Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van een prijs- of tariefvermindering
Artistieke en literaire eigendom
Culturele prijs
Cultuurwedstrijd
Europese literaire prijs
Europese prijs
Helpen bij literaire evenementen
Literair eigendomsrecht
Literair vertaler
Literaire en artistieke eigendom
Literaire prijs
Literaire vertaler
Literatuurprijs
Litteraire prijs
Litteratuurprijs
Prijs
Prijs voor letteren
Prijs voor letterkunde
Prijs voor letterkundig werk

Traduction de «Literaire prijs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
literaire prijs | literatuurprijs | litteraire prijs | litteratuurprijs | prijs voor letteren | prijs voor letterkunde | prijs voor letterkundig werk

Literaturpreis




culturele prijs [ cultuurwedstrijd | Europese prijs | literaire prijs ]

Kulturpreis [ europäischer Preis | Kulturwettbewerb | Literaturpreis ]


literaire en artistieke eigendom [ artistieke en literaire eigendom ]

literarisches und künstlerisches Eigentum


literair vertaler | literaire vertaler

literarischer Übersetzer




vereniging ter bevordering van plastische en literaire kunst

Vereinigung für die Förderung der bildenden und literarischen Künste




helpen bij literaire evenementen

bei Veranstaltungen im Zusammenhang mit Büchern Hilfestellung leisten


aanduiding van een prijs- of tariefvermindering

Preis- oder Tarifermäßigungsangabe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou willen onderstrepen – en ik verwijs in dit verband ook naar het verslag van de heer Echeverría – dat we vandaag behoefte hebben aan een goed zakenmodel dat niet alleen de auteursrechten en intellectuele-eigendomsrechten beschermt, maar er ook voor zorgt dat literaire werken en films voor een redelijke prijs kunnen worden aangekocht.

Ich möchte sagen, dass wir heutzutage – und hierbei beziehe ich mich auch auf den Bericht von Herrn Echeverría – ein gutes Geschäftsmodell brauchen, das das Urheberrecht und die Rechte des geistigen Eigentums schützt und in dem literarische Werke oder Filme gleichzeitig zu einem vernünftigen Preis erworben werden können.


De winnaar van de Europese literaire prijs was Juan Marsé met "El embrujo de Shangai".

Der Europäische Literaturpreis wurde Juan Marsé für sein Werk "El embrujo de Shanghai" (Der Zauber von Shanghai) verliehen.


De gekozen titels zijn: Europese literaire prijs 1993 Lid-Staat Auteur Titel Frankrijk Agota Kristof Le troisième mensonge Nederland Cees Nooteboom Het volgende verhaal Nederland Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Duitsland Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spanje Javier Marias Corazon tan blanco Denemarken Peter Hoeg Froken Smillas fornemmelse for sne Europese vertaalprijs 1993 Lid-Staat Vertaler(s) Auteur Titel België Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérance Denemarken Claus Bech A.S.Byatt Besaettelse, en romance Nederland M. Wiebes/M. Berg Berberova Cursivering van mij Nederland René Kurpershoek Nabokov Ada Duitslan ...[+++]

Sies sind: Europäischer Literaturpreis 1993 Mitgliedstaat Autor Titel Frankreich Agota Kristof Le troisième mensonge Niederlande Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Niederlande Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Deutschland Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spanien Javier Marias Corazon tan blanco Dänemark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne Europäischer Übersetzungspreis 1993 Mitgliedstaat Übersetzer Autor Titel Belgen Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Dänemark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Niederlande M.Wiebes/M.Berg Berberova Cursivering van mij Niederlande René Kurpershoek Nabokov Ada ...[+++]


De Europese Literaire Prijs en de Europese Vertaalprijs werden in 1990 ingesteld om de Europese Gemeenschap in staat te stellen vooraanstaande auteurs en vertalers te huldigen.

Der Europäische Literatur- und Übersetzungspreis werden seit 1990 verliehen. Mit ihnen würdigen die Europäischen Gemeinschaften jährlich herausragende Schriftsteller und Übersetzer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De prijzen die in Antwerpen (Europese cultuurstad 1993) werden uitgereikt, gingen naar: - de Europese literaire prijs: Cees Nooteboom voor "Het volgende verhaal".

Die in Antwerpen, Kulturstadt Europas 1993, verliehenen Preise gingen an: - Herrn Cees Nooteboom für "Het volgende Verhaal" ("Die folgende Geschichte") als Europäischer Literaturpreis.


De finalisten voor de Europese literaire prijs zijn: - Inger Christensen met "Sommerfugledalen" (Brøndum Publishers).

Für den Europäischen Literaturpreis sind dies: - Frau Inger Christensen für "Sommerfugledalen" (Brøndum Publishers).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Literaire prijs' ->

Date index: 2021-09-08
w