Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Busstrook
Coördinator onderhoud van openbaar vervoer
Coördinator onderhoud van trams
Coördinator onderhoud van treinen
Geregeld openbaar vervoer
Netwerk voor openbaar vervoer
Openbaar personenvervoer
Openbaar vervoer
Openbaar vervoer autoriteit
Openbaar vervoer exploitant
Openbaar vervoer strook
Plaatselijk openbaar vervoer
Vrije baan voor het openbaar vervoer

Traduction de «Openbaar vervoer exploitant » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbaar vervoer autoriteit | openbaar vervoer exploitant

Betreiber | Verkehrsunternehmen


busstrook | openbaar vervoer strook | vrije baan voor het openbaar vervoer

besondere Omnibusspur | Busfahrstreifen | Bussonderspur


coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van treinen | coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van trams

Wartungsplanerin Straßentransport | Wartungsplaner Straßentransport | Wartungsplaner Straßentransport/Wartungsplanerin Straßentransport


openbaar vervoer

Beförderung mit öffentlichen Verkehrsmitteln [ öffentliches Verkehrsmittel ]


openbaar personenvervoer | plaatselijk openbaar vervoer

Personennahverkehr


geregeld openbaar vervoer

öffentliches Linienverkehrsmittel




netwerk voor openbaar vervoer

öffentliches Verkehrsnetz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derhalve moet het begrip „voertuigen die geëxploiteerd worden” worden uitgelegd als het totale aantal voertuigen dat door de exploitant van openbaar vervoer wordt geëxploiteerd en niet als het aantal voertuigen dat wordt geëxploiteerd voor diensten die onder een bepaald openbaredienstcontract vallen.

Deshalb ist „betriebene Fahrzeuge“ auszulegen als die Gesamtzahl der von dem Betreiber öffentlicher Verkehrsdienste betriebenen Fahrzeuge und nicht als Anzahl der für die Dienste im Rahmen eines bestimmten öffentlichen Dienstleistungsauftrags eingesetzten Fahrzeuge.


a) de exploitant of de gezagvoerder van een luchtvaartuig met straalaandrijving of een vliegtuig voor openbaar vervoer dat gebruikt wordt door exploitanten bij wie een lidstaat toezicht op de veiligheid van de activiteiten uitoefent;

a) Betreiber oder Führer eines turbinengetriebenen Luftfahrzeugs oder eines Verkehrsluftfahrzeugs, das von einem Betreiber eingesetzt wird, über den ein Mitgliedstaat die Sicherheitsaufsicht ausübt;


De overheden moeten de exploitanten kunnen compenseren voor de kosten verbonden aan de naleving van de voor exploitatie van openbaar vervoer geldende minimumcriteria en voor de kosten dan wel gederfde inkomsten van activiteiten die het gebruik van het openbaar vervoer stimuleren , mits deze compensatie eerlijk kan worden berekend en niet zo hoog is dat zij de druk op de exploitant om zich in de eerste plaats op de behoeften van de reizigers te richten, vermindert.

Die Behörden sollten die Möglichkeit haben, den Betreibern einen finanziellen Ausgleich für die Kosten zu gewähren, die ihnen durch die Einhaltung der Mindestkriterien für öffentliche Verkehrsdienste entstehen, sowie für die Kosten bzw. die entgangenen Einnahmen aus Tätigkeiten, die die Benutzung des öffentlichen Verkehrs fördern, sofern dieser Ausgleich gerecht berechnet werden kann und nicht eine solche Größenordnung erreicht, dass der Druck auf die Betreiber gemindert wird, ihre Dienste in erster Linie auf den Bedarf der Fahrgäste auszurichten.


De overheden moeten de exploitanten kunnen compenseren voor de kosten verbonden aan de naleving van de voor exploitatie van openbaar vervoer geldende minimumcriteria, mits deze compensatie eerlijk kan worden berekend en niet zo hoog is dat zij de druk op de exploitant om zich in de eerste plaats op de behoeften van de reizigers te richten, vermindert.

Die Behörden sollten die Möglichkeit haben, den Betreibern einen finanziellen Ausgleich für die Kosten zu gewähren, die ihnen durch die Einhaltung der Mindestkriterien für öffentliche Verkehrsdienste entstehen, sofern dieser Ausgleich gerecht berechnet werden kann und nicht eine solche Größenordnung erreicht, dass der Druck auf die Betreiber gemindert wird, ihre Dienste in erster Linie auf den Bedarf der Fahrgäste auszurichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) De overheden moeten de exploitanten kunnen compenseren voor de kosten verbonden aan de naleving van de voor exploitatie van openbaar vervoer geldende minimumcriteria en voor de kosten dan wel gederfde inkomsten van activiteiten die het gebruik van het openbaar vervoer stimuleren, mits deze compensatie eerlijk kan worden berekend en niet zo hoog is dat zij de druk op de exploitant om zich in de eerste plaats op de behoeften van de reizigers te richten, vermindert.

(19) Die Behörden sollten die Möglichkeit haben, den Betreibern einen finanziellen Ausgleich für die Kosten zu gewähren, die ihnen durch die Einhaltung der Mindestkriterien für öffentliche Verkehrsdienste entstehen, sowie für die Kosten bzw. die entgangenen Einnahmen aus Tätigkeiten, die die Benutzung des öffentlichen Verkehrs fördern, sofern dieser Ausgleich gerecht berechnet werden kann und nicht eine solche Größenordnung erreicht, daß der Druck auf die Betreiber gemindert wird, ihre Dienste in erster Linie auf den Bedarf der Fahrgäste auszurichten.


Wanneer door overheden wordt besloten om stimuleringsacties - met een negatief financieel resultaat voor de exploitant - ten gunste van het openbaar vervoer te ondernemen, is het niet meer dan billijk dat zij, en niet de exploitant, daarvoor de kosten dragen.

Wenn die Behörden beschließen, Förderungsmaßnahmen zugunsten des öffentlichen Verkehrs durchzuführen, die sich finanziell nachteilig auf den Betreiber auswirken, ist es nur gerecht, dass die Behörden und nicht der Betreiber für diese Kosten aufkommen.


(19) De overheden moeten de exploitanten kunnen compenseren voor de kosten verbonden aan de naleving van de voor exploitatie van openbaar vervoer geldende minimumcriteria, mits deze compensatie eerlijk kan worden berekend en niet zo hoog is dat zij de druk op de exploitant om zich in de eerste plaats op de behoeften van de reizigers te richten, vermindert.

(19) Die Behörden sollten die Möglichkeit haben, den Betreibern einen finanziellen Ausgleich für die Kosten zu gewähren, die ihnen durch die Einhaltung der Mindestkriterien für öffentliche Verkehrsdienste entstehen, sofern dieser Ausgleich gerecht berechnet werden kann und nicht eine solche Größenordnung erreicht, daß der Druck auf die Betreiber gemindert wird, ihre Dienste in erster Linie auf den Bedarf der Fahrgäste auszurichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Openbaar vervoer exploitant' ->

Date index: 2024-04-09
w