Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
haalbaarheid
toepasbaarheid
uitvoerbaarheid
Bouwplaats controleren
Bouwsite controleren
Bouwwerf controleren
Constructiesite controleren
Haalbaarheid
Haalbaarheid controleren
Haalbaarheid van een opbergplan

Vertaling van "Haalbaarheid controleren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bouwwerf controleren | constructiesite controleren | bouwplaats controleren | bouwsite controleren

Baustelle beaufsichtigen | Baustelle überwachen


naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

Einhaltung von Strahlenschutzvorschriften überprüfen




systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier




(1) uitvoerbaarheid | (2) haalbaarheid | (3) toepasbaarheid

Durchführbarkeit


haalbaarheid van een opbergplan

Ausführbarkeit eines Entsorgungskonzepts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. verzoekt de Commissie programma's en projecten te controleren en te evalueren voor wat betreft de haalbaarheid van de daarmee beoogde doelstellingen, en daarvan verslag uit te brengen aan het Parlement;

1. fordert die Kommission auf, die Programme und Projekte zu überprüfen und danach zu beurteilen, inwieweit die jeweiligen Ziele erreicht werden können, und dem Parlament über die Ergebnisse zu berichten;


We verkennen ook de haalbaarheid van een waarborgenstelsel dat het mogelijk maakt om op Europees niveau besluiten te nemen om mogelijke moeilijke situaties het hoofd te bieden, wanneer onze gemeenschappelijke buitengrenzen onder exceptionele druk staan of wanneer lidstaten verzuimen om hun verplichtingen na te komen om hun grenzen te controleren.

Wir untersuchen auch die Umsetzbarkeit eines Schutzsystems, das Entscheidungen auf europäischer Ebene ermöglichen würde, um möglichen schwierigen Situationen zu begegnen, in denen unsere gemeinsamen Außengrenzen ungewöhnlich stark unter Druck stehen oder in denen Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung zur Kontrolle ihrer Grenzen nicht nachkommen.


11. is van oordeel dat de EU de mensenrechtenclausules in de handelsovereenkomsten die zij sluit goed moet controleren en doen naleven; onderstreept het belang van de mogelijkheid van het tijdelijk of definitief opschorten van handelspreferenties in het geval van schendingen van mensen- en in het bijzonder arbeidsrechten; verzoekt de Commissie om informatie over de haalbaarheid van de oprichting van een juridisch bindend arbitrage-orgaan en van de internationale vervolging van multinationals;

11. ist davon überzeugt, dass die EU die Einhaltung der Menschenrechtsklauseln ihrer Handelsabkommen wirkungsvoll überwachen und durchsetzen muss; hebt die Bedeutung der Möglichkeit hervor, im Fall von Verletzungen der Menschenrechte und besonders der Arbeitnehmerrechte Handelspräferenzen auf Zeit oder auf Dauer auszusetzen; fordert die Kommission auf, Auskunft darüber zu geben, ob die Einsetzung einer Schlichtungsstelle mit verbindlichen Befugnissen und die internationale strafrechtliche Verfolgung multinationaler Unternehmen möglich ist;


Afgezien van de mogelijkheden die aan ondernemingen geboden worden om hun inventiviteit te exploiteren zou de richtlijn, zoals geamendeerd door dit verslag, de Commissie verplichten om de sector te blijven controleren en daarover verslag uit te brengen aan het Parlement, met name voor wat betreft de gevolgen voor kleine en middelgrote ondernemingen, eventuele problemen in verband met de samenhang tussen octrooibescherming van in computers geïmplementeerde uitvindingen en auteursrechtbescherming en de wenselijkheid en juridische haalbaarheid van de invoering va ...[+++]

Abgesehen von der Tatsache, dass solche Unternehmen ihre Erfindungsgabe nutzen könnten, würde die Richtlinie in der durch diesen Bericht geänderten Fassung die Kommission dazu verpflichten, den Sektor genau zu beobachten und dem Parlament Bericht zu erstatten, insbesondere im Hinblick auf das Verhältnis zwischen dem Patentschutz von computerimplementierten Erfindungen und dem Urheberrechtschutz und der Zweckmäßigkeit und rechtlichen Machbarkeit in Bezug auf die Einführung einer Gnadenfrist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt een gemeenschappelijke procedure voor de omschrijving van dergelijke handelwijzen vastgesteld volgens de in artikel 16, lid 2, bedoelde procedure, met inbegrip van risicobeoordelingsmethoden om de lokale haalbaarheid van deze procedures te controleren.

Ein gemeinsames Verfahren zur Festlegung solcher Praktiken wird gemäß dem in Artikel 16 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt, einschließlich Methoden zur Risikobewertung für die Prüfung der lokalen Durchführbarkeit dieser Verfahren.


Aangezien klachten een belangrijk uitgangspunt vormen voor de handhaving en de beleidsvorming, zal de Commissie bovendien de haalbaarheid van gemeenschappelijke richtsnoeren voor de classificatie van klachten voor alle betrokken instellingen en besturen onderzoeken om de klachten gemakkelijker te kunnen indelen en controleren.

Da Beschwerden einen wesentlichen Beitrag zum Prozeß der Politikgestaltung und durchführung bilden, wird die Kommission ferner prüfen, ob es möglich ist, zur leichteren Erfassung und Weiterverfolgung von Beschwerden für alle beteiligten Einrichtungen und Verwaltungsstellen geltende gemeinsame Leitlinien für die Einstufung der Beschwerden aufzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Haalbaarheid controleren' ->

Date index: 2023-05-27
w