Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apostrof
Communautair recht
Communautair symbool
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
Europees embleem
Europees recht
Europees symbool
Europees volkslied
Europese postzegel
Europese vlag
Gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald
Grafisch symbool
Nationaal symbool
Nationale vlag
Optisch symbool
Recht van de Europese Unie
Samentrekkings-symbool
Symbool
Symbool van het land
Symbool voor de laagste snelheidscategorie
Synthese-symbool

Traduction de «Communautair symbool » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nationaal symbool [ nationale vlag | symbool van het land ]

Staatssymbol [ staatliches Symbol ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


apostrof | samentrekkings-symbool | synthese-symbool

DK-Zusammenfassungszeichen






gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald

Gefahrenstelle




EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


symbool voor de laagste snelheidscategorie

mindesterforderliche Geschwindigkeitsklasse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het communautaire symbool voor beschermde oorsprongsbenamingen of geografische aanduidingen.

das Gemeinschaftszeichen zur Angabe der geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe.


het communautaire symbool voor beschermde oorsprongsbenamingen of beschermde geografische aanduidingen.

das Gemeinschaftszeichen zur Angabe der geschützten Ursprungsbezeichnung oder der geschützten geografischen Angabe.


het communautaire symbool voor beschermde oorsprongsbenamingen of beschermde geografische aanduidingen;

das Gemeinschaftszeichen zur Angabe der geschützten Ursprungsbezeichnung oder der geschützten geografischen Angabe;


het communautaire symbool voor beschermde oorsprongsbenamingen of geografische aanduidingen;

das Gemeinschaftszeichen zur Angabe der geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) het communautaire symbool voor beschermde oorsprongsbenamingen of geografische aanduidingen;

(e) das Gemeinschaftszeichen zur Angabe der geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe;


De oorspronkelijke formulering inzake verplichte communautaire symbolen voor GA's of OB's op het etiket van een product is bovendien vervangen door de keuze tussen een communautair symbool of de aanduiding GA/OB, en de toepassing van deze bepaling is uitgesteld tot 2009 (in plaats van 2007).

Ferner wurde anstelle des ursprünglichen Vorschlags, die Verwendung von Gemeinschaftszeichen zusammen mit den geografischen Angaben und den Ursprungsbezeichnungen auf dem Etikett eines Erzeugnisses vorzuschreiben, die Möglichkeit vorgesehen, sich für die Verwendung entweder eines Gemeinschaftszeichens oder der geografischen Angabe/Ursprungsbezeichnung zu entscheiden; zudem wurde die Anwendung der Vorschrift bis 2009 (statt 2007) verschoben.


2. Wanneer op de etikettering van een op het grondgebied van de Gemeenschap geproduceerd landbouwproduct of levensmiddel verwezen wordt naar een gegarandeerde traditionele specialiteit, moet de geregistreerde benaming, tezamen met het communautaire symbool of de vermelding „gegarandeerde traditionele specialiteit”, worden aangebracht.

(2) Wird in der Etikettierung eines im Gemeinschaftsgebiet erzeugten Agrarerzeugnisses oder Lebensmittels auf eine garantiert traditionelle Spezialität verwiesen, so muss der eingetragene Name entweder zusammen mit dem Gemeinschaftszeichen oder zusammen mit der Angabe „garantiert traditionelle Spezialität“ auf dem Etikett aufgeführt sein.


Om op het grondgebied van de Gemeenschap geproduceerde gegarandeerde traditionele specialiteiten gemakkelijker en sneller te kunnen identificeren, moet het gebruik van de vermelding „gegarandeerde traditionele specialiteit” of het desbetreffende communautaire symbool op het etiket verplicht worden gesteld, waarbij voor de marktdeelnemers moet worden voorzien in een redelijke termijn om zich hiernaar te schikken.

Damit die Identifizierung der im Gemeinschaftsgebiet erzeugten garantiert traditionellen Spezialitäten rascher und einfacher erfolgen kann, sollte die Verwendung der Angabe „garantiert traditionelle Spezialität“ oder des betreffenden Gemeinschaftszeichens auf der Etikettierung vorgeschrieben werden, wobei jedoch eine angemessene Frist vorgesehen werden muss, damit sich die Wirtschaftsbeteiligten an diese Verpflichtung anpassen können.


Om concurrentieverstoring te voorkomen, moet elke producent, ook een producent uit een derde land, kunnen gebruikmaken van een geregistreerde benaming, vergezeld van een bijzondere vermelding en, in voorkomend geval, het communautaire symbool, vergezeld van de vermelding „gegarandeerde traditionele specialiteit”, dan wel een als zodanig geregistreerde benaming, voorzover het landbouwproduct of het levensmiddel dat wordt geproduceerd of verwerkt, aan de eisen van het desbetreffende productdossier voldoet, en de producent overeenkomstig deze verordening een beroep doet op de diensten van een contro ...[+++]

Damit keine ungleichen Wettbewerbsbedingungen entstehen, sollte jeder Erzeuger, auch ein Drittlandserzeuger, entweder einen eingetragenen Namen zusammen mit einer Angabe und gegebenenfalls dem Gemeinschaftszeichen zusammen mit der Angabe „garantiert traditionelle Spezialität“ oder einen Namen, der als solcher eingetragen ist, verwenden dürfen, sofern das von ihm erzeugte und verarbeitete Agrarerzeugnis oder Lebensmittel den Anforderungen der betreffenden Spezifikation genügt und die von ihm gewählte Kontrollbehörde oder -stelle gemäß den Bestimmungen der vorliegenden Verordnung zugelassen ist.


Teneinde de consumenten garanties te bieden, is de verplichte vermelding van de plaats van herkomst en verwerking van het product noodzakelijk opdat er geen verwarring zou kunnen ontstaan tussen het communautair symbool en de herkomst van het product.

Zum Schutz des Verbrauchers muss die Verpflichtung eingeführt werden, auf dem Etikett Ursprungs- und Verarbeitungsort des Erzeugnisses anzugeben, um Verwechslungen zwischen Gemeinschaftslogo und Ursprung des Erzeugnisses vorzubeugen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Communautair symbool' ->

Date index: 2024-06-23
w