Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tewerkgesteld personeel
Deeltijds tewerkgestelde werknemer
Geregistreerde werkloze
Ingeschreven werkloze
Nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze
Tewerkgestelde werkloze
Tijdelijk werkloze
Uitkeringsgerechtigde werkloze
Volledig werkloze
Werkloze
Werkloze arbeider

Traduction de «Tewerkgestelde werkloze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




geregistreerde werkloze | ingeschreven werkloze

registrierter Arbeitsloser


herinpassing van de langdurig werkloze in een arbeidsplaats | nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze

berufliche Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen


belasting op tewerkgesteld personeel

Steuer auf das beschäftigte Personal


deeltijds tewerkgestelde werknemer

Teilzeitarbeitnehmer






uitkeringsgerechtigde werkloze

entschädigter Arbeitsloser


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Diensten gepresteerd als tewerkgestelde werkloze hetzij in het bijzonder tijdelijk kader, hetzij in het derde arbeidscircuit, komen niet in aanmerking voor de pensioenberekening van de openbare sector, zelfs niet als er een benoeming op volgde. Wel bouwen de betrokkenen door deze prestaties pensioenrechten op in de werknemersregeling, waarop ze sowieso een beroep kunnen doen. Als werkloze ontvangen ze immers voor die periodes geen bezoldiging ten laste van de staat, maar wel een werkloosheidsuitkering.

« Die als beschäftigte Arbeitslose entweder im zeitweiligen Sonderkader oder im dritten Arbeitsweg geleisteten Dienste werden nicht für die Pensionsberechnung des öffentlichen Sektors berücksichtigt, selbst dann nicht, wenn daraufhin eine Ernennung erfolgte. Die Betroffenen bauen jedoch durch diese Leistungen Pensionsrechte im Arbeitnehmersystem auf, auf die sie ohnehin Anspruch erheben können. Als Arbeitslose erhalten sie nämlich für diese Zeiträume keine Besoldung zu Lasten des Staates, sondern Arbeitslosenentschädigungen.


Eveneens in aanmerking komen voor het berekenen van de geldelijke anciënniteit, voor een maximum duur van zes jaar, de diensten verricht als werkloze tewerkgesteld in de openbare sector in België en in een hoedanigheid vergelijkbaar met die van tewerkgestelde werkloze in de openbare sector van een andere Staat van de Europese economische ruimte of Zwitserland.

Die im Rahmen einer Beschäftigungsmassnahme von Arbeitslosen im belgischen öffentlichen Dienst geleisteten Dienste und vergleichsweise die im Rahmen einer Beschäftigungsmassnahme von Arbeitslosen im öffentlichen Dienst eines anderen Staates des Europäischen Wirtschaftsraums oder der Schweiz geleisteten Dienste sind für eine Dauer von höchstens sechs Jahren ebenfalls bei der Berechnung des Besoldungsdienstalters zulässig.


De Koning kan, bij in Ministerraad overlegd besluit, voorzien in de toekenning van een vergoeding aan de werknemer die voltijds is tewerkgesteld, ingeval deze met de werkgever overeenkomt halftijds te worden tewerkgesteld, of ingeval deze de toepassing vraagt van een collectieve arbeidsovereenkomst die dergelijke regeling mogelijk maakt, en dit voor zover deze werknemer vervangen wordt door een uitkeringsgerechtigde volledig werkloze.

Der König kann durch einen in Ministerrat beratenen Erlass die Gewährung einer Zulage für Vollzeitarbeitnehmer vorsehen, wenn diese mit ihrem Arbeitgeber vereinbaren, halbzeitig beschäftigt zu werden, oder wenn sie die Anwendung eines kollektiven Arbeitsabkommens beantragen, in dem eine solche Regelung vorgesehen ist, vorausgesetzt, die Arbeitnehmer werden durch entschädigte Vollzeitarbeitslose ersetzt.


Voor de berekening van de geldelijke anciënniteit met een maximum van zes jaar vormen de diensten gepresteerd als werkloze tewerkgesteld bij de Belgische overheid en in een hoedanigheid die vergelijkbaar is met de hoedanigheid van werkloze tewerkgesteld in een andere Staat van de Europese Economische Ruimte of Zwitserland, eveneens toelaatbare diensten.

Die im Rahmen einer Beschäftigungsmassnahme von Arbeitslosen im belgischen öffentlichen Dienst geleisteten Dienste und vergleichsweise die im Rahmen einer Beschäftigungsmassnahme von Arbeitslosen im öffentlichen Dienst eines anderen Staates des Europäischen Wirtschaftsraums oder der Schweiz geleisteten Dienste sind für eine Dauer von höchstens sechs Jahren ebenfalls bei der Berechnung des Besoldungsdienstalters zulässig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eveneens in aanmerking komen voor het berekenen van de geldelijke anciënniteit, voor een maximum duur van zes jaar, de diensten verricht als werkloze tewerkgesteld in de openbare sector in België of in een Staatslid van de Europese Unie, ander dan België, een Staat van de Europese economische ruimte of Zwitserland;

Die im Rahmen einer Beschäftigungsmaânahme von Arbeitslosen im öffentlichen Dienst in Belgien geleisteten Dienste und vergleichsweise die im Rahmen einer Beschäftigungsmaânahme von Arbeitslosen im öffentlichen Dienst eines Mitgliedsstaates der Europäischen Union mit Ausnahme Belgiens, eines Staates des Europäischen Wirtschaftsraums oder der Schweiz geleisteten Dienste sind für eine Dauer von höchstens sechs Jahren ebenfalls bei der Berechnung des Besoldungsdienstalters zulässig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tewerkgestelde werkloze' ->

Date index: 2024-01-01
w