7. is ingenomen met de inspanningen die de Euro Banking Association zich getroost om een infrastructuur in het leven te roepen voor de verrichting van kleine retailbetalingen (stap 1), en dringt er bij de banken op aan om deze ten uitvoer te leggen; verzoekt de Europese Centrale Bank om, mocht met het gebruik van dit systeem door de banken vóór 30 juni 2001 geen kritische massa zijn bereikt, te voldoen aan haar verplichting uit hoofde van het Verdrag en over te gaan tot het doen van een voorstel voor een systeem voor retailbetalingen zoals Target;
7. begrüßt die Bemühungen des Euro-Bankenverbands um Einrichtung einer Infrastruktur für die Abwicklung von Kleinbetragszahlungen (STEPP 1) und ersucht die Banken, sie anzuwenden; fordert die Europäische Zentralbank auf, ihren vertraglichen Verpflichtungen zu genügen und einzuschreiten, um ein Massenzahlungssystem entsprechend Target vorzuschlagen, falls das genannte System vom Großteil der Banken nicht in einem entscheidenden Umfang bis zum 30. Juni 2001 angewandt wird;