Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Controle over twee richtingen
In twee richtingen
In twee richtingen werkende omzetter
Motorrijtuigtrein voor twee richtingen

Traduction de «Motorrijtuigtrein voor twee richtingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motorrijtuigtrein voor twee richtingen

reversierbarer Triebwagenzug | Triebwagen-Pendelzug


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig


controle over twee richtingen

automatische,biaxiale Kontrolle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor systemen die peilingen in twee richtingen produceren (3D-sonars), moet het maximum van de ’sondeerherhalingssnelheid’ in een van de twee richtingen worden gebruikt.

Bei Systemen, die Soundings in zwei Richtungen ergeben (3D-Sonare), ist die maximale Messrate in einer der beiden Richtungen zu verwenden.


Het netwerk werkt in twee richtingen en de Commissie maakt gebruik van de regelmatig geleverde feedback om haar beleidsmaatregelen en initiatieven aan te passen aan de behoeften van de Europese ondernemingen, met name het mkb, zonder dat dit voor hen een extra administratieve last met zich meebrengt.

Der Austausch im Rahmen des Netzwerks erfolgt in beide Richtungen. Die Kommission nützt das regelmäßige Feedback, um ihre Maßnahmen und Initiativen auf die Bedürfnisse der europäischen Unternehmen, insbesondere der KMU, abzustimmen, ohne dass für diese dadurch ein zusätzlicher Verwaltungsaufwand entsteht.


Een doeltreffende dialoog in twee richtingen, waarbij rekening wordt gehouden met de opvattingen van het brede publiek en waarbij duidelijk is dat deze van invloed zijn op de beslissingen over het OO-beleid, is onmisbaar [45].

Ein effektiver Dialog erweist sich als unerlässlich, bei dem die Ansichten der Öffentlichkeit berücksichtigt werden und die Entscheidungen hinsichtlich der FuE-Politik beeinflussen können [45].


De voortgang bij het on line beschikbaar maken van deze diensten wordt gemeten in vier fasen: 1. het on line beschikbaar maken van informatie; 2. interactie in één richting; 3. interactie in twee richtingen; en 4. volledige on line-transacties, inclusief levering en betaling.

Die Fortschritte bei der Online-Bereitstellung dieser Dienste wird anhand eines 4-stufigen Schemas bewertet: 1 - Online-Veröffentlichung von Informationen; 2 - einseitige Interaktion; 3 - beidseitige Interaktion; und 4 - vollständige Transaktionen einschließlich Lieferung und Bezahlung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het overige kan de gelijkschakeling van de pensioenleeftijd van mannen en vrouwen in twee richtingen plaatsvinden, zodat ook die doelstelling geen adequate verantwoording kan bieden.

Im Übrigen kann die Angleichung des Pensionsalters von Männern und Frauen in zwei Richtungen erfolgen, so dass auch diese Zielsetzung keine angemessene Rechtfertigung bieten kann.


28. onderstreept dat integratie een proces is dat in twee richtingen verloopt en dat elke integratie-inspanning impliceert dat de partijen gedeelde, maar - gezien hun capaciteiten en hun economische, politieke en sociale hulpbronnen - asymmetrische verantwoordelijkheden hebben;

28. hebt hervor, das Integration ein zweigleisiges Unterfangen ist und dass alle Integrationsbemühungen mit geteilten Zuständigkeiten einhergehen, die jedoch angesichts Kapazitäten sowie der wirtschaftlichen, politischen und sozialen Ressourcen der beteiligten Parteien asymmetrisch verteilt sind;


op te merken dat, hoewel Maleisië ontegenzeggelijk een van de meest succesvolle Zuid-Aziatische economieën is, het land geleidelijk moet gaan investeren in de verwerving van academische en wetenschappelijke kennis om een hogere levensstandaard te bereiken en een sterk ontwikkeld land te worden; de inspanningen voor meer universitaire uitwisselingen en samenwerking te ondersteunen door middel van het "Erasmus Mundus"-programma en het MYEULINK-project, en voor te stellen de uitwisselingen in twee richtingen te laten verlopen; nauwere ...[+++]

empfiehlt, die Ansicht zu äußern, dass Malaysia zwar unzweifelhaft eine der erfolgreichsten Wirtschaftsmächte Südostasiens ist, es aber schrittweise in die Erlangung akademischer und wissenschaftlicher Kenntnisse investieren muss, da es nur dann einen höheren Lebensstandard verwirklichen und ein hochentwickeltes Land werden kann; empfiehlt, durch das Programm Erasmus Mundus und das MYEULINK-Projekt verstärkt akademischen Austausch und akademische Zusammenarbeit zu unterstützen, wobei der Austausch in beide Richtungen erfolgen sollte; empfiehlt eine engere kulturelle Zusammenarbeit, indem beispielsweise die malaysische Kultur der europä ...[+++]


3. merkt op dat integratie een voortdurend proces in twee richtingen is waarbij zowel de onderdanen van buiten de EU als de samenleving van het gastland betrokken moeten zijn; is ingenomen met de vele goede praktijkvoorbeelden in de hele EU van de integratie van migranten, asielzoekers en personen die internationale bescherming genieten, vaak door middel van projecten die worden uitgevoerd door plaatselijke autoriteiten, die een sleutelrol ...[+++]

3. weist darauf hin, dass Integration ein fortlaufender wechselseitiger Prozess ist, der sowohl die Beteiligung der Drittstaatsangehörigen als auch der Gesellschaft des Gastlandes erfordert; begrüßt daher die in der gesamten EU zu beobachtenden zahlreichen guten Beispiele für die Integration von Migranten, Asylsuchenden und Personen mit internationalem Schutzstatus, die oftmals auf Projekte der lokalen Behörden zurückgehen, denen bei der Verwirklichung der Integrationsziele eine wichtige Rolle zukommt;


64. herinnert eraan dat de eerste voorwaarde voor geslaagde integratie bestaat in gezamenlijke inspanningen van de reguliere maatschappij en van de Roma-gemeenschap; verzoekt de lidstaten dan ook bij te dragen tot verbetering van de huisvestings- en werkgelegenheidssituatie van de Roma en spreekt de aanbeveling uit dat lidstaten en regionale en plaatselijke overheden de toewijzing van huisvesting aan randgemeenschappen – in overeenstemming met de regelgeving inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling – opnemen in een breder, complexer beleidskader van wederzijdse maatschappelijke inzet in ...[+++]

64. erinnert daran, dass gemeinsame Anstrengungen der Mehrheitsgesellschaft und der Roma eine unabdingbare Voraussetzung für eine erfolgreiche Integration sind; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, zur Verbesserung des Wohnraums für Roma und einer Besserung ihrer Beschäftigungssituation beizutragen, und empfiehlt den Mitgliedstaaten und den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, die Zuweisung neuer Wohnungen an ausgegrenzte Bevölkerungsgruppen – im Einklang mit der Verordnung über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung – in einen umfassenderen, komplexeren strategischen Rahmen des gegenseitigen und zweigleisigen Engagements, wie etwa den Aufbau von Gemeinschaften, zu integrieren, wozu auch die Teilhabe der Roma am Bau ...[+++]


Circulaire migratie kan worden omschreven als een vorm van migratie die zo wordt gestuurd dat een zekere mate van legale mobiliteit in twee richtingen tussen twee landen mogelijk is.

Zirkuläre Migration kann definiert werden als eine Form der Migration, die so gesteuert wird, dass sie einen gewissen Grad an legaler Mobilität (Hin und Zurück) zwischen zwei Ländern zulässt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Motorrijtuigtrein voor twee richtingen' ->

Date index: 2024-04-03
w