Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apostrof
Europees embleem
Europees symbool
Europees volkslied
Europese postzegel
Europese vlag
Gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald
Grafisch symbool
Nationaal symbool
Nationale vlag
Optisch symbool
Religieus attribuut
Religieus symbool
Religieus teken
Religieuze kleding
Samentrekkings-symbool
Symbool
Symbool van het land
Symbool voor de laagste snelheidscategorie
Synthese-symbool

Traduction de «Religieus symbool » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
religieus symbool [ religieus attribuut | religieus teken | religieuze kleding ]

religiöses Symbol [ Religionssymbol | religiöse Kleidung ]


nationaal symbool [ nationale vlag | symbool van het land ]

Staatssymbol [ staatliches Symbol ]


apostrof | samentrekkings-symbool | synthese-symbool

DK-Zusammenfassungszeichen


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]




gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald

Gefahrenstelle








symbool voor de laagste snelheidscategorie

mindesterforderliche Geschwindigkeitsklasse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het merk een teken met grote symbolische waarde, en met name een religieus symbool, omvat;

die Marke ein Zeichen mit hoher Symbolkraft enthält, insbesondere ein religiöses Symbol;


Daarom is voor een duidelijke meerderheid van de Europeanen een kruis een religieus symbool en tegelijkertijd een symbool dat hun waarden vertegenwoordigt.

Deshalb ist das Kreuz für eine klare Mehrheit der Europäer ein religiöses Symbol und gleichzeitig ein Symbol, das ihre Werte widerspiegelt.


Als er een kruisbeeld aan een muur in een klaslokaal hangt, en dit kruisbeeld wordt van de muur verwijderd, ontstaat er geen seculiere muur, maar een lege muur, waar de leegte als religieus symbool wordt gekozen. Het is een educatieve actie met een negatief effect, de slechtst denkbare actie, die kan worden beschouwd als een van de vele tekenen van culturele en geestelijke zelfdoding van het westen.

Wenn an der Wand eines Klassenzimmers ein Kruzifix hängt und abgenommen wird, dann ist diese Wand keine säkulare Wand, sondern eine leere Wand, deren Leere ein konfessionelles Symbol sein soll, eine negative Erziehungsmaßnahme der schlimmsten vorstellbaren Art, die als eines der vielen Zeichen für den kulturellen und spirituellen Selbstmord des Westens gesehen werden kann.


Laten we onze kinderen in de scholen, kerken, moskeeën en andere religieuze instellingen leren wat er echt heilig is in de wereld, namelijk de mens. Niet de Ka’aba, of de Masjid al-Aqsa of de Drievuldigheidskathedraal, maar de mensheid. De mens is het heiligste goed in dit universum en dat is belangrijker dan welk religieus symbool ook.

Lassen Sie uns deshalb unsere Kinder in Schulen, Kirchen und an religiösen Orten sowie in Moscheen lehren, dass nicht die Kaaba oder die Al-Aqsa-Moschee oder die Dreifaltigkeitskirche heilig ist, sondern der Mensch – die Menschheit ist das größte Heiligtum des Universums, und ihre Bedeutung übersteigt die aller anderen Heiligtümer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Euromediterrane Parlementaire Vergadering heeft een speciaal onderzoek uitgevoerd over de problematiek van de Jordaan en zijn vallei en heeft in haar resoluties een oproep gedaan tot de bescherming ervan, omdat de Jordaan een monument van werelderfgoed is, een religieus en cultureel symbool vormt voor miljoenen burgers in de wereld en voor de bewoners van de streek een ecologisch, toeristisch maar ook economisch kapitaal vertegenwoordigt.

Die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer hat eine spezielle Studie über den Jordan und das Jordantal erstellt und in ihren Entschließungen deren Schutz gefordert, da der Fluss ein Monument unseres gemeinsamen Weltkulturerbes ist, ein religiöses und kulturelles Symbol für Millionen von Menschen weltweit und ein wichtiges ökologisches, touristisches und wirtschaftliches Gut der Region.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik vraag me af hoe het mogelijk is dat een van onze leden bij de tafel van de Voorzitter heeft kunnen komen. Dat lijkt mij volkomen misplaatst in onze werkzaamheden, zeer zeker als men een religieus symbool wil neerzetten dat onverenigbaar is met het devies van de Unie: “Eenheid in verscheidenheid”.

– (FR) Frau Präsidentin, ich frage mich, wie eines unserer Mitglieder zum Präsidentenpodium gelangen konnte.


b) het merk een teken met grote symbolische waarde, en met name een religieus symbool, omvat;

b) die Marke ein Zeichen mit hoher Symbolkraft enthält, insbesondere ein religiöses Symbol;


b) het merk een teken met grote symbolische waarde en met name een religieus symbool omvat;

b) die Marke ein Zeichen mit hoher Symbolkraft enthält, insbesondere ein religiöses Symbol;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Religieus symbool' ->

Date index: 2023-04-23
w