Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal zetels
Juridische zetel
Maatschappelijke zetel
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Statutaire zetel
Vacante zetel
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel
Zetel van beheer
Zetel van bestuur of beheer
Zetel van de administratie
Zetel van de maatschappij
Zetel van de onderneming
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "Zetel van beheer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


zetel [ juridische zetel | maatschappelijke zetel | zetel van de maatschappij | zetel van de onderneming ]

Unternehmenssitz [ Firmensitz | Geschäftssitz | Gesellschaftssitz ]


zetel van bestuur of beheer

Sitz der tatsächlichen Geschäftsführung | tatsächliche Geschäftsführung


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


maatschappelijke zetel | zetel

Gesellschaftssitz | Sitz


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union




maatschappelijke zetel | statutaire zetel

satzungsmässiger Sitz | Satzungssitz | Sitz




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de datum waarop de lening wordt gesloten, moet de kredietnemer aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° hij is sinds minstens vijf jaar ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen of bij een organisme voor de sociale zekerheid van de zelfstandigen als een inschrijving bij de Kruispuntbank van Ondernemingen niet verplicht is; 2° hij heeft een maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° hij oefent geen activiteit uit of heeft geen doel dat uitsluitend of hoofdzakelijk bestaat : a) in de dienstverrichtingen van financiële aard ten gunste van derden; b) in het verrichten van geldbeleggingen; c)in het gemeenschappelijk bele ...[+++]

An dem Tag des Darlehensabschlusses genügt der Darlehensnehmer folgenden Bedingungen: 1° er ist seit weniger als fünf Jahren bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen (Banque-Carrefour des Entreprises) oder bei einer Sozialsicherheitseinrichtung für Selbstständige registriert, wenn eine Registrierung bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen nicht obligatorisch ist; 2° er hat einen Betriebssitz in der Wallonischen Region; 3°er übt keine Tätigkeit aus oder hat nicht als ausschließlichen oder hauptsächlichen Gegenstand: a) die Erbringung von finanziellen Dienstleistungen zugunsten von Dritten; b) die Tätigung von Geldanlagen; c) di ...[+++]


– staat open voor het lidmaatschap, onder billijke en redelijke voorwaarden, van elke private juridische entiteit (met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen en relevante brancheorganisaties op het gebied van brandstofcellen en waterstof ) die opgericht is overeenkomstig het recht van een lidstaat of geassocieerd land en haar statutaire zetel, centraal beheer of hoofdvestiging binnen het bovenbedoelde gebied heeft, mits zij in Europa actief is op het gebied van brandstofcellen en waterstof en zich tot doel stelt bij te dragen aan de realisering ...[+++]

– steht allen privaten Rechtspersonen (auch kleinen und mittleren Unternehmen sowie den einschlägigen Verbänden der Brennstoffzellen- und der Wasserstoffbranche ) zu fairen und vernünftigen Bedingungen zum Beitritt offen, die im Einklang mit dem Recht eines Mitgliedstaats oder eines assoziierten Landes gegründet wurden und ihren Sitz, ihre Hauptverwaltung oder den Schwerpunkt ihrer wirtschaftlichen Tätigkeit in dem genanten geografischen Raum haben, sofern sie im Bereich Brennstoffzellen und Wasserstoff in Europa tätig sind und zusagen, einen Beitrag zu den Zielen und zu den Ressourcen des gemeinsamen Unternehmens zu leisten.


– staat open voor lidmaatschap van elke private juridische entiteit (met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen) die opgericht is overeenkomstig het recht van een lidstaat, geassocieerd land of EER-staat en haar statutaire zetel, centraal beheer of hoofdvestiging heeft binnen het bovenbedoelde gebied, mits zij in Europa actief is op het gebied van brandstofcellen en waterstof en zich ertoe verbindt bij te dragen tot de realisering van de doelstellingen en in de middelen van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH.

– steht allen privaten Rechtspersonen (auch kleinen und mittleren Unternehmen) zum Beitritt offen, die im Einklang mit dem Recht eines Mitgliedstaats, eines assoziierten Landes oder eines EWR-Landes gegründet wurden und ihren Sitz, ihre Hauptverwaltung oder den Schwerpunkt ihrer wirtschaftlichen Tätigkeit in dem genanten geografischen Raum haben, sofern sie im Bereich Brennstoffzellen und Wasserstoff in Europa tätig sind und zusagen, einen Beitrag zu den Zielen und zu den Ressourcen des gemeinsamen Unternehmens zu leisten.


