Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan dat in cancún overeenstemming wordt bereikt over strenge " (Nederlands → Duits) :

is verheugd dat de Congolese autoriteiten zich inspannen om de wetgeving toe te passen die de handel in en verwerking van mineralen verbiedt in gebieden waar mineralen illegaal worden geëxploiteerd, zoals gebieden die door gewapende groeperingen worden gecontroleerd; verzoekt de Congolese autoriteiten de toepassing van de wetgeving te verbeteren en ervoor te zorgen dat strikter toezicht wordt uitgeoefend op mijnbouwovereenkomsten en het gebruik van de ...[+++]

begrüßt die Anstrengungen der staatlichen Stellen der Demokratischen Republik Kongo im Hinblick auf die Umsetzung der Rechtsvorschriften über das Verbot des Handels mit sowie der Aufbereitung von Mineralien in Gebieten, in denen Mineralien rechtswidrig abgebaut werden, also beispielsweise in Gebieten, die von bewaffneten Gruppen kontrolliert werden; fordert die staatlichen Stellen der Demokratischen Republik Kongo auf, die Durchsetzung der Rechtsvorschriften zu stärken und eine umfassendere Kontrolle im Zusammenhang mit der Vergabe v ...[+++]


11. dringt erop aan dat in Cancún overeenstemming wordt bereikt over strenge regels voor landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) waarbij hogere maatstaven worden gehanteerd voor de in bijlage I genoemde partijen, die erop gericht zijn emissiereducties bij bosbouw en landgebruik op te leveren, die voorschrijven dat de in bijlage I genoemde partijen verantwoordelijk zijn voor eventuele emissiestijgingen bij LULUCF en stroken met de bestaande toezeggingen van de partijen om putten en reservoirs van broeikasgassen in stand te houden en uit te breiden;

11. fordert, dass auf der UN-Klimakonferenz in Cancún eine Einigung über solide Regeln für Flächennutzung, Flächennutzungsänderungen und Forstwirtschaft erzielt wird, welche den Ehrgeiz der Vertragsparteien des Anhangs I anspornen, dazu angetan sind, die Emissionen aus Forstwirtschaft und Flächennutzung zu verringern, vorschreiben, dass Vertragsparteien des Anhangs I eine Zunahme der Emissionen aus Flächennutzung, Flächennutzungsän ...[+++]


10. dringt erop aan dat in Cancún overeenstemming wordt bereikt over strenge regels voor landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) waarbij hogere maatstaven worden gehanteerd voor de in bijlage I genoemde partijen, die erop gericht zijn emissiereducties bij bosbouw en landgebruik op te leveren, die voorschrijven dat de in bijlage I genoemde partijen verantwoordelijk zijn voor eventuele emissiestijgingen bij LULUCF en stroken met de bestaande toezeggingen van de partijen om putten en reservoirs van broeikasgassen in stand te houden en uit te breiden;

10. fordert, dass auf der UN-Klimakonferenz in Cancún eine Einigung über solide Regeln für Flächennutzung, Flächennutzungsänderungen und Forstwirtschaft erzielt wird, welche den Ehrgeiz der Vertragsparteien des Anhangs I anspornen, dazu angetan sind, die Emissionen aus Forstwirtschaft und Flächennutzung zu verringern, vorschreiben, dass Vertragsparteien des Anhangs I eine Zunahme der Emissionen aus Flächennutzung, Flächennutzungsän ...[+++]


11. dringt erop aan dat in Cancún overeenstemming wordt bereikt over strenge regels voor landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) waarbij hogere maatstaven worden gehanteerd voor de in bijlage I genoemde partijen, die erop gericht zijn emissiereducties bij bosbouw en landgebruik op te leveren, die voorschrijven dat de in bijlage I genoemde partijen verantwoordelijk zijn voor eventuele emissiestijgingen bij LULUCF en stroken met de bestaande toezeggingen van de partijen om putten en reservoirs van broeikasgassen in stand te houden en uit te breiden;

11. fordert, dass auf der UN-Klimakonferenz in Cancún eine Einigung über solide Regeln für Flächennutzung, Flächennutzungsänderungen und Forstwirtschaft erzielt wird, welche den Ehrgeiz der Vertragsparteien des Anhangs I anspornen, dazu angetan sind, die Emissionen aus Forstwirtschaft und Flächennutzung zu verringern, vorschreiben, dass Vertragsparteien des Anhangs I eine Zunahme der Emissionen aus Flächennutzung, Flächennutzungsän ...[+++]


de mededeling dat partijen overeenstemming moeten bereiken over een ADR-entiteit, zodat de klacht daarnaar kan worden doorgeleid, en dat, indien geen overeenstemming wordt bereikt door de partijen of geen bevoegde ADR-entiteit wordt aangewezen, de klacht niet verder in behandeling zal worden genomen.

