Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van arbeidsplaatsen
Banencreatie
Behoud van arbeidsplaatsen
Behoud van werkgelegenheid
Bevordering van de werkgelegenheid
Bezetting van de arbeidsplaatsen
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Opheffing van arbeidsplaatsen
Personeelsinkrimping
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Steunprogramma voor het scheppen van arbeidsplaatsen
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «aan arbeidsplaatsen treft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]

Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]


maatregelen die de Lid-Staat op het niveau van de centrale administratie treft

Massnahmen,die der Mitgliedstaat auf oberster Verwaltungsebene trifft




schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]

Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]


Steunprogramma voor het scheppen van arbeidsplaatsen

Stützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit diep geworteld probleem treft onze jongeren, onze bejaarden en ook in toenemende mate onze werknemers. Zij zijn getroffen door het verlies van zes miljoen arbeidsplaatsen alleen al in de afgelopen twee jaar en door het onzekere en ontoereikende karakter van hun loon, zelfs als zij erin slagen hun baan te behouden.

Dieses um sich greifende Problem betrifft unsere jungen Menschen, unsere älteren Menschen und auch immer mehr unsere Arbeitnehmer, von denen allein in den letzten beiden Jahren 6 Millionen ihre Arbeitsplätze verloren haben, oder deren Löhne, falls sie ihren Arbeitsplatz behalten konnten, niedrig und instabil sind.


Aangezien deze crisis in enkele landen een groot aantal boeren treft, nog afgezien van de bedrijfstak als geheel en de arbeidsplaatsen binnen deze tak van bedrijvigheid, móest er gewoonweg iets gedaan worden.

Es bestand Handlungsbedarf aufgrund der Tatsache, dass in einigen Ländern derzeit viele Landwirte und die Branche selbst von dieser Krise betroffen sind, einschließlich der dort vorhandenen Arbeitsplätze.


K. overwegende dat de gevolgen van deze klimaatramp de economie van grote gebieden treft en een historische omvang aanneemt met verlies van duizenden arbeidsplaatsen waarvan vele worden bezet door immigranten die zich midden in een periode van regularisatie bevinden,

K. in der Erwägung, dass die Folgen dieser Klimakatastrophe in weiten Gebieten die Wirtschaft beeinträchtigen und historische Dimensionen erreichen, denn es gehen Tausende von Arbeitsplätzen verloren, wovon viele von Einwanderern besetzt sind, deren Status gerade geregelt wird,


Het tekort aan arbeidsplaatsen treft bepaalde bevolkingsgroepen bijzonder zwaar: jongeren, vrouwen, leden van etnische minderheden, ouderen, mensen met een handicap.

Der Mangel an Arbeitsplätzen trifft bestimmte Bevölkerungsgruppen besonders schwer: Jugendliche, Frauen, Angehörige ethnischer Minderheiten, ältere Menschen, Menschen mit einer Behinderung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Bij wijziging, uitbreiding en/of verbouwing van arbeidsplaatsen na de in artikel 12, lid 1, bedoelde datum waarop deze richtlijn van toepassing wordt, treft de werkgever de nodige maatregelen opdat de wijziging, uitbreiding en/of verbouwing met de overeenkomstige in de bijlage opgenomen minimumvoorschriften in overeenstemming is.

(3) Werden an Arbeitsstätten nach dem in Artikel 13 Absatz 1 genannten Zeitpunkt, zu dem die Mitgliedstaaten dieser Richtlinie spätestens nachzukommen haben, Änderungen, Erweiterungen und/oder Umgestaltungen vorgenommen, so hat der Arbeitgeber die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit diese Änderungen, Erweiterungen und/oder Umgestaltungen mit den entsprechenden Mindestvorschriften des Anhangs übereinstimmen.


3. Bij wijziging, uitbreiding en/of verbouwing van arbeidsplaatsen na de in artikel 12, lid 1, bedoelde datum waarop deze richtlijn van toepassing wordt, treft de werkgever de nodige maatregelen opdat de wijziging, uitbreiding en/of verbouwing met de overeenkomstige in de bijlage opgenomen minimumvoorschriften in overeenstemming zou zijn.

(3) Werden an Arbeitsstätten nach dem in Artikel 12 Absatz 1 genannten Zeitpunkt, zu dem die Mitgliedstaaten dieser Richtlinie spätestens nachzukommen haben, Änderungen, Erweiterungen und/oder Umgestaltungen vorgenommen, so hat der Arbeitgeber die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit diese Änderungen, Erweiterungen und/oder Umgestaltungen mit den entsprechenden Mindestvorschriften des Anhangs übereinstimmen.


Bij wijziging, uitbreiding en/of verbouwing van arbeidsplaatsen na 31 december 1992 treft de werkgever de nodige maatregelen om te waarborgen dat de uitgevoerde wijziging, uitbreiding en/of verbouwing in overeenstemming is met de desbetreffende minimumvoorschriften die in bijlage I zijn opgenomen .

Werden an Arbeitsstätten nach dem 31 . Dezember 1992 Änderungen, Erweiterungen und/oder Umgestaltungen vorgenommen, so hat der Arbeitgeber die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit diese Änderungen, Erweiterungen und/oder Umgestaltungen mit den entsprechenden Mindestvorschriften des Anhangs I übereinstimmen .


Deze paradox betekent een zware handicap voor de ondernemingen en de werkgelegenheid en treft met name de hightechsectoren. Het verband tussen innovatie, concurrentievermogen en werkgelegenheid wordt immers steeds sterker: de ondernemingen die het meest in onderzoek hebben geïnvesteerd, hebben de laatste twintig jaar in Europa de meeste arbeidsplaatsen gecreëerd.

Das bedeutet für Unternehmen und Beschäftigung ein großes Hemmnis, vor allem in den High-Tech-Sektoren. Die Verbindung zwischen Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung wird immer enger: Es sind die Unternehmen mit den höchsten Forschungsausgaben, die in Europa in den letzten 20 Jahren die meisten Arbeitsplätze geschaffen haben.


w