Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinator internationaal transport
Coördinator internationaal vervoer
IAK
IARC
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker
Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek
Internationaal Strafhof
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationaal vluchtelingenrecht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
Rwanda-tribunaal

Vertaling van "Internationaal vluchtelingenrecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
internationaal vluchtelingenrecht

internationales Flüchtlingsrecht


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]


Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Internationaler Strafgerichtshof [ ICC | IStGH ]


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]


Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek | Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker | Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek | IAK [Abbr.] | IARC [Abbr.]

Internationales Krebsforschungszentrum | IARC [Abbr.]


coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer

internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

Vorschriften für den grenzüberschreitenden Verkehr | Vorschriften für die internationale Beförderung




Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen

Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe | MARPOL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU verbindt zich tevens om te voldoen aan de beginselen van internationaal recht, met name het internationaal humanitair recht, de wetgeving met betrekking tot de mensenrechten en het vluchtelingenrecht.

Die EU verpflichtet sich außerdem, die Prinzipien international geltenden Rechts zu erfüllen, insbesondere das humanitäre Völkerrecht, die Menschenrechte und das Flüchtlingsrecht.


De EU verbindt zich tevens om te voldoen aan de beginselen van internationaal recht, met name het internationaal humanitair recht, de wetgeving met betrekking tot de mensenrechten en het vluchtelingenrecht.

Die EU verpflichtet sich außerdem, die Prinzipien international geltenden Rechts zu erfüllen, insbesondere das humanitäre Völkerrecht, die Menschenrechte und das Flüchtlingsrecht.


De Commissie acht deze garanties van belang voor deze dialoog, aangezien ze bijdragen tot een beter inzicht in de wijze waarop bij de terrorismebestrijding kan worden voorkomen dat de rechtsstaat en het internationaal recht, waaronder het internationaal recht inzake de mensenrechten, het internationaal vluchtelingenrecht en het internationaal humanitair recht, worden geschonden.

Die Kommission erachtet diese Garantien für bedeutsam für diesen Dialog, da sie zu einem besseren Verständnis der Art und Weise beitragen, in der bei der Bekämpfung des Terrorismus Rechtsstaatlichkeit und Internationales Recht, darunter internationale Menschenrechtsnormen, internationales Flüchtlingsrecht und humanitäres Völkerrecht, zu beachten sind.


Daar komt nog bij dat de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten opnieuw regelmatig ter discussie wordt gesteld en dat de internationale politiek en de lidstaten zich in een situatie bevinden waarin zij, als reactie op angstaanjagende terroristische acties, ertoe neigen meer prioriteit te geven aan veiligheid, waarbij de rechten en waarborgen van burgers, het internationaal humanitair recht, het internationaal vluchtelingenrecht en de internationale mensenrechtennormen zo nu en dan ter discussie worden gesteld.

In diesem Zusammenhang sind noch die erneuten Versuche, die Universalität und Unteilbarkeit der Menschenrechte in Frage zu stellen, wie auch eine Situation zu nennen, in der die internationale Politikagenda und die Staaten in ihrem eigenen Handeln als Reaktion auf abscheuliche terroristische Aktionen dazu tendieren, den Sicherheitsaspekten Priorität einzuräumen und unter Umständen die verbrieften Rechte der Bürger, das internationale humanitäre Recht, das internationale Flüchtlingsrecht und die internationalen Menschenrechtsnormen in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil nu antwoord geven op een vraag, een interpellatie, een opmerking met betrekking tot Guantánomo Bay en de gevolgen van de sluiting van Guantánomo Bay. De Europese Unie heeft meerdere malen gezegd dat de strijd tegen het terrorisme moet worden gevoerd met inachtneming van de rechtsstaat, dat wil zeggen met eerbiediging van de mensenrechten, het internationaal humanitair recht en het internationaal vluchtelingenrecht.

Je voudrais maintenant répondre à une question, une interpellation, une remarque concernant Guantanamo et les conséquences de la fermeture de Guantanamo pour vous dire que l'Union européenne a dit de nombreuses fois que la lutte contre le terrorisme devait être conduite dans le respect de l'État de droit, c'est-à-dire le respect des droits de l'homme, du droit international humanitaire et du droit international des réfugiés.


Deze laatste bepaling kan inhouden dat asielaanvragers worden teruggestuurd in afwachting van de uitkomst van hun beroep, hetgeen in strijd is met het beginsel van non-refoulement zoals neergelegd in het Verdrag van Genève dat wordt beschouwd als de basis voor het internationaal vluchtelingenrecht.

Mit einer solchen Bestimmung könnten die Asylbewerber während des anhängigen Rechtsbehelfs zurückgeschickt werden, was im direkten Widerspruch zu dem Grundsatz der Nichtzurückweisung (non-refoulement) gemäß der Genfer Flüchtlingskonvention von 1951 steht, die als Grundlage für das internationale Flüchtlingsrecht gilt.


Het komt steeds vaker voor dat het internationaal recht, met inbegrip van het internationaal humanitair recht, de wetgeving betreffende de mensenrechten en het vluchtelingenrecht, wordt genegeerd of op flagrante wijze wordt geschonden.

Es ist zu beobachten, dass das Völkerrecht, einschließlich des humanitären Völkerrechts, der internationalen Menschenrechtsnormen und des Flüchtlingsrechts in zunehmendem Maße missachtet, wenn nicht gar grob mit Füßen getreten wird.


De EU zal zich krachtig en consequent inzetten voor de eerbiediging van het internationaal recht, met inbegrip van het internationaal humanitair recht , de wetgeving met betrekking tot de mensenrechten en het vluchtelingenrecht.

Die EU tritt entschieden und unbeirrbar für die Achtung des Völkerrechts einschließlich des humanitären Völkerrechts , der internationalen Menschenrechtsnormen und des Flüchtlingsrechts ein.


Dit kaderbesluit is van toepassing onverminderd de bescherming die aan vluchtelingen en asielzoekers wordt geboden overeenkomstig het internationaal vluchtelingenrecht en andere internationale mensenrechteninstrumenten, in het bijzonder de naleving door de lidstaten van hun internationale verplichtingen uit hoofde van de artikelen 31 en 33 van het Verdrag van 1951 betreffende de status van vluchtelingen, zoals gewijzigd bij het Protocol van New York van 1967.

Dieser Rahmenbeschluss gilt unbeschadet des Schutzes, der Flüchtlingen und Asylbewerbern nach dem internationalen Flüchtlingsrecht und anderen internationalen Menschenrechtsübereinkünften zu gewähren ist, insbesondere unbeschadet der Einhaltung der internationalen Verpflichtungen, die die Mitgliedstaaten nach den Artikeln 31 und 33 des Abkommens von 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der durch das New Yorker Protokoll von 1967 geänderten Fassung eingegangen sind.


personeel dat asielzoekers ondervraagt de nodige opleiding heeft genoten op het vlak van interviewtechnieken, internationaal vluchtelingenrecht, het nationale asielrecht, relevante wetgeving inzake mensenrechten, Europese regelgeving inzake asiel en informatie over de herkomstlanden en hierin regelmatig wordt bijgeschoold;

die mit der Anhörung von Asylbewerbern befassten Bediensteten die erforderliche Ausbildung in den Bereichen Interviewtechniken, internationales Flüchtlingsrecht, innerstaatliches Asylrecht, einschlägige Rechtsvorschriften für Menschenrechte, europäische Rechtsvorschriften für Asyl sowie Information über die Herkunftsländer erhalten und in diesen Bereichen regelmäßig nachgeschult werden ;


w