Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaakster JJI
Bewaakster gevangenen
Bewaker
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
Bewaker in een jeugdinstelling
Bewaker jeugdinrichting
Bewaking
Bewaking in ziekenhuizen uitvoeren
Bewaking verzekeren in ziekenhuizen
Bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen
EMEP
Epidemiologische bewaking
Gevangenisbewaarder
JJI-bewaker
Overbrenging van gevangenen
Surveillance
Toezicht

Vertaling van "Bewaker gevangenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

Gefängniswärter | Justizwachebeamtin | Justizvollzugsbeamter/Justizvollzugsbeamtin | Justizvollzugsbeamtin


bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting

Justizbeamter Jugendstrafvollzug | Justizbeamter Jugendstrafvollzug/Justizbeamtin Jugendstrafvollzug | Justizbeamtin Jugendstrafvollzug


bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen

Sicherheitstätigkeiten in Krankenhäusern ausüben




veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

Sicherheitskorps für die Aufrechterhaltung der Ordnung in Gerichtshöfen und Gerichten und für die Häftlingsüberführung


VN standaard minimumregels voor de behandeling van gevangenen (1955)

Mindestgrundsätze für die Behandlung der Gefangenen




epidemiologische bewaking

epidemiologische Überwachung


bewaking | surveillance | toezicht

Observation | Überwachung


bewaking en evaluatie van het transport van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in Europa | permanente controle en evaluatie van de verplaatsing over lange afstand van luchtverontreinigingen in Europa | EMEP [Abbr.]

Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | EMEP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat meer dan 1 200 gevangenen, waaronder aan aantal Al Qaida-strijders, onlangs uit een gevangenis in Taïz zijn ontsnapt omdat de bewakers hun post hadden verlaten nadat zij in het kruisvuur tussen Houthi-rebellen en lokale tegenstanders waren terechtgekomen;

D. in der Erwägung, dass mehr als 1 200 Häftlinge, darunter eine Reihe von Al-Qaida-Kämpfern, vor kurzem aus einem Gefängnis in Taiz entkommen sind, weil die Wächter ihre Posten verlassen haben, nachdem sie ins Kreuzfeuer zwischen Huthi-Rebellen und örtlichen Gegnern gerieten;


D. overwegende dat het staakt-het-vuren voor Oost-Oekraïne dat op 5 september in Minsk door de trilaterale contactgroep werd bereikt, en werd gevolgd door het memorandum van 19 september over de invulling van een vredesplan van 12 punten, voortdurend werd geschonden, hoofdzakelijk door pro-Russische milities, waardoor de crisis in een smeulend conflict verandert en langzaam dreigt af te glijden tot de status van bevroren conflict; overwegende dat dankzij het initiatief van president Poroshenko die heeft opgeroepen tot een "stilte modus", het aantal schendingen sinds 9 december dramatisch is verminderd; overwegende dat de hoofdpunten van het memorandum nog niet zijn uitgevoerd, waarbij het in het bijzonder gaat om de demarcatie van de fron ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die am 5. September 2015 in Minsk von der trilateralen Kontaktgruppe beschlossenen Einigung über einen Waffenstillstand in der Ostukraine und das anschließende Memorandum vom 19. September über die Umsetzung des 12-Punkte-Friedensplans vor allem von prorussischen Milizen immer wieder verletzt werden, womit die Krise zu einem schwelenden Konflikt wurde, der allmählich und dauerhaft einzufrieren droht; in der Erwägung, dass die Zahl der Gewalttaten seit dem 9. Dezember 2014 dank der Initiative Präsident Poroschenkos, der eine Feuerpause forderte, erheblich zurückging; in der Erwägung, dass die Hauptpunkte des Memorandums nicht umgesetzt wurden, insbesondere die Demarkation der Kontaktlinie, der Rückzug der schwer ...[+++]


A. overwegende dat de in Guantánamo vastgehouden gevangenen worden onderworpen aan willekeurige arrestatie en opsluiting in isoleercellen, foltering en andere vormen van mishandeling, en geen aanspraak kunnen maken op een eerlijk proces, en overwegende dat bewakers zich doorgaans ongestraft schuldig kunnen maken aan mensenrechtenschendingen,

A. in der Erwägung, dass die Gefangenen von Guantánamo willkürlich festgenommen und ohne Kontakt zur Außenwelt festgehalten, gefoltert und misshandelt werden und kein Recht auf ein faires Gerichtsverfahren haben, und in der Erwägung, dass diejenigen Angehörigen der Sicherheitskräfte, die Menschenrechtsverletzungen begehen, weitgehende Straffreiheit genießen,


Als, Daniel Cohn-Bendit, Israël vond dat er desalniettemin een probleem was, had het kunnen ingaan op wat president Abbas de Israëlische regering had voorgesteld, namelijk de gevangenen onder strenge, ook internationale bewaking naar de Mukataa over te brengen.

Und – hiermit wende ich mich an Daniel Cohn-Bendit – wenn aus der Sicht Israels trotzdem ein Problem bestand, so hätte man auf den Vorschlag von Präsident Abbas an die israelischen Regierung, die Gefangenen unter ordnungsgemäßer – auch internationaler – Bewachung in die Mukata zu überführen, zurückgreifen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bewaker gevangenen' ->

Date index: 2023-01-04
w