Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arbeidsbemiddeling
Arbeidsbemiddeling door derden
Arbeidsbemiddeling met winstoogmerk
Arbeidsbureau
Bureau voor arbeidsbemiddeling
Bureau voor arbeidsbemiddeling tegen betaling
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Commerciële arbeidsbemiddeling
Dienst bemiddeling arbeidskrachten
Dienst voor arbeidsbemiddeling
Dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding
EUIPO
Euroffice
Europees Merkenbureau
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
OP
OPOCE
Particulier bureau voor arbeidsbemiddeling
Plaatsingsbureau
Plaatsingsdienst
Publicatiebureau

Vertaling van "Bureau voor arbeidsbemiddeling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bureau voor arbeidsbemiddeling

Arbeitsvermittlungsstelle


bureau voor arbeidsbemiddeling tegen betaling

Stelle für entgeltliche Arbeitsvermittlung


dienst voor arbeidsbemiddeling [ bureau voor arbeidsbemiddeling | dienst bemiddeling arbeidskrachten | plaatsingsbureau | plaatsingsdienst ]

Arbeitsvermittlungsstelle [ Arbeitsamt | Arbeitsplatzvermittlung | Bundesagentur für Arbeit | Bundesanstalt für Arbeit | Landesarbeitsamt | Stellenvermittlung ]


particulier bureau voor arbeidsbemiddeling

private Arbeitsvermittlung | PAV [Abbr.]


arbeidsbureau | bureau voor arbeidsbemiddeling

Arbeitsamt | Arbeitsvermittlungsstelle


arbeidsbemiddeling door derden | arbeidsbemiddeling met winstoogmerk | commerciële arbeidsbemiddeling | verlenen van arbeidsbemiddeling,al dan niet tegen betaling

privates Arbeitsvermittlungsunternehmen




dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding

Amt für Arbeitsbeschaffung und Berufsausbildung


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder bureau wordt zowel verstaan arbeidsbemiddeling ' sensu stricto ' (headhunting, werving en selectie, outplacement, bemiddeling van schouwspelartiesten en sportbeoefenaars enzovoort) als uitzendactiviteiten.

Unter Büro werden sowohl Arbeitsvermittlung ' sensu stricto ' (Headhunting, Anwerbung und Auswahl, Outplacement, Vermittlung von Schauspielkünstlern und Sportlern, und so weiter) als auch Leiharbeitstätigkeiten verstanden.


Op EU-niveau worden sinds 2001 20 basisoverheidsdiensten gemonitord, 12 voor burgers (inkomstenbelasting, arbeidsbemiddeling, socialezekerheidsuitkeringen, persoonlijke documenten, inschrijving van voertuigen, bouwvergunningen, aangifte bij de politie, openbare bibliotheken, certificaten van de burgerlijke stand, adreswijziging, e-gezondheid, inschrijving in het hoger onderwijs) en 8 voor ondernemingen (sociale bijdragen voor werknemers, vennootschapsbelasting, btw, registratie van ondernemingen, indienen van gegevens bij het bureau ...[+++]

Seit 2001 werden 20 grundlegende Gemeinwohldienstleistungen auf EU-Ebene überwacht, 12 für Bürger (Einkommensteuern, Arbeitssuche, Sozialleistungen, persönliche Dokumente, Kraftfahrzeugzulassung, Baugenehmigung, polizeiliche Meldungen, öffentliche Büchereien, Personenstandsurkunden, Änderungen des Wohnsitzes, Online-Gesundheitsversorgung (eHealth), Hochschuleinschreibung) und 8 für Unternehmen (Sozialbeiträge für Mitarbeiter, Körperschaftsteuer, Mehrwertsteuer, Eintragung von Unternehmen, Übermittlung von Daten an das Statistische Amt, Zollerklärung, umweltschutzbezogene Genehmigungen, elektronische Auftragsvergabe).


Zij strekt zich uit tot de uitbating van een drankgelegenheid (voor al dan niet gegiste dranken), een bureau voor arbeidsbemiddeling, een tabakswinkel of winkel van rookartikelen, een café-concert, een openbare dansinrichting, een massage-inrichting en een manicure-inrichting.

Diese Bestimmung erstreckt sich auf die Betreibung eines Ausschanks (für vergorene oder nicht vergorene Getränke), eines Stellenvermittlungsbüros, eines Tabakladens oder eines Rauchwarengeschäfts, eines Café-Concert, eines öffentlichen Tanzlokals, eines Massageinstituts und eines Manikürinstituts.


In ondergeschikte orde onderstreept « Forem » dat de verantwoordelijke van het bureau voor arbeidsbemiddeling te Borgworm voor de verwijzende rechter niet als lasthebber maar als orgaan van « Forem » verschijnt, zodat, ten aanzien van artikel 728, de Dienst wordt geacht te verschijnen « in eigen persoon »; het document waarvan hij houder is, met als opschrift « volmacht », moet in werkelijkheid, in feite en in rechte, worden geanalyseerd als een echte delegatie van bevoegdheid, die als dusdanig zou moeten worden voorgelegd voor de verwijzende rechter teneinde elke dubbelzinnigheid te vermijden.

Hilfsweise betone das GRABA, dass der Verantwortliche des Arbeitsvermittlungsbüros in Waremme vor dem Verweisungsrichter nicht als Bevollmächtigter, sondern als Organ des GRABA erscheine, so dass hinsichtlich Artikel 728 das Amt erachtet werde, als erscheine es « in eigener Person »; das Dokument mit dem Titel « Vollmacht », dessen Inhaber er sei, müsse realiter, de facto und de jure, als eine echte Befugnisdelegierung analysiert werden, die zur Vermeidung jeder Doppeldeutigkeit als solche dem Verweisungsrichter vorgelegt werden müsse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Duitse federale arbeidsbureau (Bundesanstalt für Arbeit) dreigt onmiddellijk met gerechtelijke vervolging, omdat dit bureau het alleenrecht heeft op het gebied van arbeidsbemiddeling.

Sofort droht die Bundesanstalt für Arbeit mit rechtlichen Schritten, da sie ein Monopol auf die Vermittlung von Arbeitnehmern hat.


w