Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan btw-plichtigen nieuwe » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel het decreet van 23 december 2010 beoogde de regels inzake registratierechten « in overeenstemming te brengen met de gewijzigde btw-regels voor bijhorende terreinen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2010-2011, nr. 789/1, p. 2), heeft het verzuimd een gelijkaardige teruggave van de registratierechten tevens toe te staan indien de nieuwe woning onder het btw-stelsel wordt verworven.

Zwar bezweckte das Dekret vom 23. Dezember 2010, die Regeln bezüglich der Registrierungsgebühren « mit den geänderten MwSt.-Regeln für dazugehörige Grundstücke in Einklang zu bringen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2010-2011, Nr. 789/1, S. 2), doch dabei wurde es versäumt, eine entsprechende Erstattung der Registrierungsgebühren ebenfalls zu erlauben, wenn die neue Wohnung unter Anwendung des Mehrwertsteuersystems erworben wird.


De artikelen 142 tot 148 van de programmawet van 23 december 2009 hebben, met ingang van 1 januari 2011, de overdracht van het terrein dat behoort bij een nieuw gebouw of een gedeelte van een nieuw gebouw eveneens aan het btw-stelsel onderworpen wanneer de overdracht van het gebouw aan dat stelsel is onderworpen.

Gemäß den Artikeln 142 bis 148 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009 wird mit Wirkung vom 1. Januar 2011 für die Übertragung des Grundstücks, das zu einem neuen Gebäude oder einem Teil eines neuen Gebäudes gehört, ebenfalls die Mehrwertsteuer auferlegt, wenn die Übertragung dieses Gebäudes diesem System unterliegt.


Bij zijn arrest nr. 48/2012 van 22 maart 2012 heeft het Hof vervolgens geoordeeld dat de kopers van een nieuwe woning met bijbehorende grond onder het btw-stelsel worden gediscrimineerd ten opzichte van de andere kopers van een woning doordat zij, wanneer zij hun vorige woning verkopen, geen teruggave van in het verleden reeds betaalde registratierechten kunnen verkrijgen.

In seinem Entscheid Nr. 48/2012 vom 22. März 2012 hat der Gerichtshof anschließend geurteilt, dass die Käufer einer neuen Wohnung mit einem dazugehörigen Grundstück unter Anwendung des Mehrwertsteuersystems diskriminiert werden gegenüber den anderen Käufern einer Wohnung, indem sie im Falle des Verkaufs ihrer vorherigen Wohnung keine Erstattung der in der Vergangenheit bereits gezahlten Registrierungsgebühren erhalten können.


Schenden artikelen 27, 28 en 29 van het Decreet van 13 juli 2012 ' houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012 ' de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat deze ongerechtvaardigde discriminatie invoeren wanneer kopers op een eerdere aankoop registratierecht hebben betaald, naargelang zij de volgende aankoop van een nieuwe hoofdverblijfplaats onder het stelsel van de registratierechten doen, dan wel uitsluitend onder het stelsel van de BTW, omdat zij in het eerste geval het eerder betaalde registratierecht meteen in rekening kunnen brengen en in het andere geval slechts bij een (hypothetisch ...[+++]

Verstoßen die Artikel 27, 28 und 29 des flämischen Dekrets vom 13. Juli 2012 ' zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der zweiten Anpassung des Haushalts 2012 ' gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem sie eine ungerechtfertigte Diskriminierung einführen, wenn Käufer bei einem früheren Kauf Registrierungsgebühren gezahlt haben, je nachdem, ob sie den nächsten Kauf eines neuen Hauptwohnortes unter der Regelung der Registrierungsgebühren tätigen, oder aber ausschließlich unter der Regelung der Mehrwertsteuer, weil sie im erstgenannten Fall die vorher bezahlten Registrierungsgebühren sofort verrechnen können, im ander ...[+++]


Het heeft bijgevolg het decreet van 23 december 2010 vernietigd, wegens schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, « in zoverre het niet de teruggave van de registratierechten toestaat bij de aankoop van een nieuwe woning met bijbehorende grond onder het btw-stelsel ».

Er hat folglich das Dekret vom 23. Dezember 2010 für nichtig erklärt wegen Verstoßes gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, « insofern es beim Ankauf einer neuen Wohnung mit dazugehörigem Grundstück unter Anwendung des Mehrwertsteuersystems nicht die Erstattung der Registrierungsgebühren erlaubt ».


Naar schatting 193 miljard euro aan btw-inkomsten (1,5 % van het bbp) is in 2011 verloren gegaan als gevolg van niet-naleving van de btw-wetgeving of het niet innen van btw, zo blijkt uit een nieuwe studie over de btw-kloof in de lidstaten.

Laut einer neuen Studie über die Mehrwertsteuerlücke in den Mitgliedstaaten liegen die auf Verstöße oder Nichteinziehung zurückzuführenden Verluste bei den Mehrwertsteuereinnahmen im Jahr 2011 bei schätzungsweise 193 Mrd. EUR (1,5 % des BIP).


De Commissie is van mening dat deze overheidsinstanties als particuliere organisaties (bijv. uitzendbureaus) optreden wanneer zij personeel ter beschikking stellen en dat zij daarom als btw-plichtigen moeten worden beschouwd.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass diese öffentlichen Körperschaften bei der Gestellung von Personal wie private Körperschaften (beispielsweise Stellenvermittlungsagenturen) handeln und somit als mehrwertsteuerpflichtig anzusehen sind.


Voorts worden de publiekrechtelijke lichamen die personeel ter beschikking stellen aan de euregio's volgens de Nederlandse wetgeving niet beschouwd als btw-plichtigen en bijgevolg zijn de diensten die zij leveren in Nederland niet aan de btw onderworpen.

Zudem gelten öffentliche Körperschaften, die den EU-Regionen Arbeitskräfte überlassen, nach niederländischer Rechtsprechung nicht als mehrwertsteuerpflichtige Unternehmen, und ihre Dienstleistungen sind daher in den Niederlanden von der Mehrwertsteuer befreit.


In dat verband verdedigde hij met name het voorstel van de Commissie voor één plaats van registratie voor handelaren uit derde landen die in de Gemeenschap ten voordele van niet-BTW-plichtigen langs elektronische weg diensten verstrekken.

Er setzte sich in diesem Zusammenhang insbesondere für den Vorschlag der Kommission ein, für Wirtschaftsbeteiligte aus Drittländern, die auf elektronischem Wege Leistungen für nicht mehrwertsteuerpflichtige Kunden in der Gemeinschaft erbringen, einen einzigen Registrierungsort vorzusehen.


De terugslag in januari en februari 1993 kwam overigens niet als een verrassing, aangezien er in december 1992 om een aantal zeer specifieke redenen (fiscale stimuleringsmaatregelen, wijzigingen van het BTW-stelsel, nieuwe regelgeving tegen milieuverontreiniging) een euforische stemming heerste; bovendien stak het eerste kwartaal van 1992 gunstig af bij de rest van het jaar, waardoor de kennelijke daling in het eerste halfjaar van 1993 nog wordt onderstreept.

Es wurde davon ausgegangen, daß im Januar und Februar 1993 ein Rückgang spürbar würde, da der Dezember 1992 aufgrund außergewöhnlicher Umstände (steuerliche Anreize, Mehrwertsteueränderungen, neue Umweltschutzbestimmungen) ein außergewöhnlich guter Monat gewesen war; darüber hinaus war das erste Quartal 1992 besser als das übrige Jahr, wodurch der offensichtliche Rückgang des ersten Quartals 1993 noch augenfälliger wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan btw-plichtigen nieuwe' ->

Date index: 2024-04-05
w