Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelen
Behandelingen toedienen aan dieren
Bijvoeding voor dieren
Dieren behandelen
Dieren ethisch behandelen
Gezondheid van dieren
Het behandelen van drinkwater
Melkvervangend voeder
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Rechten van het dier
Schade aan dieren
Veevoeder
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Voeder
Voeder voor dieren
Voor het bos schadelijke dieren of planten
Welzijn van dieren

Traduction de «Dieren behandelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandelingen toedienen aan dieren | dieren behandelen

Tiere behandeln


dieren ethisch behandelen

Tiere ethisch korrekt behandeln


welzijn van dieren [ rechten van het dier ]

Wohlbefinden der Tiere [ Rechte der Tiere ]


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

Trinkwasserbehandlung


veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]

Futtermittel [ Austauschfutter | Milchaustauschfutter | Viehfutter ]




voor het bos schadelijke dieren en/of planten | voor het bos schadelijke dieren of planten

Forstschädling


schade aan dieren | schade aan dieren/de fauna

Schaden durch Tiere


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de beschikbaarheid van alternatieve stoffen voor de behandeling van de betrokken diersoorten en de noodzakelijkheid van de beoordeelde stof om onnodig dierenleed te voorkomen of om de gezondheid van degenen die de dieren behandelen te beschermen.

der Frage, ob alternative Stoffe zur Behandlung der in Betracht kommenden Tierarten verfügbar sind oder ob der bewertete Stoff notwendig ist, um unnötiges Leiden der Tiere zu vermeiden oder die Sicherheit der die Tiere behandelnden Personen zu gewährleisten.


Het voorstel betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik wil met name meer geneesmiddelen beschikbaar maken in de EU om ziekten bij dieren te behandelen en te voorkomen.

Der Vorschlag für Tierarzneimittel ist insbesondere auf eine bessere Verfügbarkeit von Arzneimitteln für die Behandlung und Verhütung von Krankheiten bei Tieren in der EU ausgerichtet.


Wanneer wij dieren behandelen als objecten zijn we slechts één stap verwijderd van het behandelen van mensen als objecten.

Es ist nur ein kleiner Schritt von der Behandlung von Tieren als Objekten hin zur Behandlung von Menschen als Objekten.


b) „daarmee verband houdende activiteiten”: activiteiten zoals het behandelen, onderbrengen, fixeren, bedwelmen en verbloeden van dieren die worden verricht in de context van het doden van dieren op de locatie waar de dieren worden gedood.

„damit zusammenhängende Tätigkeiten“ Tätigkeiten, die zeitlich und örtlich mit der Tötung von Tieren in Zusammenhang stehen, wie etwa ihre Handhabung, Unterbringung, Ruhigstellung, Betäubung und Entblutung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Onverminderd een besluit van een rechterlijke autoriteit of een bevoegde autoriteit tot instelling van een verbod op het behandelen van dieren, mogen getuigschriften van vakbekwaamheid, of voorlopige getuigschriften van vakbekwaamheid, alleen worden verstrekt indien de aanvrager een schriftelijke verklaring overlegt die bevestigt dat hij zich in de drie jaar voorafgaand aan de datum van de aanvraag niet schuldig heeft gemaakt aan ernstige overtredingen van de communautaire en/of de nationale wetgeving inzake de bescherming van dieren.

(6) Unbeschadet einer Entscheidung einer Justizbehörde oder der zuständigen Behörde, die Handhabung von Tieren zu verbieten, werden Sachkundenachweise, auch befristete Sachkundenachweise, nur ausgestellt, wenn der Antragsteller in einer schriftlichen Erklärung versichert, dass er in den drei Jahren vor dem Datum der Antragstellung keine ernsten Verstöße gegen das gemeinschaftliche und/oder einzelstaatliche Tierschutzrecht begangen hat.


Communautaire richtsnoeren zijn nuttig om de bedrijfsexploitanten en de bevoegde autoriteiten van specifieke informatie te voorzien over het behandelen en fixeren van dieren vóór het slachten, teneinde een hoog beschermingsniveau voor dieren te waarborgen zonder dat dit ten koste gaat van de gelijke mededingingsvoorwaarden voor bedrijfsexploitanten.

Damit beim Tierschutz ein hohes Niveau und parallel dazu gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmer gewährleistet werden können, sind Leitlinien der Gemeinschaft sinnvoll, die einschlägige Informationen über Handhabung und Ruhigstellung von Tieren vor der Schlachtung für die Unternehmer und zuständigen Behörden enthalten.


b)geïnactiveerde immunologische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die zijn vervaardigd met behulp van pathogene organismen en antigenen afkomstig van een dier of van dieren van eenzelfde veehouderij en die worden gebruikt om dat dier of de dieren van die veehouderij ter plaatse te behandelen.

b)inaktivierte immunologische Tierarzneimittel, die auf der Basis von aus einem Tier oder Tieren ein und desselben Tierbestands isolierten pathogenen Organismen und Antigenen hergestellt und für die Behandlung dieses Tieres oder dieses Tierbestands am selben Ort benutzt werden.


Deze verschijnselen komen zo vaak voor dat het ondoenlijk zou zijn om al die dieren als vermoedelijke BSE-gevallen te behandelen.

Diese Zeichen kommen so häufig vor, dass es nicht praktikabel wäre, alle diese Tiere als BSE-Verdachtsfälle zu behandeln.


Hij hield een oriënterend debat over het welzijn van dieren tijdens het vervoer en droeg de Groep veterinaire deskundigen op dit verslag verder te behandelen en via het Comité van permanente vertegenwoordigers hierover tijdens een latere Raadszitting verslag uit te brengen.

Er führte eine Orientierungsaussprache über das Wohlbefinden von Tieren beim Transport und beauftragte die Gruppe der Veterinärsachverständigen, ihre Prüfung des Berichts fortzusetzen und dem Rat auf einer seiner nächsten Tagungen über den Ausschuss der Ständigen Vertreter Bericht zu erstatten.


De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de deelneming van de Gemeenschap aan de 18e vergadering van de Permanente Commissie van het Verdrag van Bern inzake het behoud van wilde dieren en planten en hun natuurlijk leefmilieu in Europa; die vergadering vindt van 30 november tot en met 4 december 1998 in Straatsburg plaats om het probleem van het mariene milieu te behandelen.

Der Rat nahm einen Beschluß an über die Beteiligung der Gemeinschaft an der 18. Tagung des Ständigen Ausschusses des Berner Übereinkommens über die Erhaltung der europäischen wildlebenden Pflanzen und Tiere und ihrer natürlichen Lebensräume, die vom 30. November bis 4. Dezember 1998 in Straßburg zum Thema Meeresumwelt stattfinden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Dieren behandelen' ->

Date index: 2022-09-26
w