Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische controle
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Motie tot verdaging
OVSE-Parlementaire Assemblee
Parlementair assistent
Parlementair behandelvoorbehoud
Parlementair medewerker
Parlementair onderzoek
Parlementair reces
Parlementair toezicht
Parlementair voorbehoud
Parlementaire Assemblee van de OVSE
Parlementaire OVSE-Assemblee
Parlementaire enquête
Parlementaire overlegcommissie
Parlementaire procedure
Reces
Verdaging
Voorbehoud voor parlementaire behandeling

Traduction de «parlementair reces » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


parlementair toezicht [ democratische controle ]

parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]




verdaging [ motie tot verdaging | reces ]

Vertagung [ Antrag auf Vertagung ]


parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]

parlamentarische Untersuchung [ parlamentarische Enquete ]


OVSE-Parlementaire Assemblee | Parlementaire Assemblee van de OVSE | Parlementaire OVSE-Assemblee

Parlamentarische Versammlung | PV [Abbr.]


parlementair behandelvoorbehoud | parlementair voorbehoud | voorbehoud voor parlementaire behandeling

Parlamentsvorbehalt


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

Parlamentarischer Assistentin | Parlamentarischer Assistent | Parlamentarischer Assistent/Parlamentarische Assistentin


parlementaire overlegcommissie

parlamentarischer Konzertierungsausschuss


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. beklemtoont dat de afspraak dat er tijdens parlementair reces geen gedelegeerde handelingen mogen worden voorgelegd ook voor technische reguleringsnormen moet gelden;

24. betont, dass die Regelung, wonach kein delegierter Rechtsakt während der Sitzungspausen des Parlaments vorgelegt werden darf, auch für technische Regulierungsstandards gelten sollte;


24. beklemtoont dat de afspraak dat er tijdens parlementair reces geen gedelegeerde handelingen mogen worden voorgelegd ook voor technische reguleringsnormen moet gelden;

24. betont, dass die Regelung, wonach kein delegierter Rechtsakt während der Sitzungspausen des Parlaments vorgelegt werden darf, auch für technische Regulierungsstandards gelten sollte;


De hechtenis moet worden opgeheven en de vervolging moet worden geschorst indien de Nationalrat, dan wel, tijdens parlementair reces, de ter zake bevoegde parlementaire commissie, dat verlangt.

Wenn es der Nationalrat oder in der tagungsfreien Zeit der mit diesen Angelegenheiten betraute ständige Ausschuss verlangt, muss die Haft aufgehoben oder die Verfolgung überhaupt unterlassen werden.


In zijn zitting van 23 februari heeft de Raad er nota van genomen dat zo spoedig mogelijk overeenstemming moet worden bereikt, meer bepaald vóór het parlementaire reces in de aanloop naar de Europese verkiezingen in juni.

Auf seiner Tagung am 23. Februar hatte der Rat bekräftigt, dass so rasch wie möglich, auf jeden Fall jedoch noch vor der Parlamentspause vor den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni eine Einigung erzielt werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad nam er nota van dat zo spoedig mogelijk een akkoord moet worden bereikt over de voorstellen, waarvoor een gezamenlijk besluit van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie is vereist, en dat dit voor het parlementaire reces in de aanloop naar de Europese verkiezingen in juni moet gebeuren.

Er bekräftigte, dass so rasch wie möglich, auf jeden Fall jedoch vor der Parlamentspause im Vorfeld der Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni eine Einigung über die Vorschläge erzielt werden muss, für die eine gemeinsame Entscheidung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission erforderlich ist.


Hij nam er nota van dat zo spoedig mogelijk een akkoord over de voorstellen moet worden bereikt, meer bepaald vóór het parlementaire reces in de aanloop naar de Europese verkiezingen in juni.

Der Rat bekräftigte, dass so rasch wie möglich, auf jeden Fall jedoch vor der Parlamentspause im Vorfeld der Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni eine Einigung über die Vorschläge erzielt werden muss.


Kan de Raad waarborgen dat ACTA niet in stilte, tijdens het parlementaire reces, wordt afgehandeld?

Kann der Rat dafür sorgen, dass ACTA nicht in aller Stille während der Parlamentsferien verabschiedet wird?


§ 5 - De in paragrafen 3 en 4 bedoelde termijnen worden opgeschort wanneer de Raad van de Duitstalige Gemeenschap uitgesteld wordt, wanneer de zitting wordt gesloten en tijdens het parlementair reces.

§ 5 - Die in §§ 3 und 4 festgelegten Fristen werden ausgesetzt, wenn der Rat der Deutschsprachigen Gemeinschaft vertagt ist, wenn die Sitzungsperiode geschlossen ist und während der Parlamentsferien.


Blijkens twee arresten van het Hof (Wagner/Fohrmann en Krier van 12 mei 1964, zaak 101/63, Jur. 1964, blz. 407, en Wybot/Faure van 10 juli 1986, zaak 149/85, Jur. 1986, blz. 2403) kent het Parlement een jaarlijkse zittingsperiode van één jaar, tijdens welke zijn leden aanspraak kunnen maken op de immuniteit zoals voorzien in het Protocol, ook tijdens het parlementair reces.

Aus den beiden Urteilen des Gerichtshofes (12. Mai 1964 - Wagner/Fohrmann und Krier, 101/63, Sammlung 1964, Seite 397, und 10. Juli 1986 - Wybot/Faure 149/85, Sammlung 1976, Seite 2403) geht hervor, daß das Parlament eine Sitzungsperiode von einem Jahr hat, während der seine Mitglieder unter dem Schutz der im Protokoll genannten Immunität stehen, und daß dazu auch die Dauer der Unterbrechungen dieser Sitzungsperiode gehört.


De Raad heeft in dit verband ook het akkoord gememoreerd dat de Europese Raad in maart bereikt heeft over het communautaire onderdeel van het Europees economisch herstelplan, ter onder­steuning van onder meer projecten op het gebied van breedbandinternet ( zie conclusies van de Raad in 7880/09 ); hij verklaarde nogmaals al het mogelijke te zullen doen om zo spoedig mogelijk en voor het parlementaire reces in de aanloop naar de Europese verkiezingen in juni, uitvoering aan dit plan te geven.

In diesem Zusammenhang hat der Rat ferner an die Einigung erinnert, die auf der Märztagung des Europäischen Rates über den Beitrag der Gemeinschaft zum Europäischen Konjunkturprogramm erzielt wurde, mit dem Vorhaben unter anderem im Bereich des Breitbandinternets unterstützt wer­den sollen ( siehe Schlussfolgerungen des Rates 7880/09 ) ; ferner hat er bekräftigt, dass er alles daran setzen wird, damit dieser Plan so rasch wie möglich und noch vor der Parlamentspause vor den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni umgesetzt werden kann.


w