Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbestedingen beheren
Aanbestedingsprocedures beheren
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Bulletin der Aanbestedingen
E-aanbestedingen
E-procurement
Elektronische aanbestedingen
Informatiesysteem voor aanbestedingen
Processen voor elektronische aankoop
SIMAP
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Traduction de «aan aanbestedingen blijft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische aanbestedingen | e-procurement | e-aanbestedingen | processen voor elektronische aankoop

elektronisches Beschaffungswesen


(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


Bulletin der Aanbestedingen

Anzeiger der Ausschreibungen


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

Ausschreibungsbekanntmachung | Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung


Informatiesysteem voor aanbestedingen | SIMAP [Abbr.]

Informationssystem für das öffentliche Auftragswesen | SIMAP [Abbr.]


aanbestedingen beheren | aanbestedingsprocedures beheren

Ausschreibungsverfahren leiten


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De interne markt verbreden en verdiepen De voltooiing van de interne markt, met name op het gebied van diensten, gereglementeerde beroepen, energie, vervoer, openbare aanbestedingen en financiële diensten blijft van cruciaal belang.

Erweiterung und Vertiefung des Binnenmarkts Die Vollendung des Binnenmarktes, vor allem im Bereich der Dienstleistungen, der reglementierten Berufe, der Energie, des Transports, des öffentlichen Vergabewesens und der Finanzdienstleistungen ist nach wie vor eine wesentliche Aufgabe.


Overheidsopdrachten Hoewel een nieuw rechtskader voor overheidsopdrachten is goedgekeurd en momenteel ten uitvoer wordt gelegd, blijft de effectieve toepassing van de regels in de lidstaten ondanks een stijging van het aantal bekendmakingen van aanbestedingen in sommige lidstaten zorgen baren.

Öffentliche Aufträge Es wurde ein neuer Rechtsrahmen für das Vergabewesen verabschiedet, der jetzt umgesetzt wird. Trotz eines Anstiegs der veröffentlichten Ausschreibungen gibt die effektive Anwendung der Vorschriften in den Mitgliedstaaten Anlass zur Sorge.


Wat de overheidsopdrachten betreft, blijft de waarde van de openbare aanbestedingen weliswaar toenemen, maar vertegenwoordigt zij nog altijd slechts 16% van de totale waarde van de overheidsopdrachten.

Im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens nimmt der Wert der öffentlich ausgeschriebenen Aufträge weiter zu, macht jedoch noch immer nur 16% des Gesamtwertes der öffentlichen Ausschreibungen aus.


Grensoverschrijdende deelname aan elektronische aanbestedingen blijft tot nu toe weliswaar beperkt, maar de Commissie acht het verstandig nu in actie te komen om te voorkomen dat technische en operationele belemmeringen schering en inslag worden op het terrein van e-aanbestedingen dat nog in volle ontwikkeling is.

Obwohl die grenzüberschreitende Beteiligung an der e-Beschaffung noch die Ausnahme ist, hält die Kommission es für zweckmäßig, nun tätig zu werden, um zu verhindern, dass sich technische oder betriebliche Hindernisse im entstehenden Umfeld der e-Beschaffung festsetzen und verbreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
benadrukt dat een naar behoren functionerende markt voor overheidsopdrachten van cruciaal belang is voor de interne markt; blijft echter bezorgd over het feit dat er nog steeds aanzienlijke problemen bestaan voor overheidsdiensten om hun beleidsdoelstellingen te verwezenlijken, rekening houdend met de ingewikkelde regelgeving, en dat het moeilijk blijft om de markten voor openbare aanbestedingen toegankelijk te maken voor KMO's;

betont, dass ein gut funktionierender Beschaffungsmarkt für den Binnenmarkt von entscheidender Bedeutung ist; ist jedoch nach wie vor besorgt darüber, dass es noch erhebliche Probleme für die staatlichen Behörden gibt, ihre politischen Ziele innerhalb eines komplexen Bündels von Regeln zu erreichen und auch den KMU den Zugang zu den öffentlichen Beschaffungsmärkten zu garantieren;


Wat de overheidsopdrachten betreft, blijft de waarde van de openbare aanbestedingen weliswaar toenemen, maar vertegenwoordigt zij nog altijd slechts 16% van de totale waarde van de overheidsopdrachten.

Im Bereich des öffentlichen Beschaffungswesens nimmt der Wert der öffentlich ausgeschriebenen Aufträge weiter zu, macht jedoch noch immer nur 16% des Gesamtwertes der öffentlichen Ausschreibungen aus.


Overheidsopdrachten Hoewel een nieuw rechtskader voor overheidsopdrachten is goedgekeurd en momenteel ten uitvoer wordt gelegd, blijft de effectieve toepassing van de regels in de lidstaten ondanks een stijging van het aantal bekendmakingen van aanbestedingen in sommige lidstaten zorgen baren.

Öffentliche Aufträge Es wurde ein neuer Rechtsrahmen für das Vergabewesen verabschiedet, der jetzt umgesetzt wird. Trotz eines Anstiegs der veröffentlichten Ausschreibungen gibt die effektive Anwendung der Vorschriften in den Mitgliedstaaten Anlass zur Sorge.


91. stelt vast dat het RCAC is vervangen door de dienstenoverschrijdende adviesgroep openbare aanbestedingen die advies zal uitbrengen in aanbestedingsproblemen; dringt echter aan op de bindende toezegging dat de verantwoordelijkheid van de directeuren-generaal onaangetast blijft en dat besluiten inzake aanbestedingen door hen worden genomen;

91. stellt fest, dass der Vergabebeirat durch die dienststellenübergreifende Beratungsgruppe "Öffentliches Beschaffungswesen" ersetzt worden ist, die zu Fragen des Beschaffungswesens beratend tätig sein wird; fordert jedoch eine Zusicherung, dass die Verantwortung der Generaldirektoren unangetastet bleiben wird und dass Beschlüsse im Zusammenhang mit dem Beschaffungswesen ihnen obliegen werden;


89. stelt vast dat het RCAC is vervangen door de dienstenoverschrijdende adviesgroep openbare aanbestedingen die advies zal uitbrengen in aanbestedingsproblemen; dringt echter aan op de bindende toezegging dat de verantwoordelijkheid van de directeuren-generaal onaangetast blijft en dat besluiten inzake aanbestedingen door hen worden genomen;

89. stellt fest, dass der Vergabebeirat durch die dienststellenübergreifende Beratungsgruppe „Öffentliches Beschaffungswesen“ ersetzt worden ist, die zu Fragen des Beschaffungswesens beratend tätig sein wird; fordert jedoch eine Zusicherung, dass die Verantwortung der Generaldirektoren unangetastet bleiben wird und dass Beschlüsse im Zusammenhang mit dem Beschaffungswesen ihnen obliegen werden;


De deelneming van ondernemingen van andere lidstaten aan aanbestedingen blijft dan ook zeer beperkt[16].

Nach wie vor beteiligen sich an Ausschreibungsverfahren nur sehr wenige Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten[16].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan aanbestedingen blijft' ->

Date index: 2022-11-09
w