Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «96 dient derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

(20) Richtlijn 96/53/EG dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(20) Die Richtlinie 96/53/EG sollte daher entsprechend geändert werden —


(21) Richtlijn 96/53/EG dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(21) Die Richtlinie 96/53/EG sollte daher entsprechend geändert werden ‐


Richtlijn 2011/96/EU dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Richtlinie 2011/96/EU sollte daher entsprechend geändert werden —


(40) Richtlijn 96/67/EG dient derhalve te worden ingetrokken,

(40) Die Richtlinie 96/67/EG sollte daher aufgehoben werden –


Beschikking 96/413/EG dient derhalve te worden ingetrokken,

Der Beschluss 96/413/EG sollte daher aufgehoben werden —


Beschikking 96/413/EG dient derhalve te worden ingetrokken,

Der Beschluss 96/413/EG sollte daher aufgehoben werden –


Derhalve dient Richtlijn 2002/96/EG dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Richtlinie 2002/96/EG sollte daher entsprechend geändert werden.


Verordening (EG) nr. 2130/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 29 oktober 2001 betreffende acties op het gebied van de hulp aan ontwortelde bevolkingsgroepen in ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en in Azië dient derhalve te worden ingetrokken en Verordening (EG) nr. 2258/96 van de Raad van 22 november 1996 betreffende herstel en wederopbouwacties ten behoeve van ontwikkelingslanden moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 2130/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Oktober 2001 über Maßnahmen im Bereich der Hilfe für entwurzelte Bevölkerungsgruppen in den Entwicklungsländern Asiens und Lateinamerikas sollte daher aufgehoben werden und die Verordnung (EG) Nr. 2258/96 des Rates vom 22. November 1996 über Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen zugunsten der Entwicklungsländer sollte entsprechend geändert werden.


Verordening (EG) nr. 1628/96 dient derhalve te worden ingetrokken en Verordening (EEG) nr. 3906/89 te worden gewijzigd.

Daher ist die Verordnung (EG) Nr. 1628/96 aufzuheben und die Verordnung (EWG) Nr. 3906/89 zu ändern.


Derhalve dient bij de beoordeling van het onderscheidend vermogen van het betrokken merk rekening te worden gehouden met de vermoedelijke verwachting van een redelijk geïnformeerde, omzichtige en oplettende gemiddelde consument (zie, mutatis mutandis, arrest Hof van 16 juli 1998, Gut Springenheide en Tusky, C-210/96, Jurispr. blz. I-4657, punten 30-32).

Die von diesen Waren angesprochenen Verkehrskreise sind alle Verbraucher. Bei der Beurteilung der Unterscheidungskraft der angemeldeten Marke ist daher auf die mutmaßliche Erwartung eines durchschnittlich informierten, aufmerksamen und verständigen Durchschnittsverbrauchers abzustellen (vgl. in diesem Sinne Urteil des Gerichtshofes vom 16. Juli 1998 in der Rechtssache C-210/96, Gut Springenheide und Tusky, Slg. 1998, I-4657, Randnrn. 30 bis 32).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'96 dient derhalve' ->

Date index: 2023-05-21
w