Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
ICTY
ITR
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Strafhof
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal humanitair recht
Internationaal kiezen
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Kiezen
Verkiezen
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Vertaling van "Internationaal kiezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]


woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

einen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmen


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes






Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Internationaler Strafgerichtshof [ ICC | IStGH ]


internationaal humanitair recht

humanitäres Völkerrecht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. stelt vast dat CO2-emissies in de internationale handel sterk teruggedrongen kunnen worden, bij voorbeeld door de vervoermiddelen volgens doeltreffendheids- en milieucriteria te kiezen; vraagt om de transport- en milieukosten die ontstaan, in de prijs van het produkt aan te rekenen ("internalisering van externe kosten"), vooral door de scheepvaart, die 90 % van het vervoer in het internationaal handelsverkeer vertegenwoordigt, in de Europese regeling emissiehandel op te nemen;

53. stellt fest, dass CO2-Emissionen im internationalen Handel erheblich verringert werden können, z. B. durch die Auswahl der genutzten Transportmittel nach Effizienz- und Umweltkriterien; fordert, dass die anfallenden Transport- und Umweltkosten in die Produktpreise eingerechnet werden (Internalisierung externer Kosten) und dass vor allem die Schifffahrt, die der Verkehrsträger bei 90 % der Transporte im internationalen Handel ist, in das europäische Emissionshandelssystem (ETS) einbezogen wird;


Maar als leerlingen of hun ouders moeten kiezen tussen het leren van de taal van oorsprong of een lingua franca die internationaal veel gesproken wordt, en als het kiezen voor de moedertaal betekent dat een taal waarvan men met zekerheid al kan zeggen dat deze in het toekomstig beroep niet gemist kan worden, buiten het bootje valt, dan kiezen veel ouders ervoor de taal van oorsprong te laten vallen omdat zij aan de toekomst van hun kinderen denken en trachten deze leemte vervolgens op te vullen door privé-lessen in verenigingen of and ...[+++]

Wenn aber die Schüler und ihre Eltern zwischen dem Erlernen der Herkunftssprache und einer international weit verbreiteten Lingua franca wählen können, wenn die Entscheidung für die Herkunftssprache zur Folge hat, dass eine andere Sprache nicht erlernt wird, von der sie glauben, dass sie später für den beruflichen Werdegang nicht zur Verfügung stehen wird, dann werden viele Eltern, die vor allem an die Zukunft ihrer Kinder denken, es vorziehen, auf das Erlernen der Herkunftssprache in der Schule zu verzichten, und versuchen, diese Lüc ...[+++]


1. Vormen deze aan dr. Mordechai Vanunu opgelegde beperkingen, die door Amnesty International „ten scherpste worden veroordeeld”, een schending van de mensenrechten en het internationaal recht? Vormen zij een inbreuk op de volgende artikelen van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten (dat door Israël is ondertekend en geratificeerd): artikel 14. 7 (niemand zal worden berecht of gestraft voor een overtreding waarvoor hij reeds in laatste instantie is veroordeeld), artikel 12 (vrijheid van beweging en vrijheid om zijn woonplaats te kiezen) en artike ...[+++]

1. Stellen diese Einschränkungen, die Dr. Vanunu auferlegt werden, und die Amnesty International scharf verurteilt, eine Verletzung der Menschenrechte und des Internationalen Völkerrechts dar, und verstoßen sie gegen die folgenden Artikel des Internationalen Paktes über bürgerliche und zivile Rechte (der von Israel unterzeichnet und ratifiziert wurde): Artikel 14 Absatz 7 (Niemand darf wegen einer strafbaren Handlung, wegen der er bereits nach dem Gesetz und dem Strafverfahrensrecht des jeweiligen Landes rechtskräftig verurteilt oder freigesprochen ist, e ...[+++]


11. De lidstaten kunnen ervoor kiezen om internationaal actieve personenvennootschappen, eenmanszaken of andere fiscaal transparante of hybride lichamen van de proefregeling uit te sluiten, ook al vallen zij ten dele onder de definitie van kleine en middelgrote ondernemingen.

11. Die Mitgliedstaaten können sich entscheiden, international tätige Personengesellschaften, Einzelunternehmer und Einzelunternehmen sowie andere steuerlich transparente Einheiten oder Mischformen von der Pilotregelung auszuschließen, selbst wenn diese teilweise die Definition von KMU erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Witboek van de Europese Commissie “ Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen ”[5] werd benadrukt dat de Unie internationaal beter voor zichzelf moet opkomen en op dat niveau eensgezinde standpunten moet uitdragen om haar industriële, sociale en milieubelangen te verdedigen.

Im Weißbuch der Europäischen Kommission “ Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft ”[5] wurde betont, dass die Union ihre Fähigkeit stärken muss, sich auf der internationalen Ebene zu behaupten und mit einer einzigen Stimme für ihre industriellen, sozialen und umweltpolitischen Interessen einzutreten.


De EU moet nu kiezen: óf zij baseert haar relaties met Israël en Palestina op de normen van het internationaal recht en versterkt daarmee de grondslagen van het vredesproces, óf zij lapt het internationaal recht aan haar laars.

Die Union muß sich nun entscheiden, entweder ihre Beziehungen zu Israel und Palästina auf den Boden der internationalen Rechtsnormen zu stellen und damit die Basis für den Friedensprozeß zu stärken, oder aber dieses Recht zu mißachten.


Mijns inziens zijn de Europese burgers volwassen genoeg om zelf te kunnen kiezen. Zij hebben het recht om te kiezen en wel uit een internationaal aanbod.

Ich denke, die europäischen Bürgerinnen und Bürger haben die Reife und das Recht, auch in diesem Bereich aus dem internationalen Angebot auszuwählen.


In zoverre de buitenlandse rechterlijke beslissingen op het gebied van civielrecht uitvoerbaar zijn, kunnen die beslissingen overeenkomstig de regels van het internationaal privaatrecht de onbevoegdheid tot kiezen met zich meebrengen in Duitsland en in Griekenland en, in bepaalde gevallen, in België en in Frankrijk.

Soweit ausländische, vor allem zivilgerichtliche Entscheidungen im Inland nach den Maßstäben des internationalen Privatrechts vollstreckbar sind, können sie in Deutschland und Griechenland teilweise auch in Belgien und Frankreich zum Ausschluß des Wahlrechts führen.


Overwegende dat het dienstig is zoveel mogelijk algemeen erkende methoden te kiezen, zoals die welke zijn ontwikkeld in het kader van de Internationale Conventie voor de unificatie van de analysemethoden en de beoordeling van wijn van 1954, gepubliceerd door het ""Office international de la vigne et du vin" (Internationaal Wijnbureau) in het ""Recueil des méthodes internationales d'analyse des vins" (Internationale analysemethoden voor Wijn);

Es sind nun so weit wie möglich Methoden festzulegen, die allgemein anerkannt sind, wie die im Rahmen der internationalen Konvention zur Vereinheitlichung der Analysen und Bewertungsmethoden für Weine von 1954 entwickelten Methoden, die vom Internationalen Weinamt in dem ""Recüil des méthodes internationales d'analyse des vins" (Sammlung der internationalen Analysemethoden für Wein) veröffentlicht wurden.


bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese taalvaardigheidsindicator zo spoedig mogelijk moet worden ingevoerd, overeenkomstig onderstaande richtsn ...[+++]

bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf internationaler, auf Unions- oder auf mitgliedstaatlicher Ebene durchgeführt wurden, und dass diese Methode auf kosteng ...[+++]


w