Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer " (Nederlands → Duits) :

Het voortduren, op het ogenblik van het verzoek tot adoptie, van de samenwoning tussen de verzoeker tot adoptie en de ouder van het kind werd tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 24 april 2003 als volgt verantwoord : « De wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning, in werking getreden op 1 januari 2000, heeft op een zekere wijze het bestaan van een vorm van samenleven buiten huwelijk erkend. Aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer stemmen op om de adoptie door ongehuwde koppels mogelijk te maken en dit in het bijzonder sinds de afschaffing door de wet van 31 maart 1987 van de begrip ...[+++]

Das Erfordernis des beständigen Zusammenlebens des Antragstellers auf Adoption und des Elternteils des Kindes zum Zeitpunkt des Adoptionsantrags wurde während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 24. April 2003 wie folgt begründet: « Mit dem Gesetz vom 23. November 1998 zur Einführung des gesetzlichen Zusammenwohnens, das am 1. Januar 2000 in Kraft getreten ist, wurde auf eine gewisse Weise das Bestehen einer Form des Zusammenlebens außerhalb der Ehe anerkannt. Andererseits wurde in den vergangenen Jahren immer öfter geforde ...[+++]


4. stelt vast dat de mensen gelukkig steeds ouder worden, langer actief en betrokken zijn en autonoom en gemotiveerd deelnemen aan het maatschappelijke leven; is van mening dat de stijging van de levensverwachting een positieve ontwikkeling is die niet mag leiden tot minder rechten voor werknemers; stelt bovendien vast dat de geboortecijfers in de lidstaten aan de andere kant reeds tientallen jaren op hetzelfde lage peil blijven, ...[+++]

4. stellt fest, dass die Menschen erfreulicherweise immer älter werden, dabei länger aktiv sind sowie am gesellschaftlichen Leben selbstbestimmt und engagiert teilnehmen; ist der Ansicht, dass die gestiegene Lebenserwartung ein Fortschritt ist, der nicht mit einer Beschränkung der Arbeitnehmerrechte einhergehen darf; stellt aber auch fest, dass die Geburtenraten in den Mitgliedstaaten seit Jahrzehnten auf niedrigem Niveau liegen, was zu hohen Belastu ...[+++]


Aan de ene kant blijven de voedselprijzen stijgen en aan de andere kant blijven er familiebedrijven te gronde gaan en staken meer en meer kleine en middelgrote bedrijven de productie omdat ze zich niet verzekerd weten van een fatsoenlijk inkomen, terwijl het speculeren doorgaat en de prijzen van steeds schaarser ...[+++]

Einerseits steigen die Lebensmittelpreise stetig weiter, andererseits werden nach wie vor landwirtschaftliche Familienbetriebe zerstört und stellen immer mehr kleine und mittlere Landwirte die Produktion ein, weil ihnen keine existenzsichernden Einkommen garantiert werden, während Spekulationen die Preise für die zunehmend knapper werdenden Nahrungsmittel nach oben treiben.


De laatste jaren zijn bibliotheken en andere instellingen van openbaar belang niet alleen steeds meer belangstelling gaan tonen voor de bewaring (het digitaliseren) van werken, maar ook voor het toegankelijk maken van hun collecties via internet.

Das Interesse von Bibliotheken und anderen Einrichtungen öffentlichen Interesses, ihre Bestände (durch Digitalisierung) nicht nur zu erhalten, sondern auch online verfügbar zu machen, hat in den vergangenen Jahren stark zugenommen.


In de onlangs gepubliceerde studies (vooral in speciaal verslag 4/2005 van de Commissie over de Europese economie) worden de bedreigingen van de Europese welvaartsstaat, of anders gezegd, de toekomstige problemen met de financiering daarvan, zeer goed beschreven. In de komende jaren zal de bevolkingsgroei langzaam zijn en er zullen steeds minder jonge mensen in de beroepsgeschikte leeftijd zijn en steeds ...[+++]

· In den unlängst veröffentlichten Studien (vor allem im Sonderbericht Nr. 4/2005 der Kommission über die europäische Wirtschaft) werden die Bedrohungen des europäischen Wohlfahrtsstaates bzw. – mit anderen Worten – die künftigen Schwierigkeiten seiner Finanzierung sehr gut beschrieben: In den kommenden Jahren wird das Bevölkerungswachstum langsam sein, und es wird immer weniger junge Menschen im arbeitsfähigen Alter geben und immer mehr Menschen, die aus A ...[+++]


In die zin moet ik protest aantekenen tegen het feit dat de reële communautaire uitgaven de laatste jaren een dalende trend vertonen. De betalingskredieten vertegenwoordigen een steeds kleiner percentage van het bruto nationaal inkomen, dat op zijn beurt voortdurend daalt ten gevolge van de inflatie. Anders gezegd, ofschoon er ...[+++]

In diesem Zusammenhang muss ich die Tatsache verurteilen, dass in den letzten Jahren die realen Ausgaben der Gemeinschaft, die Zahlungsermächtigungen gegenüber dem Bruttovolkseinkommen ständig zurückgegangen sind, während letzteres unter konstanten Bedingungen aufgrund der Inflation sinkt.


Alhoewel de nationale constitutionele rechtbanken van de lidstaten deze interpretatie aanvankelijk grotendeels volgden, is er de laatste jaren steeds meer sprake van verzet, dat vooral afkomstig is van de duidelijk op het eigen land gerichte en slechts tot op zekere hoogte integratiegezinde jurisdictie van het Duitse Constitutioneel Hof en het Deens ...[+++]

Während die nationalen Verfassungsgerichte der Mitgliedstaaten diese Rechtsauffassung zunächst weitestgehend übernommen hatten, regt sich seit einigen Jahren verstärkt Widerstand, der vor allem von der dezidiert nationalstaatlich geprägten und nur zum Teil integrationsfreundlichen Rechtsprechung des deutschen Bundesverfassungsgerichts sowie des dänischen Obersten Gerichtshofs getragen wird. Diese Gerichte - und ihnen folgend vermehrt auch Gerichte nachgeordneter Instanzen - nehmen für sich in Anspruch, zumindest das sekundäre Gemeinschaftsrecht auf seine Vereinbarkeit mit dem nationalen Verfassungsrecht überprüfen zu können.


De geografische mobiliteit is in de lidstaten van de EU is nog steeds aan de vrij lage kant. In 2000 zijn niet meer dan 225 000 mensen - d.w.z. 0,1 % van de totale bevolking van de EU - officieel in een ander land gaan wonen.

Die geographische Mobilität zwischen den EU-Mitgliedstaaten ist weiterhin relativ gering. So wechselten 225 000 Personen bzw. 0,1 % der gesamten EU-Bevölkerung 2000 ihren Wohnort zwischen zwei Ländern.


De geografische mobiliteit is in de lidstaten van de EU is nog steeds aan de vrij lage kant. In 2000 zijn niet meer dan 225 000 mensen - d.w.z. 0,1 % van de totale bevolking van de EU - officieel in een ander land gaan wonen.

Die geographische Mobilität zwischen den EU-Mitgliedstaaten ist weiterhin relativ gering. So wechselten 225 000 Personen bzw. 0,1 % der gesamten EU-Bevölkerung 2000 ihren Wohnort zwischen zwei Ländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de andere kant gaan de laatste jaren steeds meer' ->

Date index: 2022-08-12
w