Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federatie Maleisië
Ko
Koreaans
Koreaans Schiereiland
Labuan
Maleisisch schiereiland
Maleisië
Noord-Koreaan
Noord-Koreaanse
Oost-Maleisië
Sabah
Sarawak
West-Maleisië

Traduction de «Koreaans Schiereiland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Noord-Koreaan | Noord-Koreaanse

der Demokratischen Volksrepublik Korea




Maleisië [ Federatie Maleisië | Labuan | Maleisisch schiereiland | Oost-Maleisië | Sabah | Sarawak | West-Maleisië ]

Malaysia [ Halbinsel Malaysia | Labuan | Ostmalaysia | Ost-Malaysia | Sabah | Sarawak | Westmalaysia ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de DVK onlangs is teruggekomen op het wapenstilstandsakkoord met de Republiek Korea en de hotline tussen Pyongyang en Seoul heeft verbroken; overwegende dat het Koreaanse schiereiland al decennialang spanningen en militaire confrontaties kent; overwegende dat de EU sterk voorstander is van het idee van een kernvrij Koreaans schiereiland en de hervatting van het zespartijenoverleg van essentieel belang acht voor vrede en stabiliteit in de regio,

D. unter Hinweis darauf, dass die DVRK kürzlich alle Friedensabkommen mit der Republik Korea widerrufen und den „heißen Draht“ zwischen Pjöngjang und Seoul gekappt hat; in der Erwägung, dass die koreanische Halbinsel seit Jahrzehnten von Spannungen und militärischen Zusammenstößen beherrscht wird; in der Erwägung, dass die Europäische Union das Streben nach einer atomwaffenfreien koreanischen Halbinsel nachdrücklich unterstützt und die Wiederaufnahme der Sechs-Parteien-Gespräche als unerlässlich für den Frieden und die Stabilität in der Region betrachtet;


D. overwegende dat de DVK onlangs is teruggekomen op het wapenstilstandsakkoord met de Republiek Korea en de hotline tussen Pyongyang en Seoul heeft verbroken; overwegende dat het Koreaanse schiereiland al decennialang spanningen en militaire confrontaties kent; overwegende dat de EU sterk voorstander is van het idee van een kernvrij Koreaans schiereiland en de hervatting van het zespartijenoverleg van essentieel belang acht voor vrede en stabiliteit in de regio;

D. unter Hinweis darauf, dass die DVRK kürzlich alle Friedensabkommen mit der Republik Korea widerrufen und den „heißen Draht“ zwischen Pjöngjang und Seoul gekappt hat; in der Erwägung, dass die koreanische Halbinsel seit Jahrzehnten von Spannungen und militärischen Zusammenstößen beherrscht wird; in der Erwägung, dass die Europäische Union das Streben nach einer atomwaffenfreien koreanischen Halbinsel nachdrücklich unterstützt und die Wiederaufnahme der Sechs-Parteien-Gespräche als unerlässlich für den Frieden und die Stabilität in der Region betrachtet;


5. De EU roept de DVK op om op constructieve wijze de dialoog te hervatten met de internationale gemeenschap en in het bijzonder met de leden van het zespartijenoverleg, met het oog op duurzame vrede en veiligheid op een kernwapenvrij Koreaans schiereiland, en als de beste wijze om een welvarender en stabielere toekomst voor de DVK te verzekeren.

5. Die EU ruft die DVRK auf, sich wieder konstruktiv auf die Völkergemeinschaft und ins­besondere die Teilnehmer der Sechs-Parteien-Gespräche zuzubewegen, damit auf dauer­haften Frieden und Sicherheit auf einer kernwaffenfreien koreanischen Halbinsel hinge­arbeitet werden kann; dies ist das beste Mittel, um künftig mehr Wohlstand und Stabilität für die DVRK zu gewährleisten.


Koreaans schiereiland: Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de hervatting van het zespartijenoverleg

Koreanische Halbinsel: Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Wiederaufnahme der Sechs-Parteien-Gespräche


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU herhaalt dat zij belang hecht aan een kernwapenvrij Koreaans schiereiland en zij verzoekt de Democatische Volksrepubliek Korea (DVK) met klem haar nucleaire programma' s te ontmantelen.

