Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Beperking van commercialisering
Gematigd verbod
OVCW
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Stichting van een partij
Verbod
Verbod op doorverkoop met verlies
Verbod op nachtvluchten
Verbod op verlieslatend doorverkopen
Verbod tot commercialisering
Verbod tot verblijf
Verbod van een partij
Verbod van vrij verkeer
Zacht verbod

Traduction de «Verbod op nachtvluchten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verbod op doorverkoop met verlies | verbod op verlieslatend doorverkopen

Verbot des Weiterverkaufs zum Verlustpreis










oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

Parteigründung [ Parteiauflösung | Parteiprogramm | Parteiverbot ]


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

Vermarktungsbeschränkung [ Vermarktungsverbot ]


Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation für das Verbot chemischer Waffen [ OVCW ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de luchthavens die vast verwachten dergelijke maatregelen op te leggen, verwacht “snel” een volledig verbod op “minus 5”-luchtvaartuigen [10], ter vervanging van een verbod op hushkits, dat dateert van vóór de richtlijn, en één luchthaven (uit de EER) zal op basis van nationale wetgeving van vóór de richtlijn vanaf 2008 een verbod op nachtvluchten met “minus 5"-luchtvaartuigen uitvaardigen.

Von den Flughäfen, die definitiv von der Einführung solcher Maßnahmen ausgehen, erwartet ein Flughafen ein „baldiges“ vollständiges Verbot von „Minus-5-Luftfahrzeugen“ als Ersatz eines der Richtlinie vorausgegangenen Hushkits-Verbots[10], und ein (EEA-)Flughafen wendet der Richtlinie vorausgegangene einzelstaatliche Rechtsvorschriften an, um den Betrieb von „Minus-5-Luftfahrzeugen“ ab 2008 nachts zu verbieten.


· één luchthaven heeft al in 2003 een verbod op nachtvluchten met “minus 8”-luchtvaartuigen uitgevaardigd.

- Ein Flughafen praktiziert seit 2003 ein Nachtflugverbot für „Minus-8-Luftfahrzeuge“.


· drie luchthavens hebben een verbod op nachtvluchten met “minus 5”-luchtvaartuigen uitgevaardigd.

- um drei Flughäfen, die Nachtflugverbote für „Minus-5-Luftfahrzeuge“ eingeführt haben und


De bevoegde autoriteiten kunnen zich concentreren op de meest lawaaierige vliegtuigen in de vloot (de zogenaamde "marginaal conforme vliegtuigen") en deze als eerste uitfaseren, in plaats van een algemeen verbod op nachtvluchten in te voeren dat ook van toepassing zou zijn op luchtvaartmaatschappijen die in stillere vliegtuigen hebben geïnvesteerd.

Es sollte den zuständigen Behörden ermöglicht werden, sich auf die lautesten Luftfahrzeuge des Flottenbestands zu konzentrieren (so genannten „knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge”) und diese zuerst außer Dienst zu stellen, anstatt allgemeine Nachtflugverbote einzuführen, von denen auch Betreiber betroffen wären, die in leisere Maschinen investiert haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de luchthavens die vast verwachten dergelijke maatregelen op te leggen, verwacht “snel” een volledig verbod op “minus 5”-luchtvaartuigen [10], ter vervanging van een verbod op hushkits, dat dateert van vóór de richtlijn, en één luchthaven (uit de EER) zal op basis van nationale wetgeving van vóór de richtlijn vanaf 2008 een verbod op nachtvluchten met “minus 5"-luchtvaartuigen uitvaardigen;

Von den Flughäfen, die definitiv von der Einführung solcher Maßnahmen ausgehen, erwartet ein Flughafen ein „baldiges“ vollständiges Verbot von „Minus-5-Luftfahrzeugen“ als Ersatz eines der Richtlinie vorausgegangenen Hushkits-Verbots[10], und ein (EEA-)Flughafen wendet der Richtlinie vorausgegangene einzelstaatliche Rechtsvorschriften an, um den Betrieb von „Minus-5-Luftfahrzeugen“ ab 2008 nachts zu verbieten.


· één luchthaven heeft al in 2003 een verbod op nachtvluchten met “minus 8”-luchtvaartuigen uitgevaardigd;

- Ein Flughafen praktiziert seit 2003 ein Nachtflugverbot für „Minus-8-Luftfahrzeuge“.


· drie luchthavens hebben een verbod op nachtvluchten met “minus 5”-luchtvaartuigen uitgevaardigd;

- um drei Flughäfen, die Nachtflugverbote für „Minus-5-Luftfahrzeuge“ eingeführt haben und


Daaronder vallen exploitatiebeperkingen die gericht zijn op de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen op specifieke luchthavens, alsook partiële exploitatie beperkingen die de exploitatie van civiele subsonische vliegtuigen in bepaalde tijdsperiodes inperken (bv. verbod op nachtvluchten).

Darin eingeschlossen sind Betriebsbeschränkungen, durch die knapp die Vorschriften erfuellende Luftfahrzeuge von bestimmten Flughäfen abgezogen werden sollen, sowie partielle Betriebsbeschränkungen, die den Betrieb ziviler Unterschallflugzeuge je nach Zeitraum (z. B. Nachtflugverbot) einschränken.


Daaronder vallen exploitatiebeperkingen die gericht zijn op de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen op specifieke luchthavens, alsook partiële exploitatie beperkingen die de exploitatie van civiele subsonische vliegtuigen in bepaalde tijdsperiodes inperken (bv. verbod op nachtvluchten).

Darin eingeschlossen sind Betriebsbeschränkungen, durch die knapp die Vorschriften erfuellende Luftfahrzeuge von bestimmten Flughäfen abgezogen werden sollen, sowie partielle Betriebsbeschränkungen, die den Betrieb ziviler Unterschallflugzeuge je nach Zeitraum (z. B. Nachtflugverbot) einschränken.


1.4. Een beschrijving van de reeds betroffen maatregelen ter vermindering van vliegtuiglawaai: onder andere informatie over maatregelen in de sfeer van de ruimtelijke ordening; programma's voor geluidsisolatie; operationele procedures zoals PANS-OPS; beperkingen zoals geluidsgrenswaarden, beperking/verbod op nachtvluchten; geluidsheffingen; preferentieel baangebruik, uit geluidsoogpunt aanbevolen routes/vliegbaanbewaking en geluidsmetingen.

1.4. Beschreibung der bisherigen Maßnahmen zur Verminderung des Fluglärms: z. B. Angaben über Flächennutzungsplanung und -verwaltung, Schallisolierungsprogramme, Betriebsverfahren wie PANS-OPS, Betriebsbeschränkungen z. B. durch Festlegung von Lärmhöchstwerten, Einschränkung/Verbot nächtlicher Starts und Landungen, Lärmgebühren, Bevorzugung bestimmter Start- und Landebahnen, Bevorzugung/Einhaltung bestimmter Strecken aus Lärmschutzgründen, Lärmüberwachung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verbod op nachtvluchten' ->

Date index: 2022-11-25
w