Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van het mijnwezen
Conducteur
Conducteur van het mijnwezen
Conducteurs
Diploma van burgerlijk conducteur
Directie Algemeen Energiebeleid en Mijnwezen
Mijngasexplosievrije springstof
Ontvanger
Springstof voor het mijnwezen

Traduction de «Conducteur van het mijnwezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Directie Algemeen Energiebeleid en Mijnwezen

Direktion allgemeine Energiepolitik und Bergbau


mijngasexplosievrije springstof | springstof voor het mijnwezen

Wettersprengstoff fuer Kohlenbetriebe




Reisbegeleiders, conducteurs, reisleiders en gidsen

Reisebegleiter, Schaffner und Reiseleiter






diploma van burgerlijk conducteur

Diplom eines Zivilbauführers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor 35 jaar dienstactiviteit Het Burgerlijke Kruis van tweede klasse aan : De heer Edmond Gérard, gespecialiseerde arbeider; De heer Albert Gosset, conducteur; De heer Bernard Leduc, gespecialiseerde arbeider; De heer Daniel Lepaily, gespecialiseerde arbeider; De heer Jean-Claude Philipkin, eerstaanwezend conducteur.

Für 35 Jahre Das bürgerliche Verdienstkreuz 2. Klasse: Herrn Edmond Gérard, Facharbeiter; Herrn Albert Gosset, Fahrer; Herrn Bernard Leduc, Facharbeiter; Herrn Daniel Lepaily, Facharbeiter; Herrn Jean-Claude Philipkin, Hauptfahrer.


LICENCE DE CONDUCTEUR DE TRAIN (België, Frankrijk, Luxemburg)

LICENCE DE CONDUCTEUR DE TRAIN (Belgien, Frankreich, Luxemburg)


Een afschrift van het aanvraagdossier wordt overgemaakt aan de gemeenten die door de directeur-generaal van het mijnwezen worden aangewezen overeenkomstig artikel D.29-4, tweede lid, van Boek I van het Milieuwetboek».

Den von dem Generaldirektor der Gruben bezeichneten Gemeinden wird in Anwendung des Artikels D.29-4 Absatz 2 des Buches I des Umweltgesetzbuches eine Abschrift der Antragsakte übermittelt».


autorij-instructeur („instructeur de conducteurs de véhicules automoteurs”).

Fahrlehrer (‚instructeur de conducteurs de véhicules automoteurs‘),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De minimumleeftijd van conducteurs wordt vastgesteld op 18 jaar.

(1) Das Mindestalter für Schaffner beträgt 18 Jahre.


De arbeidsvoorwaarden van de mobiele werknemers (machinisten en conducteurs) in de sector van het grensoverschrijdende spoorvervoer kunnen een aantal beroepsrisico's voor de gezondheid en de veiligheid opleveren.

Die Arbeitsbedingungen des fahrenden Personals (Triebfahrzeugführer und Zugbegleiter) im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr können bestimmte berufsbedingte Risiken für die Gesundheit und die Sicherheit bergen.


Het aantal mobiele werknemers (machinisten en conducteurs) dat in 2005 in het grensoverschrijdende passagiersvervoer werkzaam was, komt overeen met 5 563 voltijdsequivalenten (hierna "VTE" genoemd) en zal tot 2020 met 8% toenemen.

Die Zahl der fahrenden Mitarbeiter (Triebfahrzeugführer und Zugbegleiter), die 2005 im grenzüberschreitenden Personenverkehr eingesetzt wurden, entspricht 5 563 Vollzeitäquivalenten und dürfte bis 2020 um 8 % steigen.


23° het koninklijk besluit van 27 september 1976 betreffende de forfaitaire toelage voor ondergrondse schouwingen en de toelagen per ondergrondse schouwing die aan sommige personeelsleden van de Administratie van het Mijnwezen worden toegekend;

23° der Königliche Erlass vom 27. September 1976 bezüglich der pauschalen Zulage für Besichtigungen unter Tage und bezüglich der Zulagen je Besichtigung unter Tage, die bestimmten Beamten und Bediensteten der Grubenverwaltung gewährt werden;


49° het koninklijk besluit van 19 maart 1985 tot vaststelling van de wijze van toekenning van compensatieverlof en van toelagen aan de conducteurs en aan de eerste conducteurs van het Wegenfonds die in de buitendiensten van het Bestuur der Wegen zijn tewerkgesteld en belast zijn met de organisatie en de leiding, in een district of een regie, van de werkzaamheden voor het berijdbaar houden van het wegennet tijdens de winterperiode;

49° der Königliche Erlass vom 19. März 1985 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen für die Gewährung von Ausgleichsurlaubstagen und Zulagen zugunsten der Bauleiter und der Hauptbauleiter des Strassenfonds, die den Aussendienststellen der Strassenverwaltung zugeteilt sind und die Aufgabe haben, in einem Distrikt oder einer Regie die Operationen zur Befahrbarkeit des Strassennetzes im Winter zu organisieren und zu leiten;


50° het ministerieel besluit van 19 maart 1985 tot vaststelling van de wijze van toekenning van compensatieverlof en van toelagen aan de conducteurs en aan de eerste conducteurs van de buitendiensten van het Bestuur der Wegen, belast met de organisatie en de leiding, in een district of een regie, van de werkzaamheden voor het berijdbaar houden van het wegennet tijdens de winterperiode;

50° der Königliche Erlass vom 19. März 1985 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen für die Gewährung von Ausgleichsurlaubstagen und Zulagen zugunsten der Bauleiter und der Hauptbauleiter der Aussendienststellen der Strassenverwaltung, die die Aufgabe haben, in einem Distrikt oder einer Regie die Operationen zur Befahrbarkeit des Strassennetzes im Winter zu organisieren und zu leiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Conducteur van het mijnwezen' ->

Date index: 2021-03-20
w