die Information, dass sich die Parteien auf eine zuständige AS-Stelle einigen müssen, damit die Beschwerde an diese weitergeleitet werden kann, und dass die Beschwerde nicht weiter bearbeitet wird, falls sich die Parteien nicht einigen oder keine zus ...[+++]


6. benadrukt hoe belangrijk het is dat op de conferentie van Durban vooruitgang wordt bereikt bij de verdere uitvoering van de overeenkomsten van Cancún, de vaststelling van de piekdatum voor de emissies in de wereld en een emissieverminderingsdoel voor de wereld voor 2050, de omschrijving van een duidelijke koers naar 2050, waaronder tussentijdse mondiale emissieverminderingsdoele ...[+++]

6. betont die Bedeutung von Fortschritten auf der Konferenz von Durban bei der weiteren Umsetzung der Vereinbarungen von Cancún, bei der Festlegung eines Zeitpunkts für die maximale Höhe der weltweiten Treibhausgasemissionen und eines weltweiten Reduktionsziels für 2050, einschließlich der genauen Festlegung von Etappen bis 2050 mit Zwischenzielen für die weltweite Emissionsreduktion, bei der Einigung auf politische Instrumente zur Verwirklichung der Ziele sowie bei der Klärung der übergeordneten Frage der zukünftigen Gestaltung der V ...[+++]


6. benadrukt hoe belangrijk het is dat op de conferentie van Durban vooruitgang wordt bereikt bij de verdere uitvoering van de overeenkomsten van Cancún, de vaststelling van de piekdatum voor de emissies in de wereld en een emissieverminderingsdoel voor de wereld voor 2050, de omschrijving van een duidelijke koers naar 2050, waaronder tussentijdse mondiale emissieverminderingsdoele ...[+++]

6. betont die Bedeutung von Fortschritten auf der Konferenz von Durban bei der weiteren Umsetzung der Vereinbarungen von Cancún, bei der Festlegung eines Zeitpunkts für die maximale Höhe der weltweiten Treibhausgasemissionen und eines weltweiten Reduktionsziels für 2050, einschließlich der genauen Festlegung von Etappen bis 2050 mit Zwischenzielen für die weltweite Emissionsreduktion, bei der Einigung auf politische Instrumente zur Verwirklichung der Ziele sowie bei der Klärung der übergeordneten Frage der zukünftigen Gestaltung der V ...[+++]


7. Indien het scheidsgerecht oordeelt dat deze Overeenkomst is geschonden en de verantwoordelijke partij de schending niet ongedaan maakt of niet binnen 40 dagen na kennisgeving van de beslissing van het scheidsgerecht tot overeenstemming komt met de andere partij over een voor beiden bevredigende oplossing, kan de andere partij de toepassing van vergelijkbare, uit deze Overeenkomst voortvloeiende voordelen opschorten ...[+++]

(7) Wenn das Schiedsgericht feststellt, dass ein Verstoß gegen dieses Abkommen vorliegt, und die verantwortliche Vertragspartei keine Abhilfe schafft oder nicht innerhalb von 40 Tagen nach Bekanntgabe des Schiedsspruches zu einer Einigung mit der anderen Vertragspartei über eine beiderseitig zufrieden stellende Lösung gelangt, kan ...[+++]


Op 20 januari 2014 heeft EURid, nadat het met de Commissie overeenstemming had bereikt over de te volgen strategie, een verzoek om herevaluatie van de Griekse.ευ-string ingediend bij het Extended Process Similarity Review Panel (EPSRP), en een brief gestuurd aan de ICANN-raad om nogmaals uitdrukking te geven aan zijn zorgen over en te wijzen op de i ...[+++]

Nachdem sich EURid mit der Kommission über die zu verfolgende Strategie verständigt hatte, beantragte es am 20. Januar 2014 die erneute Evaluierung der Zeichenfolge „.ευ“ beim Extended Process Similarity Review Panel (EPSRP) und wandte sich mit einem Schreiben an den ICANN-Vorstand. Darin betonte es Bedenken wegen bestehender Ungereimtheiten im derzeitigen IDN-ccTLD-Durchführungsplan und den EPSRP-Leitlinien, die von ICANN am November 2013 veröffentlicht worden waren.


Het agentschap ontvangt een gedetailleerd verslag over de aangelegenheden waarover de lidstaten geen overeenstemming hebben bereikt en over de redenen van het ontbreken van overeenstemming.

Der Agentur werden eine detaillierte Darstellung der Punkte, über die keine Einigung erzielt werden konnte, sowie die Gründe für die unterschiedlichen Auffassungen übermittelt.


w