Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart
Destillaatbrandstof voor de scheepvaart
Dieselolie voor de scheepvaart
Gasolie voor de scheepvaart
ILT-inspecteur scheepvaart
ILT-toezichthouder scheepvaart
Machinist scheepvaart
Meteoroloog
Nationaal recht betreffende de scheepvaart
Opdracht van politie der scheepvaart
Presentator weerbericht
Residuale stookolie voor de scheepvaart
Scheepsbrandstof
Scheepvaart belemmeren
Scheepvaart stremmen
Scheepvaartwetten
Tweede werktuigkundige
Weersvoorspeller
Weersvoorspelling voor de scheepvaart
Weervrouw
Werktuigkundige
Werktuigkundige scheepvaart

Traduction de «Weersvoorspelling voor de scheepvaart » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weersvoorspelling voor de scheepvaart

meteomarine Vorhersage


ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart

Seegüterkontrolleur | Seegüterkontrolleur/Seegüterkontrolleurin | Seegüterkontrolleurin


scheepsbrandstof [ destillaatbrandstof voor de scheepvaart | dieselolie voor de scheepvaart | gasolie voor de scheepvaart | residuale stookolie voor de scheepvaart ]

Schiffstreibstoff [ Destillat | Marinedieselöl | Marine-Dieselöl | MDO | Rückstandsöl ]


scheepvaart belemmeren | scheepvaart stremmen

die Fahrt hemmen | die Fahrt stoeren


nationaal recht betreffende de scheepvaart | nationale wettelijke bepalingen betreffende de scheepvaart | scheepvaartwetten

nationale Seeschiffahrtsvorschriften


machinist scheepvaart | werktuigkundige | tweede werktuigkundige | werktuigkundige scheepvaart

Zweite Technische Schiffsoffizierin | Zweiter Technischer Schiffsoffizier | Schiffsbetriebstechnikerin | Zweiter Technischer Schiffsoffizier/Zweite Technische Schiffsoffizierin


Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart

Verwaltung der Seeschiffahrtsangelegenheiten und der Schiffahrt


opdracht van politie der scheepvaart

schiffahrtspolizeilicher Auftrag


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961


meteoroloog | presentator weerbericht | weersvoorspeller | weervrouw

Meteorologe | Wettermoderatorin | Wetteransager | Wettervorhersager/Wettervorhersagerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mocht tegen 2011 nog geen internationale overeenkomst door de Gemeenschap zijn goedgekeurd waarin een vermindering van de uitstoot door de internationale scheepvaart in de doelstellingen zijn opgenomen, moet de Commissie de uitstoot door de internationale scheepvaart opnemen in de emissiereductieverbintenis van de Gemeenschap, met als doel de voorgestelde wetgeving tegen 2013 van toepassing te laten worden.

Falls bis 2011 von der Gemeinschaft keine internationale Übereinkunft genehmigt wird, die die Emissionen des internationalen Seeverkehrs in ihre Reduktionsziele einbezieht, sollte die Kommission die Emissionen des internationalen Seeverkehrs in die Reduktionszusage der Gemeinschaft aufnehmen mit dem Ziel, den vorgeschlagenen Rechtsakt bis 2013 in Kraft zu setzen.


Wij moeten gecoördineerde druk uitoefenen voor een integrale regeling in het kader van de ΙΜΟ, terwijl een unilaterale beslissing van Europa om een emissiehandelssysteem (ETS) voor de scheepvaart in te stellen naar onze vrees desastreuze gevolgen zal hebben voor de Europese scheepvaart en een werkelijke oplossing onbereikbaar maakt. Een werkelijke oplossing kan alleen een internationale regeling zijn omdat de scheepvaart nu eenmaal bij uitstek een internationale activiteit is.

Wir müssen gemeinsam Druck ausüben, um globale IMO-Verordnungen zu erzielen, da ich fürchte, dass eine unilaterale Entscheidung Europas über die Errichtung eines Emissionshandelssystems (ETS) für den Seeverkehr katastrophale Folgen für die europäische Schifffahrt hätte, indem man eine angemessene Lösung, und zwar internationale Verordnungen, vor sich herschieben würde, wobei nicht zu vergessen ist, dass es sich bei der Schifffahrt um eine internationale Aktivität par excellence handelt.


(9 bis) De Commissie moet de coördinatie van de technische uitvoering van de GMES diensten in voorkomend geval toevertrouwen aan bevoegde Europese of intergouvernementele instellingen, zoals het Europese Milieuagentschap (EEA) en het Europese Centrum voor weersvoorspelling op middellange termijn (ECMWF).

(9a) Die Kommission sollte mit der Koordinierung der technischen Einführung der GMES-Dienste gegebenenfalls europäische oder zwischenstaatliche Einrichtungen beauftragen, wie die Europäische Umweltagentur und das Europäische Zentrum für mittelfristige Wettervorhersage (ECMWF).


