Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tr
Turks
Turks- en Caicos-eilanden
Turks- en Caicoseilanden
Van de Turks- en Caicoseilanden

Vertaling van "Van de Turks- en Caicoseilanden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
van de Turks- en Caicoseilanden

der Turks- und Caicosinseln


Turks- en Caicoseilanden [ Turks- en Caicos-eilanden ]

Turks- und Caicosinseln






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbovenop kwam € 2,9 miljoen humanitaire hulp voor onderdak, water en sanitaire voorzieningen, voedsel, logistiek en gezondheidszorg op Dominica, Antigua en Barbuda, Saint Kitts en Nevis, Cuba, de Dominicaanse Republiek, Haïti, Sint Maarten, en de Turks- en Caicoseilanden.

Ergänzt wurde dies durch humanitäre Hilfe in Höhe von 2,9 Mio. EUR für Unterkünfte, Trinkwasserversorgung und Abwasserentsorgung, Nahrungsmittel, Logistik und Gesundheitsversorgung in Antigua und Barbuda, Dominica, St. Kitts und Nevis, Kuba, der Dominikanischen Republik, Haiti, St. Martin sowie auf den Turks- und Caicosinseln.


Al een paar weken na de ramp heeft de Europese Commissie bovendien € 7 miljoen uitgekeerd aan de begrotingen van Anguilla en de Turks- en Caicoseilanden voor lopende programma's.

Darüber hinaus hat die Europäische Kommission innerhalb weniger Wochen nach der Katastrophe 7 Mio. EUR aus laufenden Programmen für die Staatshaushalte Anguillas und der Turks- und Caicosinseln ausgezahlt.


De richtlijn was van toepassing in de lidstaten van de EU en, via specifieke overeenkomsten tussen de lidstaten en twaalf overzeese gebieden, in Anguilla, Aruba, de Britse Maagdeneilanden, de Caymaneilanden, Curacao, Guernsey, Isle of Man, Jersey, Monserrat, St Martin, en de Turks- en Caicoseilanden.

Die Richtlinie war in den EU-Mitgliedstaaten und aufgrund gesonderter Abkommen zwischen den EU-Mitgliedstaaten und 12 überseeischen Gebieten (Anguilla, Aruba, Britische Jungferninseln, Kaimaninseln, Curaçao, Guernsey, Isle of Man, Jersey, Monserrat, St. Martin, Turks- und Caicosinseln) anwendbar.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001R2500 - EN - Verordening (EG) nr. 2500/2001 van de Raad van 17 december 2001 betreffende financiële pretoetredingssteun voor Turkije en tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3906/89, (EG) nr. 1267/1999, (EG) nr. 1268/1999 en (EG) nr. 555/2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001R2500 - EN - Verordnung (EG) Nr. 2500/2001 des Rates vom 17. Dezember 2001 über die finanzielle Heranführungshilfe für die Türkei und zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 3906/89, (EG) Nr. 1267/1999, (EG) Nr. 1268/1999 und (EG) Nr. 555/2000


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EG) nr. 2500/2001 van de Raad van 17 december 2001 betreffende financiële pretoetredingssteun voor Turkije en tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3906/89, (EG) nr. 1267/1999, (EG) nr. 1268/1999 en (EG) nr. 555/2000

Verordnung (EG) Nr. 2500/2001 des Rates vom 17. Dezember 2001 über die finanzielle Heranführungshilfe für die Türkei und zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 3906/89, (EG) Nr. 1267/1999, (EG) Nr. 1268/1999 und (EG) Nr. 555/2000


In Thracië bestond al een tweetalig Grieks/Turks curriculum voor de Turkse minderheid, maar in 2006-2007 werd in de hogere klassen van sommige scholen voor voortgezet onderwijs een proefprogramma voor onderwijs in het Turks ingevoerd om de grensoverschrijdende contacten te bevorderen.

In Thrakien gab es bereits einen zweisprachigen griechisch-türkischen Lehrplan für die türkische Minderheit, aber im Schuljahr 2006-2007 wurde im Rahmen eines Pilotprogramms in einigen Regelschulen der Sekundarstufe II Türkischunterricht eingeführt, um die grenzübergreifenden Kontakte zu fördern.


