Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambacht
Ambachtelijk bedrijf
Ambachtelijk papiermaakster
Ambachtelijk papiermaker
Ambachtelijk product
Ambachtelijke industrie
Ambachtelijke nijverheid
Ambachtelijke productie
Ambachtelijke produktie
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
Handgemaakt product
Klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten
Klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten
Klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Papiermaakster
Papiermaker met de hand
Starter
Startup
Startup
Verwerkende industrie
Verwerkingsindustrie

Traduction de «Ambachtelijk bedrijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ambachtelijk bedrijf

Handwerksbetrieb | Handw.-Betr. [Abbr.]


ambachtelijke productie [ ambachtelijke produktie | ambachtelijk product | handgemaakt product ]

handwerkliche Produktion [ handgearbeitetes Erzeugnis | handwerkliches Erzeugnis ]


klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten | klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten | klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten

Kunden und Kundinnen über Handwerke informieren


Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

Startup | Start-up | Start-Up


ambachtelijke nijverheid | ambachtelijke sector/bedrijfstak

(Kunsthandwerksunternehmen


papiermaakster | papiermaker met de hand | ambachtelijk papiermaakster | ambachtelijk papiermaker

Büttenpapiermacher | Büttenpapiermacherin | Büttenpapiermacher/Büttenpapiermacherin | Papiermacherin


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

Fischzuchtbetrieb im Binnenland


verwerkingsindustrie [ ambachtelijke industrie | verwerkende industrie ]

verarbeitende Industrie [ Fertigungsindustrie | verarbeitendes Gewerbe | Verarbeitungsindustrie | Veredelungsindustrie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 3. - Subsidiabiliteit van de aanvrager en van het bedrijf Art. 33. Om aanspraak te maken op investeringssteun, vervult de aanvrager, natuurlijke persoon of groepering van natuurlijke personen, op de datum van indiening van de steunaanvraag, de volgende voorwaarden : 1° bewijzen dat hij beschikt over een voldoende kwalificatie, zoals die vereist voor vestigingssteun; 2° een belastbaar totaal bruto-inkomen vergaren dat hoger is dan vijfendertig procent van het bedrag van zijn globale jaarinkomen uit de beroepsactiviteit, zoals bedoeld in artikel 8, uit : a) landbouwactiviteiten uitgeoefend op de locatie van bedoeld bedrijf; b) ...[+++]

Abschnitt 3 - Beihilfefähigkeit des Antragstellers und des Betriebs Art. 33 - Um Anspruch auf die Investitionsbeihilfe zu haben, muss der Antragsteller als natürliche Person bzw. Vereinigung von natürlichen Personen am Datum der Einreichung des Beihilfeantrags die folgenden Bedingungen erfüllen: 1° eine ausreichende Qualifikation nachweisen, die der entspricht, die für die Investitionsbeihilfe verlangt wird; 2° ein jährliches steuerpflichtiges Gesamtbruttoeinkommen, das mehr als fünfunddreißig Prozent des eigenen in Artikel 8 definierten jährlichen, aus der Berufstätigkeit entstehenden Gesamteinkommens ausmacht, aus den folgenden Tätigkeiten beziehen: a) auf dem betreffenden Betriebssitz ausgeübte ...[+++]


Het belang van het ambachtelijk bedrijf op het platteland moet ook worden onderstreept.

Die Bedeutung des Handwerks im ländlichen Raum muss ebenfalls hervorgehoben werden.


Het belang van het ambachtelijk bedrijf op het platteland moet ook worden onderstreept.

Die Bedeutung des Handwerks im ländlichen Raum muss ebenfalls hervorgehoben werden.


Centraal staat de overtuiging dat erkenning van de ondernemers door de samenleving zelf, ook van ambachtelijke bedrijven, micro-ondernemingen, familiebedrijven en ondernemingen in de sociale economie, en het aantrekkelijk maken om een eigen bedrijf te beginnen essentieel zijn om het best mogelijke kader voor het mkb tot stand te brengen.

Dem „Small Business Act“ liegt die Überzeugung zu Grunde, dass sich einzig und allein dann optimale Rahmenbedingungen für KMU schaffen lassen, wenn Unternehmer, zu denen auch Handwerker, Kleinstunternehmer sowie Betreiber von Familienunternehmen und Unternehmen der Sozialwirtschaft gehören, gesellschaftlich anerkannt werden und der Schritt in die Unternehmensgründung attraktiver wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in nauwe samenwerking met kleine ondernemingen en hun vertegenwoordigers op nationaal en regionaal niveau een alomvattend initiatief uit te werken met concrete voorstellen voor de verdere ondersteuning van het mkb, waarnaar zij in haar mededeling verwijst als een "Small Business Act" voor Europa, maar benadrukt tegelijkertijd dat dit initiatief eerst met de lidstaten moet worden besproken; ervoor te zorgen dat het " Think Small First"-beginsel breder ingang vindt, en de inspanningen op te voeren om de administratieve lasten voor het mkb terug te dringen, zulks in het kader van de vermindering van die lasten met in totaal 25% tegen 2012, en om de rompslomp waarmee financieringsaanvragen uit hoofde van EU-programma's gepaard gaan, te vermind ...[+++]