– staat open voor het lidmaatschap, onder billijke en redelijke voorwaarden, van elke private juridische entiteit (met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen en relevante brancheorganisaties op het gebied van brandstofcellen en waterstof ) die opgericht is overeenkomstig het recht van een lidstaat of geassocieerd land en haar statutaire zetel, centraal beheer of hoofdvestiging binnen het bovenbedoelde gebied heeft, mits zij in Europa actief is op het gebied van brandstofcellen en waterstof en zich tot doel stelt bij te dragen aan de realisering ...[+++]

– steht allen privaten Rechtspersonen (auch kleinen und mittleren Unternehmen sowie den einschlägigen Verbänden der Brennstoffzellen- und der Wasserstoffbranche ) zu fairen und vernünftigen Bedingungen zum Beitritt offen, die im Einklang mit dem Recht eines Mitgliedstaats oder eines assoziierten Landes gegründet wurden und ihren Sitz, ihre Hauptverwaltung oder den Schwerpunkt ihrer wirtschaftlichen Tätigkeit in dem genanten geografischen Raum haben, sofern sie im Bereich Brennstoffzellen und Wasserstoff in Europa tätig sind und zusagen, einen Beitrag zu den Zielen und zu den Ressourcen des gemeinsamen Unternehmens zu leisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– staat open voor lidmaatschap van elke private juridische entiteit (met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen) die opgericht is overeenkomstig het recht van een lidstaat, geassocieerd land of EER-staat en haar statutaire zetel, centraal beheer of hoofdvestiging heeft binnen het bovenbedoelde gebied, mits zij in Europa actief is op het gebied van brandstofcellen en waterstof en zich ertoe verbindt bij te dragen tot de realisering van de doelstellingen en in de middelen van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH.

– steht allen privaten Rechtspersonen (auch kleinen und mittleren Unternehmen) zum Beitritt offen, die im Einklang mit dem Recht eines Mitgliedstaats, eines assoziierten Landes oder eines EWR-Landes gegründet wurden und ihren Sitz, ihre Hauptverwaltung oder den Schwerpunkt ihrer wirtschaftlichen Tätigkeit in dem genanten geografischen Raum haben, sofern sie im Bereich Brennstoffzellen und Wasserstoff in Europa tätig sind und zusagen, einen Beitrag zu den Zielen und zu den Ressourcen des gemeinsamen Unternehmens zu leisten.


– staat open voor het lidmaatschap, onder billijke en redelijke voorwaarden, van elke private juridische entiteit (met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen en relevante brancheorganisaties op het gebied van brandstofcellen en waterstof) die opgericht is overeenkomstig het recht van een lidstaat of geassocieerd land en haar statutaire zetel, centraal beheer of hoofdvestiging binnen het bovenbedoelde gebied heeft, mits zij in Europa actief is op het gebied van brandstofcellen en waterstof en zich tot doel stelt bij te dragen aan de realisering v ...[+++]

– steht allen privaten Rechtspersonen (auch kleinen und mittleren Unternehmen sowie den einschlägigen Verbänden der Brennstoffzellen- und der Wasserstoffbranche) zu fairen und vernünftigen Bedingungen zum Beitritt offen, die im Einklang mit dem Recht eines Mitgliedstaats oder eines assoziierten Landes gegründet wurden und ihren Sitz, ihre Hauptverwaltung oder den Schwerpunkt ihrer wirtschaftlichen Tätigkeit in dem genanten geografischen Raum haben, sofern sie im Bereich Brennstoffzellen und Wasserstoff in Europa tätig sind und zusagen, einen Beitrag zu den Zielen und zu den Ressourcen des gemeinsamen Unternehmens zu leisten.


