(4) Om de consument duidelijkheid te verschaffen mogen dergelijke producten echter niet volle melk, halfvolle melk of magere melk worden genoemd, maar moet op de verpakking rechtstreeks samenhangend met de productaanduiding het melkvetgehalte duidelijk in procenten worden vermeld.
(4) Aus Gründen der Klarheit für die Verbraucher sollte diese Milch jedoch nicht als Vollmilch, teilentrahmte Milch oder Magermilch bezeichnet werden, sondern stattdessen sollte auf der Verpackung in unmittelbarem Zusammenhang mit der Bezeichnung des Produkts deutlich der Milchfettgehalt in Prozenten angegeben werden .
(4) Om de consument duidelijkheid te verschaffen mogen dergelijke producten echter niet volle melk, halfvolle melk of magere melk worden genoemd, maar moet het vetgehalte duidelijk in procenten op de verpakking ervan worden vermeld.
(4) Aus Gründen der Klarheit für die Verbraucher sollte diese Milch jedoch nicht als Vollmilch, teilentrahmte Milch oder Magermilch bezeichnet werden, sondern stattdessen auf der Verpackung deutlich der Fettgehalt in Prozenten angegeben werden .
Ten derde: steun verdient ook het voorstel van de Commissie voor afschaffing van de drie categorieën melk die momenteel in de handel mogen worden gebracht, namelijk magere, halfvolle en volle melk.
Drittens verdient der Vorschlag der Kommission, die drei bisher im Handel befindlichen Milchkategorien, also Magermilch, teilentrahmte Milch und Vollmilch, abzuschaffen, ebenfalls Unterstützung.
Het vetgehalte van de melk in deze twee landen (1% in Finland, 3% in Zweden) blijft dus lager dan de communautaire norm (3,5% voor volle melk overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2597/97); dit is om redenen van de smaak van de consument en de bescherming van de volksgezondheid (verlaging van het aantal hart- en vaatziekten).
Der Fettgehalt von Milch in diesen beiden Staaten (1 % in Finnland, 3 % in Schweden) bleibt somit unterhalb der Gemeinschaftsnorm (3,5 % für Vollmilch gemäß Verordnung (EG) Nr. 2597/97); als Begründung für diesen Unterschied werden Geschmackspräferenzen der Verbraucher und Gesundheitsschutz (Reduzierung der Anzahl kardiovaskulärer Erkrankungen) angeführt.
De ervaring leert dat het beheer vereenvoudigd moet worden door voor de leveringen slechts volle melk in aanmerking te nemen, met uitsluiting van alle overige zuivelproducten.
Wie die Erfahrung gezeigt hat, empfiehlt es sich, die Verwaltung zu vereinfachen, indem die Lieferungen auf Vollmilch begrenzt werden, unter Ausschluss aller anderen Milcherzeugnisse.
De steun bedraagt EUR 12 per 100 kg volle melk die aan de zuivelfabriek wordt geleverd om een regelmatige afzet van de betrokken producten op de plaatselijke markt te waarborgen.
Die Beihilfe beträgt 12 EUR je 100 Kilogramm Vollmilch, die an die Molkerei geliefert wird, um den regelmäßigen Absatz der vorgenannten Erzeugnisse auf dem örtlichen Markt zu gewährleisten.
De wijziging is een gevolg van het compromis over het prijzenpakket voor 1997/98 en voorziet in de opneming van "viili/fil" (een soort gefermenteerde volle melk) op de lijst van zuivelproducten die voor de steunregeling voor de verstrekking van schoolmelk in het kader van de verordening in aanmerking komen.
Diese Änderung, mit der dem Kompromiß beim Preispaket 1997/98 entsprochen werden soll, sieht die Aufnahme von "viili/fil" (fermentierte Milch) in die Liste der Milcherzeugnisse vor, die für die Schulmilchbeihilfe gemäß der Verordnung in Frage kommen.
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...