Abschaffung der EU-Binnengrenzen vor zehn Jahren hat der Binnenmarkt Jahr für Jahr für ein zusätzliches Wirtschaftswachstum von mindestens 1,8% gesorgt. Er hat damit fast 900 Mrd. EUR zum allgemeinen Wohlstand beigetragen und geholfen, 2,5 Millionen neue Arbeitsplätze zu schaffen [7].


Zelfs met een doeltreffend energie-efficiëntiebeleid zal de komende 25 jaar in energieproductie alléén al wellicht 900 miljard euro moeten worden geïnvesteerd.

Selbst bei einer wirksamen Energieeffizienzpolitik werden allein für die Stromerzeugung in den kommenden 25 Jahren Investitionen in einer Größenordnung von 900 Mrd. EUR erforderlich sein.


De komende vijfentwintig jaar zal Europa 900 miljard euro moeten investeren in nieuwe elektriciteitsproductie-infrastructuur.

In den kommenden 25 Jahren wird Europa 900 Mrd. EUR in neue Stromerzeugungskapazitäten investieren müssen.


de betrokken instelling minder dan 900 miljard EUR aan activa op geconsolideerde basis heeft.

das betroffene Institut auf konsolidierter Basis über Vermögenswerte von unter 900 Milliarden EUR verfügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-uitvoer van motorvoertuigen (GS 8703) is met 206 % toegenomen, van 2,0 miljard EUR (74 600 eenheden) in de periode van twaalf maanden voorafgaand aan de inwerkingtreding van de vrijhandelsovereenkomst tot 6,1 miljard EUR (210 900 eenheden) in het vierde jaar van de vrijhandelsovereenkomst, en was goed voor 13 % van de totale uitvoer van de EU naar Korea.

Die EU-Ausfuhren von Kraftfahrzeugen (HS 8703) nahmen um 206 % zu, von 2 Mrd. EUR (74 600 Einheiten) im Zwölfmonatszeitraum vor Inkrafttreten des Freihandelsabkommens auf 6,1 Mrd. EUR (210 900 Einheiten) im vierten Jahr seiner Durchführung, was 13 % der gesamten EU-Ausfuhren nach Korea entsprach.


Eurobills kaderen in een geheel andere logica en hebben ten doel het liquiditeitsrisico weg te nemen door een deel van de kortetermijnschuld (maximaal 10% van het bbp en een looptijd van minder dan één jaar) van de deelnemende lidstaten (of ongeveer 900 miljard euro) gemeenschappelijk te financieren.

Die Schaffung von Eurobills zielt – einer ganz anderen Logik folgend – darauf ab, das Liquiditätsrisiko durch die kurzfristige gemeinsame Finanzierung eines Teils der Schulden (maximal 10 % des BIP/Laufzeit von höchstens einem Jahr) der teilnehmenden Mitgliedstaaten (oder ungefähr 900 Milliarden Euro) zu beseitigen.


11. wijst erop dat de vereiste financiële middelen voor TEN-T-projecten voor de periode 1996-2020 worden geraamd op € 900 miljard, waarvan € 500 miljard nog moet worden gefinancierd, en dat voor de lopende 30 prioritaire TEN-T-projecten € 395 miljard vereist is, waarvan € 270 miljard nog moet worden gefinancierd;

11. erinnert daran, dass der Finanzbedarf für den Zeitraum 1996–2020 bei den TEN-V auf 900 Mrd. € geschätzt wird, wovon 500 Mrd. € noch finanziert werden müssen, und bei den 30 derzeitigen vorrangigen TEN-V-Projekten auf 395 Mrd. €, von denen 270 Mrd. € noch finanziert werden müssen;


M. overwegende dat uit een groot aantal onderzoeken is gebleken dat er jaarlijks geldstromen ter waarde van ongeveer 900 miljard euro illegaal uit ontwikkelingslanden verdwijnen, wat leidt tot sterk verminderde belastinginkomsten als gevolg waarvan ontwikkelingslanden worden belemmerd in hun vermogen om zichzelf te ontwikkelen,

M. in der Erwägung, dass eine Vielzahl von Studien ergeben hat, dass aus den Entwicklungsländern pro Jahr etwa 900 Mrd. EUR illegal abfließen, was zu massiven Steuerausfällen in diesen Ländern führt und letztlich ihre Möglichkeiten zur Entwicklung aus eigener Kraft gravierend beeinträchtigt,


Alleen al in de Europese Unie bedroeg de waarde van het totaal belegd vermogen in deze sector in het afgelopen jaar meer dan 4 600 miljard euro. Dat is zo’n 900 miljard euro meer dan in 2004.

In der Europäischen Union allein belief sich der Wert des gesamten Anlagevermögens in diesem Sektor im letzten Jahr auf über 4 600 Milliarden Euro. Das sind etwa 900 Milliarden Euro mehr als im Jahr 2004.


De Commissie is van mening dat het streefcijfer van 20% kan resulteren in een vermindering van de emissies met 600 à 900 miljoen ton CO2 per jaar, wat een besparing inhoudt van 150 tot 200 miljard euro als de prijs van een ton CO2 25 euro per ton bedraagt.

Nach Schätzungen der Kommission kann der angepeilte Zielwert von 20 % eine Verringerung der CO2-Emissionen in Höhe von 600 bis 900 Millionen Tonnen jährlich bewirken, was Einsparungen von 150 bis 200 Milliarden EUR entspricht, wenn der Preis je Tonne CO2 auf 25 EUR je Tonne steigt.




D'autres ont cherché : dimethylpolysiloxaan     miljard     miljard eur     900 miljard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'900 miljard' ->

Date index: 2022-12-23
w