(c) wekelijks: voorspellingen van de voor de markt beschikbare transmissiecapaciteit voor de komende week, rekening houdend met alle informatie waarover de transmissiesysteembeheerder beschikt op het ogenblik van de berekening van de voorspelling, zoals de weersvoorspelling, gepland onderhoud aan het net, beschikbaarheid van productie-eenheden enz.;

(c) wöchentlich: Prognosen über die dem Markt in der Folgewoche zur Verfügung stehende Übertragungskapazität unter Berücksichtigung aller dem ÜNB zum Zeitpunkt der Prognoseberechnung vorliegenden relevanten Informationen wie Wetterprognose, geplante Netzwartungsarbeiten, Verfügbarkeit von Erzeugungseinheiten usw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De uit hoofde van lid 1getroffen maatregelen worden, wat de gegevens over de ijsgang betreft, gebaseerd op de ijsberichten en de weersvoorspelling van een door de lidstaat erkende gekwalificeerde meteorologische dienst.

(2) Die gemäß Absatz 1 getroffenen Maßnahmen stützen sich hinsichtlich der den Eisgang betreffenden Daten auf die Eis- und Wetterberichte eines qualifizierten, von dem Mitgliedstaat anerkannten Wetterdienstes.


De media en informatietechnologieën kunnen boeren van waardevolle informatie voorzien inzake gewasverzorging, veeteelt, meststoffen en diervoeders, droogte, leniging van de gevolgen van droogte, plaagbestrijding, irrigatie, weersvoorspelling, zaaigoed en marktprijzen.

Medien und Informationstechnologien können den Bauern nützliche Informationen in Form von Tipps für den Anbau bzw. die Tierhaltung, Dünge- und Futtermittel, Dürre- und Schädlingsbekämpfung, Bewässerung, Wettervorhersage sowie das Samensuche und Marktpreise geben.


De nadruk moet liggen op de integratie van risicobeperking, paraatheid en vroegtijdige waarschuwing in de ontwikkelingsprogrammering, onder andere door betere radarsystemen voor weersvoorspelling, preventie en mitigatiemaatregelen, alsmede op de programmering met betrekking tot het beheersen van de gevolgen van rampen.

Der Schwerpunkt sollte darauf gelegt werden, Risikominderung, Katastrophenvorsorge und Frühwarnung in die Entwicklungsplanung aufzunehmen, unter anderem durch bessere Radarsysteme zur Wettervorhersage, durch Prävention und Wirkungsabmilderung; ein weiterer Schwerpunkt sollte die Planung für die Katastrophennachsorge sein.


De nationale meteorologische dienst van Frankrijk, Météo-France, verwerkt de gegevens van GLC 2000 in zijn gegevensbank als fundamenteel element van de weersvoorspellingsmodellen en de opstelling van modellen voor het klimaat in de wereld, een en ander in samenwerking met het "European Centre for Medium range Weather Forecasts" (Europees Centrum voor Weersvoorspelling op de Middellange Termijn).

Der französische Wettervorhersagedienst, Météo France, verwendet GLC2000-Daten in seiner Ökoklima-Datenbank als grundlegenden Bestandteil seiner Wettervorhersagemodelle und globalen Klimamodellierung in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Zentrum für die mittelfristige Wettervorhersage.


Dat zal op zijn beurt bijdragen tot de voorspelling en de preventie van zowel natuurlijke als aan menselijke actie toe te schrijven rampen, alsmede tot de bestudering van ecosystemen, biodiversiteit, klimaatswijziging en weersvoorspelling.

Dies wiederum wird die Vorhersage und Vermeidung naturbedingter und anthropogener Katastrophen, die Untersuchung von Ökosystemen, der biologischen Vielfalt, des Klimawandels sowie Wettervorhersagen erleichtern.


OVERWEGENDE dat de instandhouding en verdere ontwikkeling van een aantrekkelijk en duurzaam kader voor kwalitatief hoogwaardige scheepvaart in een context van geliberaliseerde internationale maritieme diensten noodzakelijk zijn om te voorkomen dat Europese scheepvaart­centra naar andere continenten worden verplaatst en om de scheepvaart te bestrijden die niet aan de normen voldoet, en dat dit derhalve de hoogste prioriteit verdient;

IN DER ERWÄGUNG, dass die Aufrechterhaltung und der weitere Ausbau attraktiver und nach­haltiger Rahmenbedingungen für eine qualitätsorientierte Schifffahrt im Rahmen eines liberalisier­ten internationalen Seeverkehrs notwendige Maßnahmen sind, um die Auslagerung europäischer Schifffahrtszentren in andere Teile der Welt zu verhindern und den Betrieb unternormiger Schiffe zu unterbinden, und dass sie daher Priorität genießen müssen;


w