Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand
Bestandstype
Bijgewerkt bestand
Bijgewerkte professionele kennis onderhouden
Gedeeld bestand
Gemeenschappelijk bestand
Gevoelig bestand
Grensoverschrijdend bestand
Houder van een bestand
Overlappend bestand
Soort bestand
Volledig bijgewerkt bestand

Traduction de «Bijgewerkt bestand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


volledig bijgewerkt bestand

zu 100 Prozent bearbeiteter Detailbogen


Grensoverschrijdend bestand | Overlappend bestand

Gebietsübergreifender Fischbestand


gedeeld bestand | gemeenschappelijk bestand

gemeinsamer Bestand


bijgewerkte professionele kennis onderhouden

berufliche Kenntnisse auf neuestem Stand halten




Gevoelig bestand

Gefährdeter Fischbestand | Sensibler Fischbestand






bestandstype | soort bestand

Arten von Feilen | Feilentypen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wanneer de houder van een Europese beroepskaart onderwerp is van een waarschuwing, zien overeenkomstig artikel 4 sexies, lid 1, van Richtlijn 2005/36/EG de bevoegde autoriteiten die overeenkomstig artikel 2, lid 1, van deze verordening de aanvraag van een Europese beroepskaart hebben behandeld, erop toe dat het overeenkomstige IMI-bestand wordt bijgewerkt met de informatie die in de waarschuwing is opgenomen, ook indien die gevolgen heeft voor de uitoefening van beroepswerkzaamheden door de houder.

(1) Ist der Inhaber eines EBA Gegenstand einer Warnung, stellen die zuständigen Behörden, die den EBA-Antrag gemäß Artikel 2 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung bearbeitet haben, gemäß Artikel 4e Absatz 1 der Richtlinie 2005/36/EG sicher, dass die entsprechende IMI-Datei mit den in der Warnung enthaltenen Angaben, einschließlich etwaiger Auswirkungen auf die Ausübung der beruflichen Tätigkeiten, aktualisiert wird.


2. Wanneer overeenkomstig artikel 4 sexies, lid 1, van Richtlijn 2005/36/EG het IMI-bestand wordt bijgewerkt wat betreft het recht van de houder van de Europese beroepskaart om beroepswerkzaamheden uit te oefenen, wordt een bericht getoond dat belanghebbende derden aanraadt om voor meer informatie contact op te nemen met de bevoegde autoriteit van de ontvangende lidstaat.

(2) Bei Aktualisierungen der IMI-Datei hinsichtlich des Rechts des EBA-Inhabers auf Ausübung beruflicher Tätigkeiten gemäß Artikel 4e Absatz 1 der Richtlinie 2005/36/EG erscheint ein Hinweis an interessierte Dritte, sich zwecks weiterer Informationen an die zuständige Behörde des Aufnahmemitgliedstaats zu wenden.


150. is van mening dat „digitale diplomatie” een nieuw en krachtig instrument is; roept de EDEO op om duidelijke richtsnoeren op te stellen voor haar delegaties over de optimale benutting van sociale media, en voor de ontwikkeling van een regelmatig bijgewerkt bestand met sociale mediagegevens voor EU-actoren;

150. teilt den Standpunkt, dass die „digitale Demokratie“ ein neues und dynamisches Instrument ist; fordert den EAD auf, für seine Delegationen klare Leitlinien dazu zu entwerfen, wie die sozialen Medien am besten zu nutzen sind, und fordert dazu auf, ein regelmäßig zu aktualisierendes Verzeichnis sozialer Medien für EU-Akteure zu entwickeln;


144. is van mening dat "digitale diplomatie" een nieuw en krachtig instrument is; roept de EDEO op om duidelijke richtsnoeren op te stellen voor haar delegaties over de optimale benutting van sociale media, en voor de ontwikkeling van een regelmatig bijgewerkt bestand met sociale mediagegevens voor EU-actoren;

144. teilt den Standpunkt, dass die „digitale Demokratie“ ein neues und dynamisches Instrument ist; fordert den EAD auf, für seine Delegationen klare Leitlinien dazu zu entwerfen, wie die sozialen Medien am besten zu nutzen sind, und fordert dazu auf, ein regelmäßig zu aktualisierendes Verzeichnis sozialer Medien für EU-Akteure zu entwickeln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien de Lid-Staten na de toezending van het gegevensbestand aan het BSEG in de statistische gegevens correcties aanbrengen, verstrekken zij het BSEG een volledige kopie van het aldus bijgewerkte bestand.

(2) Werden die statistischen Angaben von den Mitgliedstaaten nach deren Übermittlung an das SAEG berichtigt, so übermitteln die Mitgliedstaaten diesem eine vollständige Kopie des betreffenden aktualisierten Datensatzes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bijgewerkt bestand' ->

Date index: 2022-11-26
w