Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidersorganisatie
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vakbeweging
Europese vakbond
Europese vakbondsorganisatie
Europese vlag
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Syndicaat
Syndicalisme
Vakbeweging
Vakbond
Vakbondorganisatie
Vakcentrale
Vakorganisatie
Vakverbond
Vakvereniging
Werknemersorganisatie
Werknemersvakvereniging
Werknemersvereniging

Traduction de «Europese vakbeweging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese vakbeweging | Europese vakbond | Europese vakbondsorganisatie

Europäische Gewerkschaft


vakbond [ arbeidersorganisatie | syndicaat | syndicalisme | vakbeweging | vakbondorganisatie | vakverbond | werknemersvakvereniging ]

Gewerkschaft [ Arbeitnehmerverband | Arbeitskammer | Gewerkschaftsverband | Gewerkschaftswesen | Industriegewerkschaft ]


vakbeweging | vakbond | vakcentrale

Branchengewerkschaft | Einzelgewerkschaft


vakbeweging | vakbond | vakorganisatie | vakvereniging | werknemersorganisatie | werknemersvereniging

Arbeitnehmerorganisation | Arbeitnehmerverband | Gewerkschaft


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vele lidstaten zijn er voor, evenals de Vereniging van de Europese Confederaties van Industrieën en Werkgevers en de gehele Europese vakbeweging.

Viele Mitgliedstaaten sind dafür, zudem die Konföderation der europäischen Industrie und die gesamte europäische Gewerkschaftsbewegung.


Ik ben er zeker van dat vroegtijdige informatie over dergelijke impopulaire maatregelen de spanningen op de arbeidsmarkt kan verlichten en de Europese vakbeweging zal verenigen.

Ich bin sicher, dass die vorherige Information über so unpopuläre Maßnahmen hilft, den Druck auf dem Arbeitsmarkt zu lindern und die europäische Gewerkschaftsbewegung zu vereinen.


Ten slotte wil ik Elisabeth Schroedter graag meedelen dat het niet zo is dat de rapporteur geen contact heeft gehad met de Europese vakbeweging.

Abschließend möchte ich der Kollegin Schroedter sagen, dass der Berichterstatter sehr wohl Kontakte mit der europäischen Gewerkschaftsbewegung hatte.


De afgelopen jaren is men de Europese Unie terecht gaan zien als een bedreiging voor de vakbeweging.

In den letzten Jahren hat man angefangen, die EU zu Recht als eine Gefahr für die Gewerkschaftsbewegung zu sehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenals de consumentenorganisaties, vakbeweging en milieubeweging zullen wij Zweedse sociaal-democraten geen steun geven aan het compromis dat is gesloten tussen de fracties van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie en de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten.

In Übereinstimmung mit den Verbraucher-, Gewerkschafts- und Umweltbewegungen werden wir schwedischen Sozialdemokraten den von der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament, der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa und der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten eingebrachten Kompromiss zur Registrierung nicht unterstützen.


- met betrekking tot de inhoud van de overeenkomst ter oprichting van de Europese ondernemingsraad eisen de Spaanse en Griekse wetgeving dat de identiteit van de partijen die de overeenkomst sluiten volledig bekend is; de Italiaanse overeenkomst van de vakbeweging stipuleert dat de aard van de informatie en raadpleging in de overeenkomst wordt vastgelegd; krachtens de Ierse wet moet in de overeenkomst vastgelegd worden hoe de aan de werknemersvertegenwoordigers verstrekte informatie wordt doorgegeven aan de werknemers in de betrokke ...[+++]

- Was den Inhalt der Vereinbarung über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats betrifft, verlangen die spanischen und griechischen Rechtsvorschriften, daß die Vereinbarung von denselben Parteien - bei gleicher Zusammensetzung - geschlossen wird, die auch dem Besonderen Verhandlungsgremium angehören. Der "Accordo Interconfederale" in Italien sieht vor, daß in der Vereinbarung festzulegen ist, zu welchen Fragen eine Unterrichtung bzw. Anhörung erfolgt. Das irische Gesetz verlangt, daß in der Vereinbarung geregelt wird, wie die den Arbeitnehmervertretern mitgeteilten Informationen an die Beschäftigten des Unternehmens in dem betreffe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Europese vakbeweging' ->

Date index: 2021-04-20
w