De aan een beheermaatschappij in haar lidstaat van herkomst verleende vergunning moet de beheermaatschappij in staat stellen in de lidstaten van ontvangst de volgende werkzaamheden in verband met het collectief beheer van beleggingsportefeuilles (beheer van unit trusts/beleggingsfondsen of beleggingsmaatschappijen) uit te oefenen, zonder daarbij afbreuk te doen aan de bepalingen van hoofdstuk XI: verhandelen via de oprichting van een bijkantoor van de rechten van deelneming in de geharmoniseerde unit trusts/beleggingsfondsen die door deze beheermaatschappij in haar lidstaat van herkomst worden beheerd; verhandelen van de aandelen in de geharmoniseerde beleg ...[+++]

In Bezug auf die gemeinsame Portfolioverwaltung (Verwaltung von Investmentfonds oder von Investmentgesellschaften) sollte eine Verwaltungsgesellschaft aufgrund der ihr in ihrem Herkunftsmitgliedstaat erteilten Zulassung in den Aufnahmemitgliedstaaten unbeschadet von Kapitel XI folgende Tätigkeiten ausüben dürfen: Vertrieb der Anteile an harmonisierten Investmentfonds, die von dieser Gesellschaft in ihrem Herkunftsmitgliedstaat verwaltet werden, durch die Errichtung einer Zweigniederlassung; Vertrieb der Anteile an harmonisierten Investmentgesellschaften, die von ihr verwaltet werden, durch die Errichtung ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 juni 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 juli 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 48, § 2, 15°, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het beheer van afvalstoffen, zoals ingevoegd bij artikel 46 van het Vlaamse decreet van 22 december 2006 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2007 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2006, vierde editie), door de vzw « FEBELCEM », met maatschappelijke zetel ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 29. Juni 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 3. Juli 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 48 § 2 Nr. 15 des Dekrets der Flämischen Region vom 2. Juli 1981 über die Vermeidung von Abfällen und die Abfallwirtschaft, eingefügt durch Artikel 46 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 2006 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2007 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 29. Dezember 2006, vierte Ausgabe): die VoG « FEBELCEM », mit Vereinigungssitz in 1050 Brüssel, Voltastraat 8, die « Holcim België » AG, mit Ge ...[+++]


Bij Besluit nr. 2877 van ISVAP van 9 februari 2011, vastgesteld op grond van artikel 230 van Wetsdecreet nr. 209 van 7 september 2005, is de heer Luciano Becchio benoemd tot bewindvoerder belast met het voorlopige beheer van de vennootschappen Novit Assicurazioni SpA, met zetel te Turijn — Via Pisa 29, Italia, en Sequoia Partecipazioni SpA, met zetel te Turijn — Piazza Maria Teresa 3, Italia, voor een termijn van ten hoogste twee (2) maanden, te rekenen vanaf de datum ...[+++]

Durch die ISVAP-Anordnung Nr. 2877 vom 9. Februar 2011 wurde Dott. Luciano Becchio gemäß Artikel 230 des gesetzvertretenden Dekrets Nr. 209 vom 7. September 2005 für die Dauer von höchstens 2 (zwei) Monaten ab Erlass dieser Anordnung zum mit der vorläufigen Geschäftsführung der Unternehmen Novit Assicurazioni SpA mit Sitz in Turin, Via Pisa 29, Italia, und Sequoia Partecipazioni SpA mit Sitz in Turin, Piazza Maria Teresa 3, Italia, beauftragten Verwalter bestellt.


(7) De aan een beheermaatschappij in haar lidstaat van herkomst verleende vergunning moet de beheermaatschappij in staat stellen in de lidstaten van ontvangst de volgende werkzaamheden in verband met het beheer van collectieve beleggingsportefeuilles (beheer van unit trusts/beleggingsfondsen en beleggingsmaatschappijen) uit te oefenen: verhandelen van de rechten van deelneming in de geharmoniseerde unit trusts/beleggingsfondsen die door de beheermaatschappij in haar lidstaat van herkomst worden beheerd; verhandelen van de aandelen in de geharmoniseerde beleggingsmaatschappijen die door de beheermaatschappij worden beheerd; vervullen va ...[+++]

(7) In Bezug auf die gemeinsame Portfolioverwaltung (Verwaltung von Investmentfonds und von Investmentgesellschaften) sollte eine Verwaltungsgesellschaft aufgrund der ihr in ihrem Herkunftsmitgliedstaat erteilten Zulassung in den Aufnahmemitgliedstaaten folgende Tätigkeiten ausüben dürfen: Vertrieb der Anteile an harmonisierten Investmentfonds, die von der Gesellschaft in ihrem Herkunftsmitgliedstaat verwaltet werden; Vertrieb der Anteile an harmonisierten Investmentgesellschaften, die von ihr verwaltet werden; Wahrnehmung aller anderen Funktionen und Aufgaben, die zur Tätigkeit der gemeinsamen Portfolioverwaltung gehören; Verwaltung der Sondervermögen von Investmentgesellschaften, die in ande ...[+++]


w