Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motie tot verdaging
Parlementair reces
Reces
Verdaging

Vertaling van "Reces " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


verdaging [ motie tot verdaging | reces ]

Vertagung [ Antrag auf Vertagung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat een lid van de Nationale Vergadering ingevolge artikel 70, lid 1, van de grondwet van de Republiek Bulgarije immuniteit geniet tegen arrest of strafvervolging behalve wanneer het gaat om het plegen van een misdrijf, en dat in dat geval de toestemming van de Nationale Vergadering is vereist of indien met reces, van de voorzitter van de Nationale Vergadering, behalve in geval van betrapping op heterdaad; overwegende dat ingevolge artikel 70, lid 2, van de grondwet van de Republiek Bulgarije deze toestemming niet is vereist wanneer het betrokken lid van de Nationale Vergadering schriftelijk met de strafvervolging instem ...[+++]

D. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 70 Absatz 1 der Verfassung der Republik Bulgarien ein Mitglied der Nationalversammlung nicht festgenommen oder strafrechtlich verfolgt werden darf, es sei denn, es handelt sich um eine Straftat, und in der Erwägung, dass in diesen Fällen die Genehmigung der Nationalversammlung bzw. wenn sie nicht tagt, die des Präsidenten der Nationalversammlung erforderlich ist, es sei denn das Mitglied wird auf frischer Tat gefasst; in der Erwägung, dass es gemäß Artikel 70 Absatz 2 der Verfassung der Republik Bulgarien einer Genehmigung zur Einleitung einer Strafverfolgung nicht bedarf, wenn das Mitglied der Na ...[+++]


7. De Commissie stelt geen gedelegeerde handelingen vast indien de onderzoekstijd van het Europees Parlement — inclusief verlenging — als gevolg van het reces minder dan vijf maanden bedraagt.

(7) Wenn dem Europäischen Parlament aufgrund einer Parlamentspause weniger als fünf Monate einschließlich Verlängerung zur Prüfung bleiben, erlässt die Kommission keine delegierten Rechtsakte.


6. De Commissie stelt geen gedelegeerde handelingen vast indien de onderzoekstijd van het Europees Parlement – inclusief verlenging – als gevolg van het reces minder dan vijf maanden bedraagt.

6. Wenn dem Europäischen Parlament aufgrund einer Parlamentspause weniger als fünf Monate einschließlich Verlängerung zur Prüfung bleiben, erlässt die Kommission keine delegierten Rechtsakte.


24. beklemtoont dat de afspraak dat er tijdens parlementair reces geen gedelegeerde handelingen mogen worden voorgelegd ook voor technische reguleringsnormen moet gelden;

24. betont, dass die Regelung, wonach kein delegierter Rechtsakt während der Sitzungspausen des Parlaments vorgelegt werden darf, auch für technische Regulierungsstandards gelten sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. beklemtoont dat met het zomer- en kerstreces van het Parlement evenals met het slot van elke zittingsperiode rekening moet worden gehouden bij het tijdschema voor de vaststelling van gedelegeerde handelingen om te voorkomen dat het Parlement zijn toetsingsrecht niet kan uitoefenen; is van oordeel dat geschikte bepalingen ter zake moeten worden opgenomen in de bepalingen waarbij de Commissie de bevoegdheid krijgt om gedelegeerde handelingen vast te stellen; beklemtoont dat de afspraak dat er tijdens parlementair reces geen gedelegeerde handelingen mogen worden voorgelegd ook voor technische reguleringsnormen moet gelden; merkt op da ...[+++]

9. betont, dass die Parlamentsferien während der Sommerpause, am Jahresende und am Ende der Wahlperiode im Kalender für die Verabschiedung delegierter Rechtsakte berücksichtigt werden müssen, um Situationen zu vermeiden, in denen das Parlament wegen einer Sitzungspause oder des Endes einer Wahlperiode sein Prüfungsrecht nicht ausüben kann; ist der Auffassung, dass die Bestimmungen, durch die die Kommission zum Erlass delegierter Rechtsakte ermächtigt wird, entsprechende Klauseln enthalten sollten; betont, dass die Regelung, wonach kein delegierter Rechtsakt während der Sitzungspausen des Parlaments vorgelegt werden darf, auch für techn ...[+++]


24. beklemtoont dat de afspraak dat er tijdens parlementair reces geen gedelegeerde handelingen mogen worden voorgelegd ook voor technische reguleringsnormen moet gelden;

24. betont, dass die Regelung, wonach kein delegierter Rechtsakt während der Sitzungspausen des Parlaments vorgelegt werden darf, auch für technische Regulierungsstandards gelten sollte;


In zijn zitting van 23 februari heeft de Raad er nota van genomen dat zo spoedig mogelijk overeenstemming moet worden bereikt, meer bepaald vóór het parlementaire reces in de aanloop naar de Europese verkiezingen in juni.

Auf seiner Tagung am 23. Februar hatte der Rat bekräftigt, dass so rasch wie möglich, auf jeden Fall jedoch noch vor der Parlamentspause vor den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni eine Einigung erzielt werden muss.


Hij nam er nota van dat zo spoedig mogelijk een akkoord over de voorstellen moet worden bereikt, meer bepaald vóór het parlementaire reces in de aanloop naar de Europese verkiezingen in juni.

Der Rat bekräftigte, dass so rasch wie möglich, auf jeden Fall jedoch vor der Parlamentspause im Vorfeld der Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni eine Einigung über die Vorschläge erzielt werden muss.


De Raad nam er nota van dat zo spoedig mogelijk een akkoord moet worden bereikt over de voorstellen, waarvoor een gezamenlijk besluit van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie is vereist, en dat dit voor het parlementaire reces in de aanloop naar de Europese verkiezingen in juni moet gebeuren.

Er bekräftigte, dass so rasch wie möglich, auf jeden Fall jedoch vor der Parlamentspause im Vorfeld der Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni eine Einigung über die Vorschläge erzielt werden muss, für die eine gemeinsame Entscheidung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission erforderlich ist.


In dit verband roept de Europese Raad de Raad en het Europees Parlement ertoe op snel tot overeenstemming te komen over de wetgevingsbesluiten betreffende kredietratingbureaus, solvabiliteit van verzekeringsondernemingen, kapitaalvereisten voor banken, grensoverschrijdende betalingen en elektronisch geld, zodat deze besluiten nog vóór het reces van het Europees Parlement kunnen worden aangenomen. De Europese Raad is het erover eens dat de regulering van en het toezicht op de financiële instellingen in de EU moeten worden verbeterd en dat maatregelen gebaseerd moeten zijn op het verslag van de door Jacques de Larosière voorgezeten groep o ...[+++]

5. Der Europäische Rat ist sich einig, dass die Kontrolle und Beaufsichtigung der Finanzinstitute in der EU verbessert werden muss, und dass der Bericht der von Jacques de Larosière geleiteten Hochrangigen Gruppe zur Finanzaufsicht die Grundlage für künftige Maßnahmen bildet.




Anderen hebben gezocht naar : motie tot verdaging     parlementair reces     verdaging     Reces     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Reces' ->

Date index: 2021-10-01
w