in enger Zusammenarbeit mit kleinen Unternehmen und ihren Vertretern auf nationaler und regionaler Ebene eine umfassende Initiative mit konkreten Vorschlägen zur weiteren Unterstützung der KMU im Kommunikationssektor auszuarbeiten, die spezielle Regelung für kleine Unternehmen in Europa („Small Business Act”) genannt wird, wobei er die Notwendigkeit unterstreicht, diese zuvor mit den Mitgliedstaaten zu erörtern; die Einbeziehung des Prinzips "Think Small First" ("Zuerst an die kleinen Betriebe denken") in die Politik der Gemeinschaft zu verbessern und die Bemühungen um eine Verringerung des Verwaltungsaufwands für die KMU im Kontext der bis 2012 zu erreichenden Gesamtverringerung um 25 % sowie um eine Verringerung des Verwaltungsaufwands i ...[+++]


(3 bis) Elk stimulerings- en informatiebeleid dat bevordering van het MKB en het ambachtelijk bedrijf tot doel heeft, moet georiënteerd zijn op de huidige stand van de kennis, om de vereiste transparantie hiervan te garanderen, zodat MKB en het ambachtelijk bedrijf er ook daadwerkelijk gebruik van kunnen maken.

(3a) Jegliche auf KMU und Handwerk ausgerichtete Förderungs- und Informationspolitik sollte sich an deren Kenntnisstand orientieren, um die erforderliche Transparenz und die effektive Nutzung seitens der KMU und des Handwerks zu gewährleisten.


(11 quater) Het Directoraat-generaal Ondernemingen van de Commissie moet het zwaartepunt van zijn werkzaamheden verleggen op MKB en ambachtelijk bedrijf.

(11c) Die Generaldirektion "Unternehmen” der Kommission muss den Schwerpunkt ihrer Arbeit auf die KMU und das Handwerk legen.


(3 ter) Vanuit dit gezichtspunt leveren de Euro Info Centers (EIC) als centrale contactpunten voor MKB en het ambachtelijk bedrijf een onmisbare arbeid.

(3b) Unter diesem Aspekt leisten die EG-Beratungsstellen für Unternehmen (EIC) als zentrale Anlaufstellen für die KMU und das Handwerks unverzichtbare Arbeit.


overeenkomende met een opleidingscyclus met een totale duur van twaalf en een half jaar, waarvan gedurende drie en een half jaar een beroepsopleiding wordt gevolgd, verdeeld in een door de instelling voor beroepsonderwijs verzorgde theoretische opleiding van een semester en een praktische opleiding van drie jaar in het bedrijf, afgesloten met een erkend examen dat betrekking heeft op de ambachtelijke activiteit en het recht verleent de titel "Mester" te voeren,

die betreffenden Bildungs- und Ausbildungsgänge haben eine Gesamtdauer von 12,5 Jahren und umfassen eine dreieinhalbjährige Berufsausbildung, die in eine sechsmonatige theoretische Ausbildung an einer berufsbildenden Einrichtung und eine dreijährige praktische Ausbildung im Unternehmen unterteilt ist und durch eine anerkannte Prüfung über den Handwerksberuf abgeschlossen wird, welche das Recht auf Führung des Titels 'mester' verleiht,


overeenkomende met een opleidingscyclus met een totale duur van veertien jaar, waarvan gedurende ten minste vijf jaar een beroepsopleiding wordt gevolgd, verdeeld in een door de instelling voor beroepsonderwijs verzorgde theoretische opleiding van twee en een half jaar en een praktische opleiding van twee en een half jaar in het bedrijf, afgesloten met een erkend examen dat betrekking heeft op de ambachtelijke activiteit en het recht verleent de titel "Mester" te voeren; - prothese/orthesemaker ( "ortopaedimekaniker")overeenkomende me ...[+++]

Die betreffenden Bildungs- und Ausbildungsgänge haben eine Gesamtdauer von 14 Jahren und umfassen eine fünfjährige Berufsausbildung, die in eine zweieinhalbjährige theoretische Ausbildung an einer berufsbildenden Einrichtung und eine zweieinhalbjährige praktische Ausbildung im Unternehmen unterteilt ist, die durch eine anerkannte Prüfung über den Handwerksberuf abgeschlossen wird, welche das Recht auf Führung des Titels "Mester" verleiht.- Orthopädiemechaniker ( "Ortopädimekaniker").Die betreffenden Bildungs- und Ausbildungsgänge haben eine Gesamtdauer von zwölfeinhalb Jahren und umfassen eine dreieinhalbjährige Berufsausbildung, die in ...[+++]


w