Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef productielijn elektrische uitrusting
Dode tijd van een elektrisch bediend ventiel
Dode tijd van een elektrisch bediende stuurklep
Elektriciteit
Elektrisch bediend
Elektrisch bediend wissel
Elektrisch bediende wissel
Elektrische besturing
Elektrische energie
Elektrische systemen van schepen herstellen
Elektrische systemen van schepen repareren
Elektrische systemen van vaartuigen herstellen
Elektrische systemen van vaartuigen repareren
Hoofd productie elektrische uitrusting
Hoofd productielijn elektrische materialen
Met elektrische bediening
Op afstand bediende mijn
Op afstand bediende uitrusting gebruiken
Op afstand bestuurde mijn
Ploegbaas productie elektrische uitrusting
Reactietijd van een elektrisch bediend ventiel
Reactietijd van een elektrisch bediende stuurklep
Uitrusting gebruiken die vanop afstand bediend worden

Traduction de «Elektrisch bediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elektrisch bediend | Met elektrische bediening

By-Wire | By-Wire-Technik


elektrisch bediend wissel | elektrisch bediende wissel

elektrische Weiche | Weiche mit elektrischem Weichenantrieb


dode tijd van een elektrisch bediend ventiel | dode tijd van een elektrisch bediende stuurklep

Totzeit eines elektrisch betätigten Wegeventils


reactietijd van een elektrisch bediend ventiel | reactietijd van een elektrisch bediende stuurklep

Schaltzeit eines elektrisch betätigten Wegeventils


op afstand bediende uitrusting gebruiken | uitrusting gebruiken die vanop afstand bediend worden

Fernbediengeräte verwenden | Fernwirktechnik verwenden


elektrische energie [ elektriciteit ]

elektrische Energie [ elektrischer Strom | Elektrizität ]


elektrische systemen van schepen herstellen | elektrische systemen van schepen repareren | elektrische systemen van vaartuigen herstellen | elektrische systemen van vaartuigen repareren

elektrische Anlagen auf Schiffen instand setzen


chef productielijn elektrische uitrusting | ploegbaas productie elektrische uitrusting | hoofd productie elektrische uitrusting | hoofd productielijn elektrische materialen

Produktionsleiter Elektro | Produktionsleiter Elektro/Produktionsleiterin Elektro | Produktionsleiterin Elektro


Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

Ferngesteuerte Mine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50.4.4. Eventueel aanwezige deuren van het voertuig met elektrisch bediende ruiten en elektrisch bediende dakluiken voldoen aan de punten 5.8.1 tot en met 5.8.5 van VN/ECE-Reglement nr. 21 (PB L 188 van 16.7.2008, blz. 32): ja/neen (4)

50.4.4. Fahrzeugtüren mit fremdkraftbetätigten Fenstern und fremdkraftbetätigte Dachluken (sofern vorhanden) entsprechen den Absätzen 5.8.1 bis 5.8.5 der UNECE-Regelung Nr. 21 (ABl. L 188 vom 16.7.2008, S. 32): ja/nein (4)


de inrichting moet zijn uitgerust met ten minste twee elektrisch bediende platen die in tegenovergestelde richting kunnen bewegen, zowel in de lengte- als in de dwarsrichting;

das Gerät muss mit mindestens zwei kraftbetriebenen Platten ausgestattet sein, die sowohl in Längs- als auch in Querrichtung entgegengesetzt voneinander bewegt werden können;


Elektrisch bediende ramen, dakpaneel- en scheidingssystemen worden getest volgens bijlage I, punt 5.8, bij die richtlijn.

Fremdkraftbetätigte Fenster, Schiebe-/Hubdächer und Trennwände/-scheiben müssen gemäß Anhang I Abschnitt 5.8 der genannten Richtlinie geprüft werden.


het elektrische systeem van de elektrisch bediende voorziening moet van de carrosserie van het voertuig zijn geïsoleerd;

die elektrische Anlage des elektrischen Bauteils muss gegen den Aufbau des Fahrzeugs isoliert sein;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Het is raadzaam in Richtlijn 74/60/EEG van de Raad van 17 december 1973 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende de binneninrichting van motorvoertuigen (delen van het interieur met uitzondering van achteruitkijkspiegels, plaats van de bedieningsorganen, dak of rol- of schuifdak, rugleuning en achterzijde van de zitplaatsen)(4), voorschriften voor elektrisch bediende ruiten op te nemen om het gevaar weg te nemen dat zich bij het sluiten daarvan voor kinderen kan voordoen; soortgelijke voorschriften moeten ook gelden voor elektrisch bediend dakpaneelsystemen en scheidingssystemen; daartoe moeten d ...[+++]

(1) Es ist wünschenswert, in die Richtlinie 74/60/EWG des Rates(4) Vorschriften für fremdkraftbetätigte Fenster aufzunehmen, damit Kinder beim Schließen dieser Fenster nicht mehr gefährdet werden können. Ähnliche Bestimmungen sollten auch für fremdkraftbetätigte Schiebe-/Hubdächer und Trennwände/-scheiben vorgesehen werden. Dazu sollten Titel und Geltungsbereich der Richtlinie 74/60/EWG entsprechend geändert werden.


(5) De wijzigingen van Richtlijn 74/60/EEG hebben uitsluitend betrekking op administratieve bepalingen en op elektrisch bediende ruiten, dakpanelen en/of scheidingssystemen; het is derhalve niet nodig om bestaande, krachtens Richtlijn 74/60/EEG verleende goedkeuringen in te trekken, noch om de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen te verhinderen van nieuwe voertuigen die niet zijn voorzien van elektrisch bediende ruiten, dakpanelen en/of scheidingssystemen en die onder dergelijke goedkeuringen vallen.

(5) Die Änderungen der Richtlinie 74/60/EWG beziehen sich lediglich auf die in ihr enthaltenen administrativen Vorschriften sowie auf fremdkraftbetätigte Fenster, Schiebe-/Hubdächer und Trennwände/-scheiben. Es ist daher nicht erforderlich, bestehende, nach der Richtlinie 74/60/EWG erteilte Typgenehmigungen außer Kraft zu setzen oder die Zulassung, den Verkauf und die Inbetriebnahme von unter diese Typgenehmigungen fallenden Neufahrzeugen, die nicht mit fremdkraftbetätigten Fenstern, Schiebe-/Hubdächern und Trennwänden/-scheiben ausgerüstet sind, zu verhindern.


Schakelaars van elektrisch bediende ruiten/dakpanelen/scheidingen moeten zodanig worden aangebracht of bediend dat het risico van onopzettelijke sluiting tot een minimum wordt beperkt.

Schalter für fremdkraftbetätigte Fenster, Schiebe-/Hubdächer bzw. Trennwände/-scheiben müssen hinsichtlich ihrer Lage und Betätigung so angelegt sein, daß das Risiko eines unbeabsichtigten Schließvorganges möglichst klein ist.


w