Sie bekräftigt erneut ihr Eintreten für eine atomwaffenfreie Koreanische Halbinsel und fordert die Demokratische Volksrepublik Korea (DVRK) eindringlich auf, ihre Atomprogramme einzustellen.


3. betreurt dat de staatshoofden in de Verklaring van Seoul voor vrede op het Koreaans schiereiland nogmaals hun onvoorwaardelijke steun voor de energie-ontwikkelingsorganisatie voor het Koreaans schiereiland (KEDO) hebben uitgesproken, ondanks de reeds lang gekoesterde twijfel aan de economische en ecologische uitvoerbaarheid van de levering van kernreactoren aan de Democratische Volksrepubliek Korea;

3. bedauert, dass die Staatschefs in der in Seoul abgegebenen Erklärung zum Frieden auf der Halbinsel Korea wieder einmal - ungeachtet der seit langem bestehenden Zweifel an der wirtschaftlichen und ökologischen Unbedenklichkeit der Lieferung von Kernkraftwerken an die DVRK - ihre bedingungslose Unterstützung für die Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der Halbinsel Korea (KEDO) bekräftigt haben;


3. betreurt dat de staatshoofden in de Verklaring van Seoel voor vrede op het Koreaans schiereiland nogmaals hun onvoorwaardelijke steun voor de energie-ontwikkelingsorganisatie voor het Koreaans schiereiland (KEDO) uitspraken, ondanks de reeds lang gekoesterde twijfel aan de economische en ecologische uitvoerbaarheid van de levering van kernreactoren aan de Democratische Volksrepubliek Korea;

3. bedauert, dass die Staatschefs in der in Seoul abgegebenen Erklärung zum Frieden auf der Halbinsel Korea wieder einmal – ungeachtet der seit langem bestehenden Zweifel an der wirtschaftlichen und ökologischen Unbedenklichkeit der Lieferung von Kernkraftwerken an die DVRK – ihre bedingungslose Unterstützung für die Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der Halbinsel Korea (KEDO) bekräftigt haben;


2. betreurt dat de staatshoofden in de verklaring van Seoel voor vrede op het Koreaans schiereiland nogmaals hun onvoorwaardelijke steun voor de energie-ontwikkelingsorganisatie voor het Koreaans schiereiland (KEDO) uitspraken, ondanks de twijfels over de economische en ecologische uitvoerbaarheid van de levering van kernreactoren aan de Democratische Volksrepubliek Korea, die al lang bestaan;

2. bedauert, dass die Staatschefs in der in Seoul abgegebenen Erklärung zum Frieden auf der Halbinsel Korea wieder einmal – ungeachtet der seit langem bestehenden Zweifel an der wirtschaftlichen und ökologischen Unbedenklichkeit der Lieferung von Kernkraftwerken an die DVRK – ihre bedingungslose Unterstützung für die Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der Halbinsel Korea (KEDO) bekräftigt haben;


In het verlengde van de bijdrage die zij tot nu toe heeft geleverd tot de bevordering van vrede en stabiliteit op het Koreaans Schiereiland, is de EU bereid verder bij te dragen tot een gecoördineerde en alomvattende internationale aanpak ten aanzien van de DVK.

Aufbauend auf ihrem bisherigen Beitrag zu dem Ziel, Frieden und Stabilität auf der koreanischen Halbinsel zu fördern, ist die EU bereit, weiterhin ein koordiniertes und umfassendes internationales Konzept für die Beziehungen zu der DVRK zu unterstützen.


De EU heeft de lopende internationale inspanningen om de stabiliteit te handhaven en te komen tot een duurzame vredesregeling voor het Koreaans Schiereiland, op verschillende manieren gesteund.

Die EU hat die laufenden internationalen Bemühungen um die Aufrechterhaltung der Stabilität und um eine dauerhafte Friedensregelung für die koreanische Halbinsel auf verschiedene Weise unterstützt.




D'autres ont cherché : federatie maleisië     koreaans     koreaans schiereiland     labuan     maleisisch schiereiland     maleisië     noord-koreaan     noord-koreaanse     oost-maleisië     sarawak     west-maleisië     Koreaans Schiereiland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Koreaans Schiereiland' ->

Date index: 2022-11-10
w