Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor douanesamenwerking EEG - Oost-Afrika
Comité voor douanesamenwerking EEG-Turkije

Traduction de «Comité voor douanesamenwerking EEG - Oost-Afrika » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor douanesamenwerking EEG - Oost-Afrika

Ausschuss fuer Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG - Ostafrika


Comité voor douanesamenwerking EEG/Turkije

Ausschuss fuer Zusammenarbeit im Zollwesen EWG/Tuerkei


Comité voor douanesamenwerking EEG-Turkije

Ausschuss für Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens EWG-Türkei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Commissie wordt bijgestaan door het comité ingesteld bij artikel 9, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp ten gunste van bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa(13).

(1) Die Kommission wird durch den gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89 des Rates vom 18. Dezember 1989 über Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa(13) eingesetzten Ausschuss unterstützt.


Het namens de Unie vast te stellen standpunt betreffende de vaststelling van een besluit van het EPO-comité, als bedoeld in de Tussentijdse Overeenkomst tot vaststelling van een kader voor een Economische Partnerschapsovereenkomst tussen staten in oostelijk en zuidelijk Afrika, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, betreffende zijn reglement van orde, het reglement van orde van het comité voor douanesamenwerking en het reglement va ...[+++]

Der von der Union zu vertetende Standpunkt hinsichtlich der Annahme eines Beschlusses des — im Interimsabkommen zur Festlegung eines Rahmens für ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen Staaten des östlichen und des südlichen Afrika einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits vorgesehenen — WPA-Ausschusses über seine Geschäftsordnung, über die Geschäftsordnung des Ausschusses für Zusammenarbeit im Zollwesen und über die Geschäftsordnung des gemeinsamen Entwicklungsausschusses stützt sich auf den dem vorliegenden Beschluss beigefügten Entwurf eines Beschlusses des WPA-Ausschusses.


1. Het comité voor douanesamenwerking bestaat enerzijds uit vertegenwoordigers van de overeenkomstsluitende staten in oostelijk en zuidelijk Afrika („de overeenkomstsluitende OZA-staten”) (1) en uit vertegenwoordigers van de EU anderzijds.

(1) Der Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen setzt sich aus Vertretern der Unterzeichnerstaaten des östlichen und des südlichen Afrika („ESA-Unterzeichnerstaaten“) (1) einerseits und Vertretern der EU-Vertragspartei andererseits zusammen.


1. Vertegenwoordigers van de Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika (COMESA) en vertegenwoordigers van de Commissie van de Indische Oceaan (IOC) worden uitgenodigd om als waarnemers aan de vergaderingen van het comité voor douanesamenwerking deel te nemen.

(1) Vertreter des Gemeinsamen Markts für das Östliche und Südliche Afrika (COMESA) und Vertreter der Kommission für den Indischen Ozean (IOC) werden aufgefordert, an den Sitzungen des Ausschusses für Zusammenarbeit im Zollwesen als Beobachter teilzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Verordening (EG) nr. 389/2006 van de Raad van 27 februari 2006 tot instelling van een instrument voor financiële steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap wordt het comité dat is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp aan bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa („het Phare-comité”) aangewezen om de Commissie bij ...[+++]

In der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 des Rates vom 27. Februar 2006 zur Schaffung eines finanziellen Stützungsinstruments zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkischen Gemeinschaft Zyperns ist vorgesehen, dass die Kommission von dem in der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89 des Rates vom 18. Dezember 1989 über Wirtschaftshilfe für bestimmte Länder in Mittel- und Osteuropa vorgesehenen Ausschuss („Phare-Ausschuss“) bei der Verwaltung der Hilfe für die türkische Gemeinschaft Zyperns unterstützt wird.


(16) Gezien de werkingssfeer van deze verordening, dienen derhalve te worden gewijzigd: Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp ten gunste van bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa(7), Besluit 97/256/EG van de Raad van 14 april 1997 tot verlening van een garantie van de Gemeenschap voor verliezen van de Europese Investeringsbank op leningen voor projecten buiten de Gemeenschap (landen in Midden- en Oost-Europa, mediterrane landen, landen in Azië en Latijns-Amerika, Zuid-Afrika, d ...[+++]

(16) In Anbetracht des Geltungsbereichs dieser Verordnung sind die Verordnung (EWG) Nr. 3906/89 des Rates vom 18. Dezember 1989 über Wirtschaftshilfe für bestimmte ost- und mitteleuropäische Länder(7), der Beschluss 97/256/EG des Rates vom 14. April 1997 über eine Garantieleistung der Gemeinschaft für etwaige Verluste der Europäischen Investitionsbank aus Darlehen für Vorhaben in Drittländern (mittel- und osteuropäische Länder, Mittelmeerländer, Länder Lateinamerikas und Asiens, Südafrika, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und Bosnien und Herzegowina)(8), der Beschluss 1999/311/EG des Rates vom 29. April 1999 über die Verabs ...[+++]


BESLUIT Nr. 4/93 VAN HET COMITÉ VOOR DOUANESAMENWERKING ACS-EEG van 17 december 1993 houdende afwijking van de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" met inachtneming van de bijzondere situatie van de Republiek der Seychellen met betrekking tot haar produktie van conserven van tonijn (94/18/EG)

BESCHLUSS Nr. 4/93 DES AKP-EWG-AUSSCHUSSES FÜR DIE ZUSAMMENARBEIT IM ZOLLWESEN vom 17. Dezember 1993 über die Abweichung von der Bestimmung des Begriffs Ursprungserzeugnisse, um der besonderen Lage der Republik Seychellen im Sektor der Thunfischkonservenproduktion Rechnung zu tragen (94/18/EG)


Voor het Comité voor douanesamenwerking ACS-EEG De Voorzitters P. WILMOTT Marcel Eugène IBINGA MAGWANGU

Für den AKP-EWG-Ausschuß für die Zusammenarbeit im Zollwesen Die Präsidenten P. WILMOTT Marcel Eugène IBINGA MAGWANGU


De Raad nam het EU-standpunt aan ten aanzien van het reglement van orde van het EPO-comité, van het comité voor douanesamenwerking en van het gezamenlijk ontwikkelingscomité waarin is voorzien in de tussentijdse economische partnerschapsovereenkomst (EPO) met de staten in Oostelijk en Zuidelijk Afrika.

Der Rat hat den Standpunkt der EU zur Annahme der Geschäftsordnungen des WPA-Ausschusses, des Ausschusses für Zusammenarbeit im Zollwesen und des gemeinsamen Entwicklungs­ausschusses, die im Interimsabkommen zur Festlegung eines Rahmens für ein Wirtschaftspartner­schaftsabkommen mit Staaten des östlichen und des südlichen Afrika vorgesehen sind, ange­nommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Comité voor douanesamenwerking EEG - Oost-Afrika' ->

Date index: 2024-04-25
w