Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bekendmaking van de aanbesteding
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Communautaire publicatie
Communautaire publikatie
Coördinatrice publicaties
Data voor aeronautische publicaties analyseren
EU-publicatie
Euroffice
Gegevens voor aeronautische publicaties analyseren
Hoofd publicatieafdeling
Hoofd publicaties
Inhoud schrijven
OP
OPOCE
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Publicatie van de Europese Unie
Publicatie van de octrooiaanvraag
Publicatie van het aanbestedingsdossier
Publicatie vd octrooiaanvrage
Publicatiebureau
Titel creëren voor content
Titel voor inhoud creëren
Uitgave
Verantwoordelijke publicaties
Verspreiden van publicaties
Vrijwillige publicatie

Traduction de «Publicatie van het aanbestedingsdossier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekendmaking van de aanbesteding | publicatie van het aanbestedingsdossier

Bekanntgabe der Ausschreibung


EU-publicatie [ communautaire publicatie | communautaire publikatie | publicatie van de Europese Unie ]

Veröffentlichung der EU [ EG-Veröffentlichung | Veröffentlichung der Europäischen Union | Veröffentlichung der Gemeinschaft ]


coördinatrice publicaties | verantwoordelijke publicaties | hoofd publicatieafdeling | hoofd publicaties

Publikationskoordinator | Publikationskoordinator/Publikationskoordinatorin | Publikationskoordinatorin


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]




data voor aeronautische publicaties analyseren | gegevens voor aeronautische publicaties analyseren

Daten für aeronautische Veröffentlichungen analysieren | Daten für flugtechnische Veröffentlichungen analysieren


Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor publicaties van de Europese Unie | Publicatiebureau

Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union


publicatie van de octrooiaanvraag | publicatie vd octrooiaanvrage

Veröffentlichung der Patentanmeldung




inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

Inhaltsüberschrift verfassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de uitbetaling van de subsidie worden bij het ministerie - binnen drie maanden na het verschijnen van de niet-periodieke publicatie - de volgende stukken ingediend : 1° een overzicht van de nuttige uitgaven; 2° een exemplaar van de niet-periodieke publicatie.

Zur Auszahlung des Zuschusses werden die folgenden Unterlagen innerhalb von drei Monaten nach Erscheinen des Nicht-Periodikums im Ministerium eingereicht: 1. eine Aufstellung der zweckdienlichen Ausgaben; 2. ein Exemplar des Nicht-Periodikums.


Alleen publicaties waarin verwezen wordt naar het feit dat ze met steun van de Duitstalige Gemeenschap tot stand zijn gekomen, kunnen overeenkomstig het eerste lid, 1°, gesubsidieerd worden.

Nur Veröffentlichungen, die auf die Unterstützung durch die Deutschsprachige Gemeinschaft hinweisen, können gemäß Absatz 1 Nummer 1 bezuschusst werden.


Er kan geen subsidie worden toegekend voor niet-periodieke publicaties die al verschenen zijn.

Die Gewährung eines Zuschusses ist für bereits erschienene Nicht-Periodika ausgeschlossen.


Alleen publicaties waarin verwezen wordt naar het feit dat ze met steun van de Duitstalige Gemeenschap tot stand zijn gekomen, kunnen gesubsidieerd worden.

Nur Veröffentlichungen, die auf die Unterstützung durch die Deutschsprachige Gemeinschaft hinweisen, können bezuschusst werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze kan onder andere : 1° de plastic verpakkingen van die publicaties verbieden als er geen geschikte alternatieven bestaan; 2° die publicaties verbieden te verdelen aan de personen die hun bezwaar hebben geuit of die wensen ze niet te ontvangen.

Sie kann insbesondere: 1° Kunststofffolien um diese Veröffentlichungen herum verbieten, wenn es geeignete Alternativen gibt; 2° die Verteilung dieser Veröffentlichungen an Personen verbieten, die sich dagegen ausgesprochen haben oder die deren Erhalt nicht zugestimmt haben.


