15. dringt er bij de Commissie op aan om, met inachtneming van de nationale regels, te werken aan een harmonisering van de procedures voor restitutie van gemaakte kosten, zoals bepaald wordt enerzijds in verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 inzake de toepassing van de systemen van sociale zekerheid op werknemers en zelfstandigen en hun familieleden, die zic
h in de Gemeenschap verplaatsen, en anderzijds in de arresten van het Hof van Ju
stitie, teneinde de patiënten meer rechtzekerheid te verschaffen met betrekking
...[+++] tot de terugbetaling van de door hen gemaakte kosten;
15. fordert die Kommission auf, unter Achtung der nationalen Regeln eine Angleichung der Verfahren zur Kostenerstattung, wie sie einerseits durch die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates vom 14. Juni 1971 über die Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbstständige sowie deren Familienangehörige, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern und andererseits durch die Urteile des Europäischen Gerichtshofs etabliert sind, in Erwägung zu ziehen, um Rechtssicherheit für Patienten bei der Kostenerstattung zu schaffen;