Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de empir-projecten toegewezen » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de institutionele financiering van de NMI's en SI's door deelnemende staten overeenkomt met de aan de EMPIR-projecten toegewezen en niet door de bijdrage van de Unie vergoede overheadkosten, moet het vaste percentage voor de financiering van de indirecte subsidiabele kosten van de NMI's en SI's worden aangepast ten opzichte van het in Verordening (EU) nr. 1290/2013 vastgelegde vaste percentage.

Angesichts der Tatsache, dass die staatliche Finanzierung der NMI und der DI, die von den teilnehmenden Ländern bereitgestellt wird, den Gemeinkosten entspricht, die den EMPIR-Projekten zuzuordnen sind und nicht durch den Beitrag der Union erstattet werden, sollte der Pauschalsatz für die Finanzierung der indirekten förderfähigen Kosten der NMI und der DI im Vergleich zu dem Pauschalsatz, der in der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 festgelegt ist, angepasst werden.


Aangezien de institutionele financiering van de NMI's en SI's door deelnemende staten overeenkomt met de aan de Empir-projecten toegewezen en niet door de bijdrage van de Unie vergoede overheadkosten, moet het vaste percentage voor de financiering van de indirecte subsidiabele kosten van de NMI's en SI's worden aangepast ten opzichte van het in Verordening (EU) nr. 1290/2013 van het Europees Parlement en de Raad vastgelegde percentage.

Da die staatliche Finanzierung der NMI und der BI, die von den teilnehmenden Ländern bereitgestellt wird, den Gemeinkosten entspricht, die den EMPIR-Projekten zuzuordnen sind und nicht durch den Beitrag der Union erstattetet werden, sollte der Pauschalsatz für die Finanzierung der indirekten erstattungsfähigen Kosten der NMI und der BI im Vergleich zu dem Pauschalsatz, der in der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegt ist, angepasst werden.


Aangezien de institutionele financiering van de NMI's en SI's door deelnemende staten overeenkomt met de aan de Empir-projecten toegewezen en niet door de bijdrage van de Unie vergoede overheadkosten, moet het vaste percentage voor de financiering van de indirecte subsidiabele kosten van de NMI's en SI's worden aangepast ten opzichte van het in Verordening (EU) nr /2013 [houdende de regels voor de deelname aan acties en de verspreiding van resultaten in het kader van ‘Horizon 2020 - het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020)’] vastgelegde percentage.

Angesichts der Tatsache, dass die staatliche Finanzierung der NMI und der BI, die von den teilnehmenden Ländern bereitgestellt wird, den Gemeinkosten entspricht, die den EMPIR-Projekten zuzuordnen sind und nicht durch den Beitrag der Union erstattetet werden, sollte der Pauschalsatz für die Finanzierung der indirekten erstattungsfähigen Kosten der NMI und der BI im Vergleich zu dem Pauschalsatz, der in der Verordnung (EU) Nr/2013 [über die Regeln für die Beteiligung am Rahmenprogramm für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ (2014-2020)] festgelegt ist, angepasst werden.


Deelname aan Empir-projecten vindt plaats in overeenstemming met de Horizon 2020-regels voor deelname en verspreiding (Verordening (EU) nr. 1290/2013) en de specifieke voorwaarden van dit besluit inzake het Empir.

Die Beteiligung an EMPIR-Projekten erfolgt nach den Horizont-2020-Regeln für die Beteiligung und Verbreitung (Verordnung (EU) Nr. 1290/2013) und den spezifischen Ausnahmeregelungen gemäß diesem EMPIR-Beschluss.


Een lijst van nationale meetinstituten (NMI’s) van Euramet en specifieke instituten (SI’s) die in aanmerking komen om aan Empir-projecten deel te nemen is terug te vinden op het Empir-deelnemersportaal

Eine Liste der nationalen Metrologieinstitute (NMI) und designierten Institute (DI) von EURAMET, die zur Teilnahme an EMPIR-Projekten berechtigt sind, steht auf dem EMPIR-Teilnehmerportal zur Verfügung.


Deze bijdrage is gelijk aan wat er betaald wordt door de landen die aan Empir-projecten deelnemen, de bijdragen van de deelnemende landen aan administratieve kosten die meer dan 5 % van de Empir-begroting niet meegerekend.

Der genannte Finanzbeitrag entspricht den Beiträgen der teilnehmenden Länder zu EMPIR-Projekten, abzüglich der 5 % des EMPIR-Budgets übersteigenden Beiträge der teilnehmenden Länder zu den Verwaltungskosten.


De berekening van de financiële bijdrage van de Unie voor aan EMPIR-projecten deelnemende NMI's en SI's moet van dien aard zijn dat de bijdrage van de Unie aan het EMPIR niet groter wordt dan de bijdrage van de deelnemende staten.

Bei der Berechnung des Finanzbeitrags der Union für die an den EMPIR-Projekten beteiligten NMI und DI sollte sichergestellt werden, dass der Beitrag der Union den Beitrag der teilnehmenden Länder nicht übersteigt.


54. wijst erop dat, door de omvang van projecten en de aan die projecten toegewezen financiële middelen, er niet echt een alternatief is voor nationale of Gemeenschapsfinanciering; merkt op dat de vaak gekoesterde hoop van groei door middel van de participatie van privé-investeerders voorlopig, met een paar uitzonderingen, ijdel is gebleken; neemt nota van de goedkeuring van de nieuwe Verordening (EG) nr. 807/2004 van het Europees Parlement en de Raa ...[+++]

54. stellt fest, dass es aufgrund des Umfangs der Vorhaben und ihrer Finanzrahmen keinen wirklichen Ersatz für eine nationale oder gemeinschaftliche Finanzierung gibt; stellt fest, dass die oftmals geäußerte Hoffnung, Wachstum durch die Mitwirkung von privaten Investoren zu erzielen, im Augenblick – von einigen wenigen Ausnahmen abgesehen – unerfüllt bleibt; nimmt die Annahme der Verordnung (EG) Nr. 807/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze zur Kenntnis, die eine Konzentration der Zuschüsse auf Vorhaben gestattet, ...[+++]


Gelijke behandeling van mannen en vrouwen werd gekozen als thema door 34% van de geselecteerde projecten, hetgeen neerkomt op 31% van het totale aan de projecten toegewezen bedrag; dit is een bevestiging voor de prioriteit die gelijke kansen krijgen in het Spaanse EQUAL-programma.

34% der ausgewählten Projekte betreffen das Thema "Chancengleichheit für Männer und Frauen". Auf diese Projekte entfallen 31% der insgesamt bereitgestellten Projektmittel, was den hohen Stellenwert bestätigt, der den Aspekten der Chancengleichheit im Rahmen des spanischen EQUAL-Programms eingeräumt wird.


Op dit moment wordt per jaar naar schatting 1.000 miljoen EUR rechtstreeks door de Commissie aan NGO-projecten toegewezen, grotendeels op het gebied van buitenlandse betrekkingen. Het gaat daarbij om programma's voor ontwikkelingssamenwerking, mensenrechten, democratie en in het bijzonder humanitaire hulp (gemiddeld 400 miljoen EUR).

Nach Schätzungen t stellt die Kommission derzeit jährlich über 1 Mrd. EUR direkt für NRO-Projekte zur Verfügung. Der größte Teil dieser Mittel fließt im Bereich der Außenbeziehungen in Programme zur Förderung der Entwicklungszusammenarbeit, der Menschenrechte, der Demokratie und insbesondere der humanitären Hilfe (durchschnittlich 400 Mio. EUR).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de empir-projecten toegewezen' ->

Date index: 2024-02-08
w