6. verzoekt het Bureau de aanbestedingsprocedures te verbeteren; stelt vast dat de Rekenkamer op dit gebied gebreken heeft gesignaleerd (met name dat het Bureau de schatting van de waarde van opdrachten niet naar behoren heeft gedocumenteerd in de aanbestedingsdossiers);

6. fordert die Agentur auf, die Vergabeverfahren zu verbessern; weist darauf hin, dass der Rechnungshof diesbezüglich Schwachstellen festgestellt hat (die Agentur hat die Schätzungen der Auftragswerte in den Ausschreibungsunterlagen nicht angemessen dokumentiert);


5. neemt kennis van de verdere opmerkingen van de Rekenkamer over het annuleren van uitstaande verplichtingen die geen verband houden met juridische verbintenissen, het ontbreken van beleid voor het beheer van de kasmiddelen, het ontbreken van beleid met betrekking tot uitzonderingen, en het feit dat er ruimte is voor verbetering van wervingsprocedures en aanbestedingsdossiers; is tevreden met de toezegging van het Centrum ten aanzien van al deze kwesties actie te zullen ondernemen; verzoekt het Centrum onverwijld alle aangekondigde ...[+++]

5. nimmt die weiteren Anmerkungen des Rechnungshofs zur Aufhebung von ausstehenden Verpflichtungen, die nicht auf rechtlichen Verpflichtungen beruhen, zu den fehlenden Vorgaben für die Verwaltung der Kassenmittel, zur fehlenden Strategie für Ausnahmen und zum Bestehen von Verbesserungsbedarf bei den Einstellungsverfahren und in den Akten zu den Auftragsvergabeverfahren zur Kenntnis; begrüßt die Antworten der Beobachtungsstelle, in denen Maßnamen in diesem Bereich angekündigt werden; fordert die Beobachtungsstelle auf, unverzüglich alle angekündigten Maßnahmen zu ergreifen;


(a) in het aanbestedingsdossier voor de aanschaf van wegvoertuigen bij de milieucriteria technische specificaties vaststellen die zo mogelijk gebaseerd moeten zijn op Europese normen, zoals de EURO-emissieklassen voor energie en milieuprestaties; of

(a) Festlegung technischer Spezifikationen in Bezug auf die Umweltkriterien in den Ausschreibungsunterlagen für die Beschaffung von Straßenfahrzeugen, die sich möglichst auf europäische Normen wie die EURO-Emissionsklassen für die Energie- und Umweltleistung stützen; oder


Het zou aanbestedende instanties vrij moeten staan om zelf te kiezen welke criteria zij in het aanbestedingsdossier specificeren en om de opdracht te gunnen aan de economisch meest voordelige inschrijving of de laagste prijs, waarbij de voorgestelde milieucriteria worden toegepast op basis van vrijwilligheid.

Die öffentlichen Auftraggeber sollten frei wählen können, welche Kriterien sie in den Ausschreibungsunterlagen vorgeben wollen, und sollten auch weiterhin Aufträge auf der Grundlage des wirtschaftlich günstigsten Gebots bzw. des niedrigsten Preises vergeben dürfen und dabei die vorgeschlagenen Umweltkriterien auf freiwilliger Basis anwenden können.


6. merkt op dat het verslag over 2006 van de interne controleur van de Europese Rekenkamer over het algemeen positief was en aangaf dat de kwaliteit van aanbestedingsdossiers en contracten bevredigend was, hoewel "de keuze voor vereenvoudigde of afwijkende procedures beter verantwoord had kunnen worden en de documentatie wat betreft de beoordeling van offertes verbeterd zou moeten worden"; juicht het in deze context toe dat aan alle aanbevelingen van de interne controleur (verbetering van de opleidingen op het gebied van aanbestedingen en opneming van alle contracten in één enkel gegevensbestand) gevolg is gegeven;

6. nimmt zur Kenntnis, dass der Bericht des Internen Prüfers des ERH für 2006 weitgehend positiv war und festgestellt wurde, dass die Qualität der Ausschreibungsunterlagen und der Verträge zufrieden stellend war, auch wenn die Wahl vereinfachter oder abweichender Verfahren besser hätte begründet werden können und die Dokumentation im Zusammenhang mit der Bewertung der Angebote verbessert werden sollte; begrüßt in diesem Zusammenhang die Tatsache, dass alle Empfehlungen des Internen Prüfers (verstärkte Schulung im Bereich der Auftragsvergabe und Registrierung aller Verträge in einer einzigen Datenbank) aufgegriffen wurden;


w