210. benadrukt dat het van belang is om bijstand te blijven verlenen aan de Turks-Cypriotische gemeenschap overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 389/2006, zoals eveneens door de Commissie is opgemerkt in haar antwoord op het speciaal verslag van de Rekenkamer; onderstreept hoe belangrijk het is de Turks-Cypriotische gemeenschap dichter bij de Unie te brengen om het herenigingsproces te vergemakkelijken; is daarom van mening dat met het oog op de toekomst de middelen die worden toegewezen aan (i) de bevordering van de sociale en economische ontwikkeling, (ii) de ontwikkeling en herstructurering van de infrastructuur, (iii) de verzoening, vertrouwenwekkende maatregelen en steun aan het maatschappelijk middenveld, (iv) maatre ...[+++]

210. betont, dass die Unterstützung der türkisch-zyprischen Volksgruppe gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 389/2006 unbedingt fortgeführt werden muss, was die Kommission auch in ihrer Antwort auf den Sonderbericht des Rechnungshofs festgestellt hat; unterstreicht, wie wichtig es ist, die türkisch-zyprische Gemeinschaft näher an die Union heranzuführen, um den Prozess der Wiedervereinigung zu erleichtern; vertritt daher die Auffassung, dass die für (i) die Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung, (ii) die Entwicklung und Umgestaltung der Infrastruktur, (iii) die Versöhnung, vertrauensbildende Maßnahmen und die Unterstützung der Zivilgesellschaft, (iv) die Annäherung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft an die Un ...[+++]


25. neemt nota van de opvatting van het begrip assimilatie zoals naar voren gebracht door premier Erdogan tijdens zijn recente officiële bezoek aan Duitsland; is daarom van mening dat de Turkse regering stappen moet nemen om alle burgers in staat te stellen hun culturele identiteit te ontwikkelen binnen de democratische Turkse staat; wijst in dit opzicht op de verplichtingen als uiteengezet in het kader voor onderhandelingen met betrekking tot respect voor en bescherming van minderheden en effectieve toegang tot het leren van andere talen dan Turks, tot het verzorgen van uitzendingen in andere talen dan het Turks alsmede tot openbare d ...[+++]

25. nimmt die Bewertung des Begriffs Assimilierung zur Kenntnis, wie sie Ministerpräsident Erdoğan unlängst während seines offiziellen Besuchs in Deutschland formulierte; vertritt deshalb die Auffassung, dass die türkische Regierung Maßnahmen ergreifen sollte, die es allen Bürgern ermöglichen, innerhalb des demokratischen türkischen Staates ihre kulturelle Identität zu entfalten; weist in diesem Zusammenhang auf die im Verhandlungsrahmen festgelegten Verpflichtungen hin, die die Achtung und den Schutz der Minderheiten sowie den effektiven Zugang zu Unterricht, Rundfunksendungen und öffentlichen Dienstleistungen in anderen Sprachen als ...[+++]


B. met name bezorgd over de zaak van advocaat Riad Turk, die van 1980 tot 1998 gevangen heeft gezeten om politieke redenen, wegens zijn oppositie tegen de Syrische regering, en onlangs opnieuw gearresteerd is onder andere op beschuldiging van poging tot wijziging van de grondwet met onwettige middelen,

B. besonders betroffen vom Fall des Anwalts Riad Turk, der von 1980 bis 1998 wegen seiner Opposition zur syrischen Regierung als Gewissenshäftling im Gefängnis war und kürzlich erneut verhaftet wurde, wobei er unter anderem der versuchten Änderung der Verfassung durch illegale Mittel beschuldigt wird,


C. overwegende dat op 28 april 2002 een nieuw proces tegen Riad Turk en andere opposanten van start is gegaan en dat de zaak wordt behandeld door een buitengewoon tribunaal dat uitspraken doet waartegen geen beroep mogelijk is,

C. in der Erwägung, dass gegen Riad Turk und andere Oppositionelle am 28. April 2002 vor einem Sondergericht, gegen dessen Urteile keine Berufung eingelegt werden kann, ein neuer Prozess begonnen hat,




Anderen hebben gezocht naar : en caicos-eilanden     en caicoseilanden     van de en caicoseilanden     Van de Turks- en Caicoseilanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Van de Turks- en Caicoseilanden' ->

Date index: 2021-10-02
w